深究中學生物雙語教學
時間:2022-09-14 10:54:00
導語:深究中學生物雙語教學一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
隨著科學技術的迅猛發展以及我國成功地加入“WTO”世貿組織,人們與國際上的交流越來越頻繁,學習外語的人們越來越多,英語教學顯得越來越重要,并已成為全社會都關注的一個重要課題。但在我國目前的教育體制中,英語只是作為一門獨立的學科,我國的學生,從小學、初中、高中到大學,外語學習時間長達12—14年,仍不能很好地與其他學科知識緊密聯系起來,運用外語交際、表達思想的能力仍然不強。為了突破外語教學的難點,克服交際困難和啞巴英語,努力培養全面發展、具備良好學科外語知識的復合型雙語人才,雙語教學就顯得尤為重要。我從今年年初開始,率先在初中生物學科中試行了雙語教學,由于現在既沒有雙語教材,又沒有雙語教學方面的范例,所以我只能自己摸索著給初中學生進行生物學雙語教學的試驗,從中獲得了一些不同以往的教學體會,現簡述如下:
一、初中生物雙語教學的內容選擇
在我從事的初中生物雙語教學活動中,深感教學內容的選擇很重要。我們現行的生物教材有些內容生物原理性比較強,并不完全適合采用雙語進行教學。同時,我們的雙語課堂不能把初中生當作成年人看待,如果每堂課或每種活動持續時間太長,容易造成學生大腦疲勞,學習效率低下。因此,我在每堂雙語教學課內容的選擇上不僅講求知識性,而且更加注重教學內容的趣味性和研究性。比如,在講《腦和腦神經》這一節課時,我先讓學生用英語講述電腦有哪些功能,通過學生比較熟悉的電腦(computer)引出人腦(brain),當講到腦的結構時,我讓學生親自動手組裝腦,使學生對腦的結構有了感性認識,井適時地安排學生用英語回答有關腦結構的問題。另外,教學內容的選擇還要注重學科知識與實際應用相結合,培養學生的知識遷移能力。
二、初中生物雙語教學中生詞處理方法
1、詞匯分類。語言學家認為,一個人的“詞匯量”可以分為四個層次,掌握的數量依次遞增,它包括:能說的詞匯(speakingvocabulary)、能寫的詞匯(writingvocabulary)、能讀的詞匯(readingvocabulary)、能猜的詞匯(guessvocabulary),前兩個層次屬于能夠應用的積極詞匯(activevocabulary),后兩個層次屬于不一定能應用的消級詞匯(passivevocabulary),在《腦和腦神經》這一課涉及到的生物專業英語單詞有30多個,通過分析,我把單詞分為三類,第一類單詞要求全說會寫(speakingandwritingvocabulary),共有8個:第二類單詞要求會讀(readingvocabulary),共有10個;第三類單詞只要求在聽的過程中理解其含義(guessvocabulary),無需說寫,這樣重點掌握的單詞只有8個,與初中學生的接受能力相適應.
2、掌握技巧、擴充詞匯。為進一步擴充學生的詞匯量,我還教會學生一些構詞法等技巧。英語的專業詞匯中,有相當一部分是通過構詞法的規律產生的,教給學生一些必要的構詞法,可以幫助學生加深理解和記憶。例如,在學習《腦和腦神經》中,列出這樣的詞movement-center(運動中樞):sensecenter(感覺中樞);seeing-center(視覺中樞);hearing-center(聽覺中樞);language-center(語言中樞)來說明它們分別是由中心詞加上不同的單詞構成。事實證明,這種從詞匯的組成上來解析的方法,可以使學生迅速擴大專業詞匯量,減輕學習的難度,促進雙語教學效果的提高。
三、初中生物雙語教學的具體運用
首先,我在生物雙語教學過程中,采用以外語講述為主,以母語講述為輔的教學模式.其目的是有助于學生理解外語的學科知識內容,教師不僅通過清晰生動的語言給學生講解,而且通過適當的母語提示幫助學生理解,使外語學習能力不同的學生都有不同的收獲。學生理解容易時,則加大外語講述的成份;學生理解困難時,則適當地用母語補充解釋,并用剪貼圖、多媒體課件的方式輔助說明。
其次,在雙語教學運用過程中,由于學生占有主體地位,而教師則起著主導作用.所以在班級授課過程中,除了要求教師講解以外還要調動學生積極參與,只有這樣才能充分體現出雙語教學的效果,在雙語教學過程中,學生的學習難度是加大了,但是,適時地安排學生用英語回答問題,復述某些專題的內容,既檢驗了學生對所學知識的理解程度,又給他們提供用英語講述專業知識的鍛煉機會,仍不失為常用的好辦法。
第三,力學生營造輕松、和諧的雙語氛圍,是搞好雙語教學活動的一個重要環節。心理學家告訴我們“輕松、和諧的氛圍,能消除學生因害怕、擔憂、反感而產生的英語聽力心理障礙”。在《腦和腦神經》這堂課前,我播了一段英文歌曲,使學生沉浸在一種事先設計好的語言情景中,為下一步課程的展開作下鋪墊。在雙語教學過程中,我還有意設計一些趣味性的英語短劇,來調動課堂氣氛,幫助學生對學科知識的理解。
四、初中生物雙語教學反思與設想
我通過一年來對生物學漢語教學情況的了解和分析,發現還存在以下幾個問題:一是教材方面,無論教師與學生都沒有雙語教材可供參考,給“教”與“學”帶來一定的難度;二是我們的教師對于雙語教學還處于摸索階段,一些舊的理念很容易復出,影響雙語教學“任務”的落實;三是學生的外語水平差距很大,盡管教師通過適當的母語提示幫助學生理解,還是有個別學生跟不上,影響學生對生物知識的理解。
在下一步的實踐教學中,除了具備雙語教材和提高教師素質以外,我們還要進一步完善“雙語教學”的基本框架,進一步篩選出一些好的教學方法。重點在學習環境的創設上有所突破,主要表現在一要創建課內學習環境,調動學生的學習主動性。二要創建課內語言環境,來營造語言的運用氛圍。三要創建校內學習環境,建立師生平等、和諧的關系。四要做好校內環境布置,布置英語語言、文化環境。
- 上一篇:2011城市規劃個人總結
- 下一篇:國內民事訴訟的用途與架構