高校雙語課程教學過程中思考

時間:2022-10-26 02:09:10

導語:高校雙語課程教學過程中思考一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

高校雙語課程教學過程中思考

摘要:在國家推進教育國際化的大背景下,雙語課程建設的重要性愈發突顯。筆者結合自身在蘇州大學雙語課程的教學經歷,探討了雙語課程教學內容方法的探索與研究,同時結合學生的反饋,總結了一些學生對課程和任課教師的要求,以期對高校雙語課程建設有所幫助。

關鍵詞:教育國際化;雙語課程;課程建設

當前國內多所高校大力推進國際化進程,結合學校專業特點開展了各類國際化合作,包括國際性專業人才特色培養、與國外高校合作舉辦的中外合作專業等項目。而國際化合作的核心之一就是雙語課程。一門優秀的雙語課程能使學生掌握相關專業知識和先進技術手段的同時,又具備較強的溝通能力、專業外語水平、創新能力和國際化視野,對于學生的國際化培養至關重要。蘇州大學近年來致力于學校國際化,依據“以國際知名帶動國內一流”的發展思路,與全球20多個國家和地區的150余所高校和科研院所建立了交流合作,并設立了4個中外合作的本科教育項目。筆者近幾年來獨立承擔蘇州大學新能源材料與器件中外合作專業的一門專業課授課工作,在教學工作中從自身角度出發,總結了一些思考。

一、對于雙語課程的理解

雙語課程特指在教學過程中使用兩種語言進行授課的課程。在國內,大部分的雙語課程是基于英文、中文兩種語言。英文的使用也成為此類雙語課程的特征。然而,受學校的要求、專業的類型、任課老師的能力以及學生的接受能力等因素影響,英文在授課中的比例可以說是一個動態的變量,各門雙語課程使用英文的比例都可能有所不同。甚至在同一門雙語課程的授課過程中,根據課程的進度和師生互動的實際情況,英文的使用比例也可能會有一定的變化。這也對任課教師的專業知識、授課水平、英文能力提出了比較高的要求。

二、雙語課程的準備

與所有課程一樣,雙語課程的準備工作是教學的第一步,也是奠定整個課程的重要基礎。一般來說,雙語課程的準備工作包括課程內容的規劃、課件的制作、習題的準備、語言準備。其中,內容規劃、課件制作、習題準備與傳統課程類似,而語言的準備是雙語課程中特有的一項準備工作。

(一)課程內容的規劃

任課老師根據教學大綱的內容,把握課程內容要點,結合自身的知識體系,融會貫通??紤]到有些專業是雙語課程和中文課程結合的教學方式,任課教師在課程規劃時要特別注意雙語課程內容與相關中文教材的關聯性,并且考慮到與學生之前知識體系的承接、與其他專業課程的互補以及學生考研等方面的需要。課程內容的規劃是一門課程教學的基礎,對該課程影響重大,在雙語課程規劃中還應該借鑒國外優質教材,與中文教材相結合,在符合學生現有知識體系的基礎上,加入國際上最新的知識點。

(二)課件的制作

在當前的課堂教學中,課件的重要作用愈發體現。一份優秀的課件,不僅包括了各個知識點,而且應該活用各種新型的教學手段,如表格、圖片、視頻、實物展示等,生動詳實地對課程知識點進行展開。在制作課件的過程中,應條理清晰、主次鮮明、內容翔實。作為雙語課程課件,由于英文是課堂教學的主要語言之一,課件可以幫助學生更好地理解課程內容,因此雙語課程的課件制作需要格外仔細。

(三)習題的準備

根據課堂上講授的知識點,教師應該及時通過習題的形式讓學生加以鞏固。習題可以簡單地分為隨堂習題和課后習題。隨堂習題可以及時地幫助學生了解知識點的運用,并且可以加入師生互動環節,更好地幫助學生理解。課后的習題可以彌補隨堂習題數量上的不足。雙語課程的習題應盡量使用英文,幫助學生熟悉一些試題中常見的專業英文詞匯。(四)語言的準備對于雙語課程來說,語言的準備是重中之重。一門優秀的雙語課程,課件、授課語言、習題、考試應盡量都使用英語。因此,語言的準備滲透于之前提到的三方面課程準備工作。任課教師需要具備良好的英文功底,并應對所有的專業詞匯掌握透徹。對于重要的專業詞匯,有必要在課程準備時進行總結歸納,提前和課件一起發給學生,給學生充足的預習時間,幫助他們聽課時理解。

三、雙語課程的授課

雙語課程與傳統課程的最大區別之一就是英文的使用,因此雙語課程的授課過程中尤其需要注意三方面:課堂語言、授課進度、與學生的互動。

(一)課堂語言

原則上,授課語言應該盡量多地使用英文,使學生快速地適應英文教學的氛圍,并積極鼓勵學生在課堂上的討論、隨堂問題回答都使用英文。但是,授課時仍應著重注意學生對課程內容的掌握情況,積極尋求學生對課堂教學的反饋,在授課過程中適當地加入中文解釋。從最大限度地幫助學生掌握知識點的這一根本要素出發,動態地改變英文使用的比例,必要時可對重點概念進行中英文分別講解。

(二)授課進度

教師在雙語課堂上尤其要注意對課程進度的掌握。由于英文的使用,學生可能需要更多的時間理解新知識,因此,教師授課的節奏應該比傳統課程偏慢。授課過程中,可以適當地預留一些時間,以學生對知識點的掌握為依據,并根據學生具體的課堂互動情況,特別是針對一些重點概念,進行多次的講解。

(三)與學生的互動

在課堂上與學生進行互動可以增加學生的參與感,提高他們學習的熱情,并且可以幫助教師及時了解學生對知識點的掌握情況,以此為依據對課堂授課進行實時的調整。教師可以在授課過程中適當地安排一些小問題,與學生進行一對一的討論,也可以設計一些開放性的問題,讓學生進行分組討論,另外,還可以提前布置小型的研究課題,讓學生在課余時間準備,在課堂上安排時間讓學生進行展示。

四、學生的要求與期待

現代教學要做到以人為本,雙語課程更是如此。雙語課程教學必須重視學生對于課程的要求和期待。課堂時間以外,任課教師可以在課后與學生進行交流,另外還可以通過調查問卷的形式得到一些系統的反饋意見。筆者在雙語課程的教學過程中,根據前文討論的一些要點,設計了調查問卷,從學生處得到了一些反饋。例如,對于“雙語課程的授課語言”,有部分英文基礎較好的學生希望是全英文教學,而大部分學生(72%)希望是以英文為主中文為輔的形式。對于“授課過程中對學生幫助比較大的因素”有:老師講解(91%)、課后復習(67%)、課前預習(52%)、課堂互動提問(28%)、課外材料(24%)??梢?,教師課堂上的講解對于學生對知識點的理解至關重要,另外,學生也很重視對課程的預習和復習,這就要求教師提前準備好課件發給學生,并且課件內容盡量詳細,幫助學生課后復習。具體到課件,學生評價“幫助最大的課件內容”有:例題(82%)、章節總結(69%)、圖表(42%)。因此,教師可以有針對性地適當增加一些隨堂例題,并且進一步細化章節總結,另外還可以適當增加一些圖表,幫助學生更好地理解課堂內容。另外,在關于“作為學生所關注的雙語課程老師的素質”,學生在豐富的專業知識(85%)、良好的課堂組織能力(84%)、較高的英語水平(76%)、熟悉外文材料(67%)這幾個方面都有比較大的關注度。這也對雙語課程的任課教師提高自身業務水平、準備課程時有了更強的針對性。

五、結語

雙語課程是高校國際化進程中的重要一環,是培養具有國際化視野學生的重要手段?,F階段我國的雙語課程仍處在發展初期,有許多方面需要探索與試驗。一門優秀的雙語課程需要結合學校的政策、教師的業務素養以及學生的配合下協同建設。在實踐的過程中不斷總結經驗,才能制定出符合我國國情的雙語課程,推進高等教育事業的發展。

參考文獻:

[1]王寧,蔣文龍,陳沅靈.高校中外合作辦學背景下的雙語課程建設研究[J].產業與科技論壇,2013(12).

[2]郭維維.雙語課程教學的要素及其重要性分析[J].高等工程教育研究,2010.

[3]米錦平.高校雙語課程建設影響因素探析[J].徐州師范大學學報(教育科學版),2010(2).

[4]侯萍,朱建輝.高校雙語課程建設體系與學生滿意度關系的實證研究[J].長春工業大學學報(高教研究版),2015(2).

[5]李莉平.高校雙語課程探討[J].云南財經大學學報,2008(1).

作者:陳煜 單位:蘇州大學物理與光電·能源學部