商務文化論文范文
時間:2023-04-06 13:20:02
導語:如何才能寫好一篇商務文化論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
商務交際的一個重要環節就是商務談判,如交易中商品的價格、發貨時間、付款方式、售后服務等都會涉及談判,談判不僅需要商務英語的使用規范得體,而且要求語言的使用符合對方的文化背景,及飲食文化等,不能觸到對方的禁忌,這樣才能順利進行交際,最終促進交易的完成。此外培養出良好的人際關系也有利于企業間加深并建立長期合作關系,開發更多的客戶。但是受高職學制的影響,商務英語專業的人才培養方案和課程設置都過于重視學生商務英語知識和專業技能的培養和教學,缺乏文化的教學,使文化和語言知識脫節。這在表面上看確實是集中全部力量培養學生的知識技能,但是卻忽略了這樣一個事實,培養出的人才只掌握了語言這個交流的載體,卻缺乏引導交流順利進行的內容,會說英語,但卻不知道該說什么,交流的不恰當嚴重時會影響商務關系的建立。因此不了解對方的國家情況、地理環境、人文環境、文化風俗、商務文化,就無法建立良好的商務關系。雖然通過商務英語專業教學確實培養出了許多有非常高的商務英語知識和技能的學生,日常的交往活動中,也可以輕松自如地和外國人交流,但是在商務活動中,因為對對方的國家文化了解甚少,導致貿易無法正常進行,或者給公司帶來貿易損失的現象也很多。
2商務英語教學的現狀
學生是教學的主體,一切教學活動都應該從培養符合社會和崗位需求的人才出發。高職教學有別于本科的教學,高職教學更注重學生的實踐能力,這是高職辦學的特色。一切學科都需要跟崗位需求相結合,高職商務英語教學也是如此,開設了商務實訓課程,努力使學生擁有實際操作技能,理論學習的同時加強實踐。因此,高職商務英語教學的課程設計也是從這一目的出發,包括語言和商務知識的傳授,同時進行商務環境模擬。這是商務英語從業人員的基本素質要求。只有語言能力過關,商務知識專業的學生才能從事對外貿易活動。但是這兩點雖然具備了從事商務活動的基本條件,但卻不能保證能夠順利開展商務活動,這是因為各種交際活動歸根結底都是人與人之間的交往,所以相互尊重,尊重對方的文化習俗,不觸碰對方的禁忌是根本保證,這就需要了解貿易國的文化和習俗。目前高職英語教學普遍對文化的重視性不強。導致這一現象的原因有兩點,一是學生沒有這方面學習的需求,高職的學生普遍基礎薄弱,缺乏學習的主動性,而且對英語的學習還是停留在過四、六級的需求上。雖然教師在課堂上有時也會給學生滲透一些文化知識,但卻會有學生因此而反映教師教學不專注課本,課外知識導入過多。二是整個學生培養方案中沒有英美文化這樣的課程,因此教師在教學中按照大綱教學就不會進行過多的文化知識的導入,了解文化差異是順利進行交際的必要條件,只有交流順利才能進行進一步的貿易談判、商務往來,為了達到這一目的,一定要從教師和人才培養方案這個根本來明確文化的重要性,加強對學生的商務文化的培養。同時也要讓學生理解這類課程設置的意義,調動學生的學習積極性和主動性。舉一個簡單的例子,商務宴請是貿易往來中非常常見的一種活動,有利于促進商務關系的建立和維護,但是如果處理不當也會適得其反。簡單的一次宴請會涉及許多文化方面的內容。如座位安排禮儀、餐具的使用禮儀、上菜的順序、搭配酒類的習慣、餐桌上取食的禮儀、餐桌上交談的禮儀、用餐后或用餐中離席的禮儀,以及勸酒布菜的中西方區別,等等。此外如果宴請的對象是西方人,那么就要注意宴會時間的選擇,一定要在工作時間中進行,因為西方傳統注重家庭和個人私有時間,占用他的休息時間,即使是商務宴請這樣的活動也會給對方造成不快,同時也要注意按時參加宴會不要遲到。而在中國和日本等一些國家,商務活動從業人員加班和應酬是工作常態,人們喜歡在酒桌上解決問題,開發客戶,維護與客戶的關系。因此了解這些差異,盡量避免給對方帶來不快,是商務活動能夠順利展開的必要條件。
3如何在教學中培養學生的文化意識
了解了文化對于國際貿易順利開展的重要性和原因之后就要對學生進行文化的滲透和導入,來增強學生的文化意識和學習的興趣。那怎么來實現這個目的呢?下面針對目前教學活動存在的問題來給出一些解決方法。首先,教師需要明確教學思想和教學目的。要從根本出發,雖然學生是課堂教學的主體,但是在課堂教學活動中,教師的思想行為和教學傾向性會對學生的學習重心產生影響,因此想要通過教學提高學生的文化水平,提升學生的文化意識,就需要教師的教學思想和教學目標重視文化的滲透和導入。其教學活動是根據不同的商務環境、文化進行實用型商務人才的培養,在教學中教師一定要明確這一點,只有從思想上真正認識到商務文化的重要性,在商務英語教學中,才會滲透商務文化,也才能從根本上改變現狀。目前有的教師本身就不重視文化在日常教學中的滲透,因此要督促教師從自身做起,提升教師自身的文化素質,這樣才能將文化知識傳達給學生,讓學生對文化的作用有所了解,調動學生的學習興趣和積極性。其次,運用多種手段,采取周刊選讀、分組討論、網絡查詢等各種不同的方式來進行教學,通過任務教學法、情景教學法等多種方法讓學生學習語言知識的同時對其他國家的禮儀、文化、習俗都有一定的認識和了解,提升學生的綜合素質。教師可以借助網絡資源、有聲資料,盡可能多地讓學生接觸到文化知識,同時要注重培養學生的團隊合作精神和組織能力、交際能力。通過社會調查、小組討論、案例教學、分角色扮演,進行互動式的教學。教師還需要掌握跨文化外語教學的具體方法和技能,在進行課堂練習時,要充分發揮學生的主動性和創造性,盡量多地給學生交流發言的機會,讓他們實現語言知識、商務知識和文化知識的有機融合,培養既具有語言能力又具有跨文化商務溝通能力的商務英語復合型人才。最后,要重視日常教學中跨文化知識的導入。因為英語、商務和文化三者之間關系緊密、相互聯系,因此培養企業需求的實用型商務英語人才,就不能忽略對學生能力和文化的培養。所以我們需要培養既有扎實的語言能力,又有專業的商務詞匯和表達,以及跨文化的知識多能型人才。我們對前兩項都非常重視,也一直是教學的重點,而文化意識的培養就經常被忽略,而這對于學生今后的交際和可持續性發展是非常必要的。我們無法要求老師在短短的三年學制中能教授學生所有的文化差異,這是根本做不到的,我們要做的是培養學生的非語言交際能力,幫助學生意識到文化差異在交際中會引起的誤會和失誤,引導他們意識到文化對于交際的重要性,從而掌握學習方法和方向,具備繼續學習的能力。非語言交際是跨文化交際中非常重要的因素,據研究大概有70%左右的信息是通過非言語交際方式來傳遞的。因為非語言交際傳遞的信息不直接,只有相同文化基礎的人才能意識到,因此它所傳遞的信息甚至比語言所傳遞的信息更有影響力,一個簡單的手勢或動作,如果觸碰了對方的文化禁忌,就會引起誤會,進而會導致無法進行正常的交際,更不要說進行商務談判與合作了。所以要重視不同文化中肢體語言所代表的不同意義,也就是不同文化下的非語言交際方式。在不同文化中,肢體語言的意義并不完全相同,各民族有不同的非語言交際方式。在日常教學中,高職學制只有三年,無法在課堂上進行大量的跨文化信息的導入,但是可以讓學生課后多花點時間去查找與教材內容相關的文化背景知識,每節課拿出一點時間讓學生進行講解。這樣既鍛煉了他們的自主學習能力及語言的運用能力,也掌握了文化知識,如此在達到學生學習英語的同時,也提高了學生學習英語的興趣。
4結語
篇2
關鍵詞:文化;文化差異;國際商務談判
商務談判作為人際交往的一種形式,必然涉及不同地域、民族、社會文化的交往與接觸,從而產生跨文化談判。在跨文化談判中,不同地域、民族、文化的差異必將影響到談判者的談判風格,從而影響到整個談判的進程。論文百事通因此,從事跨文化的商務活動,就必須了解和掌握不同文化間的聯系與差異。在作談判準備時,更要明了文化差異對談判的影響,只有積極地面對這種影響才能實現預期目標。
一、文化差異
(一)文化的概念
文化是個復雜的名詞。文化廣義指人類在社會歷史實踐中所創造的物質財富和精神財富的總和。狹義指社會的意識形態以及與之相適應的制度和組織機構。作為意識形態的文化,是一定社會的政治和經濟的反映,又作用于一定社會的政治和經濟。隨著民族的產生和發展,文化具有民族性。每一種社會形態都有與其相適應的文化,每一種文化都隨著社會物質生產的發展而發展。
人們每天都在通過與周圍人的交往學習文化。確切地說,文化是指一個國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、思維方式、價值觀念等。它包含信仰、知識、藝術、習俗、道德等社會生活的各個方面。
(二)文化差異及其產生的原因
文化差異廣泛地說,是指世界上不同地區的文化差別,即指人們在不同的環境下形成的語言、知識、人生觀、價值觀、道德觀、思維方式、風俗習慣等方面的不同文化上的差異(尤其是東西方文化差異),導致了人們對同一事物或同一概念的不同理解與解釋。造成文化之間存在差異的原因很多。主要有以下幾個方面:
1.經濟差異
人們會因為經濟水平的高低而關注不同問題。例如,發達國家的人們生活富裕,受教育水平普遍較高,人們在滿足了溫飽問題之后,更注重生活品質,對安全的欲望普遍較強。而在經濟相對落后的國家或地區,人們主要關心的是吃飯問題。
2.地域差異
地域差異指不同地理區域由于地理環境而造成的差異,人們因在不同地域而往往有著不同的語言、生活方式和愛好,而這些必將影響到他們的行為習慣。中國的古諺中有“十里不同音,百里不同俗”的說法,說明地理上的差異對文化差異產生的巨大影響。
3.民族差異
由于歷史、飲食等種種原因,民族與民族之間的差異體現在生活的方方面面。拿維吾爾族和漢族來說,維吾爾族男女老少,能歌善舞,熱情好客。而漢族人性格溫和,情感不外露。這就形成了維吾爾族人在飲食、服飾、居住、節日、禮儀等物質生活和文化生活上與漢族的顯著差異。
4.宗教差異
宗教是人類社會發展到一定階段的產物。世界上有三大宗教:基督教、佛教和伊斯蘭教。不同的宗教有著不同的戒條,從而影響到人們認識事物的方式、行為準則和價值觀念。
(三)文化差異對國際商務談判的重要性
國際商務談判是指處于不同國家和地區的商務活動的當事人,為滿足各自需要,通過信息交流與磋商爭取達到意見一致的行為和過程。它具有跨文化性。來自不同文化背景的談判者有著不同的交際方式、價值觀和思維方式,這就意味著在國際商務談判中了解各國不同文化,熟悉商業活動的文化差異是非常重要的。
在談判實踐中,很多談判者往往沒有足夠重視文化差異對談判結果的影響問題。對于外國談判方的文化,即使有些談判者已經注意到談判對方是“不同的”,但卻認為并不重要。同樣,有些談判者去異國他鄉談判時,為與對方保持融洽的關系,他們會注意到雙方文化上的相似之處,而忽視其不同之處。
二、文化差異對國際商務談判的影響
文化對談判的影響是廣泛而深刻的。不同的文化將人們相互疏遠并形成溝通中難以逾越的障礙。因此,談判者要尊重、接納彼此的文化,而且要透過文化的差異,了解對方行為的真正意圖,并使自己被對方所接受,最終達成一致的協議。總的來說,文化差異對談判的影響主要體現在以下幾個方面:
(一)語言溝通技巧的運用
文化差異對談判過程的影響,首先表現在談判的語言溝通過程中。語言是任何國家、地區、民族之間進行溝通的橋梁,在國際商務活動中語言的差異是最直觀明了的。雖然解決語言問題的方法也很簡單,如雇傭一個翻譯或者用共同的第三語言交談就行了。但來自不同文化背景的談判人員所使用的語言行為存在著很大的差異,如果不了解這些差異,那么就很容易誤解對方所傳播的信息,從而影響談判目標的實現。
(二)非語言——肢體語言的使用
文化差異對談判過程的影響不僅表現在語言溝通過程中,還表現在非語言溝通過程中。文化差異會導致不同國家或地區的談判人員在形體語言、動作語言的運用上有著巨大的差異。談判人員以非語言的、更含蓄的方式發出或接受大量的、比語言信息更為重要的信息,而且所有這類信號或示意總是無意識地進行的。因此,當談判人員發出不同的非語言信號時,具有不同文化背景的談判對手極易誤解這些信號,而且還意識不到所發生的錯誤。這種不知不覺中所產生的個人摩擦如果得不到糾正,就會影響商業關系的正常展開。例如與美國人交往,如果你不看著他的眼睛,或者讓人覺得眼神游移不定,那么他就會擔心你是否不夠誠實,或生意中有詐;而跟日本人交往,如果你盯著他,他可能認為你不尊重他。
(三)談判風格
談判風格是談判者在談判活動中所表現的主要氣度和作風,談判風格體現在談判者談判過程中的行為、舉止和控制談判進程的方法、手段上。談判者的談判風格帶有深深的文化烙印。文化不僅決定著談判者的倫理道德規范,而且影響著談判者的思維方式和個,從而使不同文化背景的談判者形成風格迥異的談判風格。
三、應對國際商務談判中文化差異問題的策略
(一)做好談判的計劃工作
也就是要充分了解自己及談判對手的情況,包括其他利益方的國家和文化情況,即所謂的知己知彼。為了做到知己我們要清楚地知道自己想要什么;要了解什么阻礙了自己想要的東西;列出談判雙方可能有的各種選擇,考慮哪些方案是自己可以接受的或是能被對方接受的等。業務談判是雙方或多方的,要想取得洽談成功,知彼也是非常重要的,在談判中,不僅要全面動態地了解對手對協議的期望,更要了解對方的民族習性、談判手段和語言文化等信息。
(二)克服溝通障礙
在談判時要明確目標,善于變通,積極地、創造性地開展工作。要注意雙方是否有溝通障礙,是否有下列情況發生:存在由于文化背景不同造成的某些詞語和肢體語言上的誤解;雖然知道,卻沒有準確地理解對方所提供信息內容;雖然理解,卻不愿意接受這種理解。要注意克服溝通障礙。談判的截止日期、分心、情緒壓力、責任、文化認知背景都會讓談判者在考慮問題的時候更多依賴自己的文化慣性思維。對于這些誘因的理解能夠幫助談判者對待跨國談判的文化因素。
(三)掌握與不同國家和地區的商務談判技巧
不同的文化造就不同的性格和行為,形成不同的談判風格。不同的風格主要表現在談判過程中的行為、舉止和實施控制談判進程的方法、手段上。在東西方商務談判過程中,文化背景的差異、不同的文化心態、風俗習慣等,往往被很多人忽略,而常常正是文化因素的影響,決定了商務談判活動的成敗。在進行談判時,各個民族都是平等的。無論對手所處的文化環境看起來有多么不可思議或無法理解甚至荒謬,談判時都應該彼此尊重。在正確談判意識指導下,涉外談判者必須掌握談判對手的談判風格,靈活應變,對癥下藥,使國際商務談判向有利于己方的方向發展。
參考文獻:
[1]周忠興.商務談判原理與技巧[M].南京:東南大學出版社,2003.
[2]劉園,尹慶雙.國際商務談判[M].北京:中國人民大學出版社,2007.
[3]張立玉,王紅衛.實用商務英語談判——策略與技巧[M].北京:北京理工大學出版社,2004.
篇3
1、覆蓋面廣
國際旅游、求學、公干等項目人數劇增,出入境人數創歷史新高,與去年同比增加37%。僅春節和黃金周,出境人數就贏超過150萬人次??鐕尽⒑腺Y公司使外企供職和聘用外籍人士成為常態。我國經濟實力的增長,承接大型的國際高峰會議,ALPC、奧林匹克運動會、上海世博會、APEC會議等,覆蓋范圍廣,與人們的生活息息相關。
2、時代需要
跨文化交際能力與商務英語的使用,已經成為社會主流文化之一,是衡量現代人才的重要標志,它是時代的產物,應市場的需要而生,應社會的需求而發展。媒體文化、商務交流等已經成為跨文化交際的主要范疇。因為,懂英語、說英語、寫英語和用英語的能力是現代人才的重要素質。英語交際能力和溝通能力是最為常見的要件,不可或缺。
二、跨文化能力視閾下的商務英語教學路徑分析
1、豐富教學大綱,為跨文化交際能力正名,教學有理有據
在傳統的商務英語教學中,注重學生的基本素質,側重于英語的學習,即聽說讀寫的能力。教材編寫方面、教學內容安排、教學課程設置、以及教師給定的教學重點內容等等,皆以英語培養為主,以交流為輔,往往忽略了文化背景因素。從這個層面上講,傳統商務英語教學是落后于社會發展需求的。將跨文化能力素質提升明確納入到商務英語教學大綱之中,提升教師的敏感性,提高學生的重視程度,從根本上給與跨文化交際能力正名,明確目標,端正認知,才能完成教材編寫、課程設置、文化內涵的培養、跨文化敏銳性的訓練等一系列后續問題的改變。否則只能說起來舉足輕重,做起來松松垮垮,甚至無視眼中,跨文化能力只能紙上談兵,或者淪為空談。
2、突出文化導向,為跨文化交際能力加籌,教學有章可循
語言與文化息息相關,密不可分,語言是文化中的語言,脫離了文化,語言就只是符號。文化視閾下的語言才賦予了語言靈魂和家園。結合二者方能使二者彰顯各自的特點,發揮特長。將跨文化交際能力提升到重要位置,是對商務英語教學的挑戰,是革新的重要舉措。語言一直在英語教學中立于不敗之力,幾十年的教學經驗豐富,而跨文化的技巧盡管與語言有同等重要的地位,但從文化積淀和授課技巧角度而言,則遠遠不夠。要將語言和文化合二為一,要多方借鑒,多元發展,突出文化導向,設定情景,加大商務英語訓練力度,靈活多變,不斷研究、豐富和實踐,為跨文化交際的商務英語教學提供參考。
3、注重科學研究,為跨文化交際能力助力,教師訓練有素
盡管跨文化研究起步較晚,但是由于我國投入大量的人力和物力,已經初見起色。在國際上,我國的商務英語影響力度和科研成果,遠遠不及美國。就亞洲而言,也與日本不可同日而語。在借鑒跨文化交際研究中,我國應該順應時代潮流,在國際全球化的大背景下,體驗商務英語技巧,建立跨文化商務英語教學模式,培養一支業務精、能力強的高素質師資隊伍,是商務英語中亟待解決的問題。要創造教師境外交流的學習機會,公派年輕教師融入英語國家,感受文化、體驗文化、詮釋文化、傳授文化。要善于挖掘中國的外教人才,為他們提供平臺,以實現國際間的文化交流和差異互補。
4、功夫在詩外,為跨文化交際能力拓展,理論聯系實際
篇4
論文關鍵詞:商務英語;跨文化;商務文化
作為專門用途英語的一個分支,商務英語是商務和英語的結合,是指人們在商務活動(BusinessActivity)中所使用的英語,在西方國家通常稱為“BusinessEnglish”。商務英語以英語為載體,以適應各種職場生活的語言要求為主要目的,內容涉及到商務活動的方方面面,其教學的目的就是培養學生能通過英語這個媒介靈活應用于商務交流。當前,面對中國經濟的快速發展和對外開放的不斷深入,如何把跨文化、商務文化意識嵌入到日常的商務英語教學中,培養具有扎實的英語語言基礎、跨文化交際能力和廣博的商務專業知識的應用復合型人才’這無疑給商務英語教學提出了更大的挑戰。
一、在商務英語教學中跨文化與商務文化意識雙重嵌入的意義
隨著經濟社會的發展,人們已經越來越清楚地認識到,商務英語教學不只是語言教學,更多的表現為將英語語言、商務知識和跨文化交流融合為一個整體,通過一系列的綜合及專業訓練,培養學生應對各種商務活動的技能及跨文化交際能力。實踐證明,文化因素導致的誤解對人際關系可能造成的負面影響往往比純粹由語言造成的誤解大得多,重語言輕文化的教學模式對商務英語專業學生綜合素質的培養是不利的。針對這一情況,在當前的商務英語教學中實施跨文化與商務文化意識的雙重嵌入尤其具有重要意義。
1.跨文化意識嵌入的意義
學習英語的基本目的是為了與不同文化背景的人進行交流,從而實現跨文化交際,提高人們在商務情景中的跨文化交際能力。隨著各行各業的商務活動、商務交往的日趨頻繁,其中跨文化的商務活動也越來越多。與此同時,國際經濟合作在不斷加強的同時,文化間的隔閡卻在不斷擴大,各國文化的不同導致行為準則、詞匯內涵、思維方式和語篇組織等方面均有很大程度的差異。如果從事同一商務活動的人員不了解彼此的文化差異,不能成功地進行跨文化交際,往往會影響雙方的溝通,造成的負面影響很容易削弱國際商務合作的經濟效益。面對有著不同文化背景的人,要實現商務交流這一交際目的,這就需要了解交際中的不同社會文化背景、不同文化含義和價值觀以及如何進行有效的交際等。在經濟全球化的今天,商務英語教學的最終目的是要培養懂國際商務規則、掌握世界各民族文化特點的復合型人才,而能否跨越文化障礙、避免文化沖突,是國際商務活動能否順利開展的關鍵。“
2.商務文化意識嵌入的意義
商務文化主要包括商務價值觀念、商務倫理道德、商務傳統風俗、商務禮節與禮儀、商務語言交際及非語言因素等,還涉及到政治制度、經濟環境、法律體系、宗教文化、企業文化、飲食、傳媒、娛樂、經營、營銷等多方面。由于不同的國家、民族具有不同的價值觀念和價值取向,在商務傳統風俗、商務禮儀習慣等商務文化方面也存在差異。在日益頻繁的商務交際活動中,不同的文化因素在交流的同時會產生交叉和碰撞。商務文化因素往往滲透在各種國際商務活動之中,如果缺乏對這些文化的了解,就會因為文化障礙,造成文化沖突,從而影響商務交流的成功。文化深深根植于語言,語言蘊涵豐富的文化因素。因此,必須處理好商務英語語言教學與商務文化知識教學之間的關系,把商務文化介入和商務文化意識培養與商務英語語言學習結合起來,努力培養學生的商務文化意識或素養。
二.雙重嵌入的具體策略
1.在商務英語教學中跨文化意識的嵌入
英語不僅是一種語言工具,更是一種交際能力,如何應用商務英語進行跨文化交際就顯得尤為重要。在商務英語教學中授課教師通過跨文化意識的嵌入,能夠使學生了解東西方商業環境下的文化差異,能夠掌握在處理跨文化交際中一些微妙問題時所需要的基本知識和技巧,從而有利于建立起有效的溝通。
(1)遵循語言分析和文化比較相結合的原則,注重中西文化之間的差異對比。在組織教學中只有目的語文化與母語文化教育相結合,學習語言者才能以平等的眼光看待不同民族的文化,理解、寬容異國文化并加以借鑒和吸收。因此,在語言教學的過程中,授課教師可以通過增加背景知識的介紹,讓學生了解到英語國家的文化、背景、風土人情和生活方式,客觀分析兩種文化的共性和差異性,培養比較、區分不同文化差異的自覺意識、敏感性和鑒別能力,使他們更深切地體會不同文化體系的碰撞、沖突、調節和融合,達到強化跨文化交際意識的目的。
(2)采取多種途徑、方式、方法,立體式地培養學生的跨文化意識。授課教師可以充分利用圖片、幻燈片、錄像、電視以及英文原版電影等資料給學生以直觀的感覺,讓學生了解外國藝術、歷史和風土人隋;通過設置語言情景模擬,塑造仿真英語環境,進一步理解語言在特定場合情景中的內涵及所表達的內心感情,增強學生的交際角色意識;在課外,開展一系列圍繞跨文化意識培養的競賽和“文化、“文化多棱鏡”等文化活動,讓學生從不同的視角理性地去看待跨文化現象;引導學生在閱讀文學作品、報刊雜志時留心和積累有關文化背景知識、社會風俗習慣、社會關系、價值觀等方面的材料,有意識地實行“文化滲透”。教師可通過交替式地采用不同的教學方法,充分利用多媒體網絡等手段,從而提高學生的商務交際能力,指導學生在不同的語境中正確選用跨文化交際的策略。
(3)加強商務英語教學的創新,培養學生的英語思維能力。英語和漢語是兩種截然不同的語言,它們在表達方式上自然存在差異。任何人不可能在思維問題的時候總是用外語思維,首先都會不自覺的用熟悉的母語來思維,用英語思維是許多英語學習者都希望達到的一種境界。首先,授課教師讓學生區分中英思維模式的區別。漢語思維重直覺,比較忽視邏輯的形式論證,屬螺旋型模式;英語則重視個體思維、邏輯思維,是直線型模式。其次,在教學中堅持規范、準確地使用英語授課,以減少學生對母語的依賴性和母語對英語教學的負遷移。在平時的教與學環節中要最大限度地用英語去理解,用英語去思考,用英語去創造,用英語去實現。再次,授課教師在課內外采用多種方法,精心設置問題和情景,啟發學生克服思維定勢,跳出漢語的思維習慣,用英語進行思維表達,培養他們直接用英語思維并進行英語交流的習慣。最后,強化模仿、口語、閱讀等訓練,止’學生多讀、多聽、多說、多寫和多思,使他們在潛移默化中培養和訓練英語的語感,不斷拓展自己的英語思維能力。
2.在商務英語教學中商務文化意識的嵌入.
許多國家和地區在政治制度、經濟環境、法律體系、文化、宗教和風俗,以及經營習慣、商業價值觀等方面存在著很大的差別,形成了世界上形形的商務文化差異。商務文化因素滲透在國際商務活動之中,而且經常會引起文化障礙,造成文化沖突。因此,在商務英語學習中應該注重加強商務文化意識的嵌入和滲透,跨越商務文化的障礙。
(1)教師必須更新教學理念,不斷學習、提高自身的商務文化素養。涉外商務活動能否順利開展取決于許多因素,但能否跨越商務文化障礙是關鍵。而商務文化涉及到政治制度、經濟環境、法律體系、宗教文化、企業文化、飲食、傳媒、娛樂、經營、營銷等等多方面的知識,涵蓋了商務價值觀念、商務倫理道德、商務傳統風俗、商務禮節與禮儀、商務語言交際及非語言因素等。教師首先必須學習相關知識,不斷提高自身的文化素養,使自己具有較強的商務文化意識。授課教師尤其是要注意學習不同國家的文化,包括它們的政治、經濟、歷史、教育體制、宗教習俗、風俗習慣等,這樣才能更好地幫助學生了解英語國家的商務文化。
(2)在具體的教學實施過程中,可以把商務文化介入和商務文化意識培養與商務英語語言學習相結合。綜合運用各種手段,如多媒體、網絡、電影、電視、圖片、幻燈片等,以靈活性、趣味性和多樣性的教學方法使商務文化知識滲透到日常的語言知識技能的學習,激發學生的學習興趣,提高學習的效果。授課教師也可邀請一些在國際商務領域中有豐富實踐經驗的商務人士或外國專家作專題講座,向學生介紹一些國際商務活動中的商務文化、商務禮儀等,學生還可以與他們進行雙向的探討與交流。
(3)通過各種途徑與渠道讓學生參與真正的國際商務活動實踐。尋找各種機會組織學生去觀摩一些具體、真實的國際商務活動,讓他們參與其中,在真正的國際商務活動中學習、觀察、體會各種商務價值觀念、商務禮儀、交際習俗,增長對商務文化的感性認識。學校還可以與一些外企公司合作,讓學生去公司實習、培訓,實地接觸不同的國際商務人士和他們的文化,在實踐中應用自己所學的各種商務知識,以理論與實際相結合的方式鞏固、加深對商務文化的理解。
篇5
稅務籌劃(taxplanning)也稱納稅籌劃,是納稅人在遵守稅法、擁護稅法的前提下,預先制定納稅的方法、步驟、計劃等,享受稅法中的優惠規定,減低總體稅負,實現節稅目的。商業銀行的稅務籌劃是商業銀行在結合本身經營特點的基礎上,籌劃所得稅、營業稅和其他稅種的繳納,是商業銀行整個財務計劃的組成部分,對商業銀行更好地執行國家政策,發揮金融在社會經濟中的宏觀調節作用,有著積極的意義。
1、從長期來說,稅務籌劃起到增加國家稅收的作用。金融業是國民經濟的重要組成部分,我國商業銀行的納稅額在國家稅收中占較大的比重。例如,在廣東地方稅收入中,金融保險營業稅占各項稅種收入合計的12.7%,占各行業營業稅合計的23.4%。(廣東省地方稅務局《調查研究與決策參考》。根據經濟學拉弗曲線原理,稅率的降低和稅負的減輕可以刺激經濟的發展。雖然商業銀行進行節稅籌劃,減輕了稅負,但是從長遠來看,增強了商業銀行的實力,國家的稅源得到了維護和培育,國家稅收總額不但不會減少,反而會有所增加。
2、稅務籌劃有利于稅法建設,抑制偷稅、漏稅、逃稅行為的發生。商業銀行的稅務籌劃是用合法的手段達到減輕稅負的目的,需要在深刻認識和了解稅法、財會、金融、電腦等知識的基礎上進行,這就要求商業銀行重視稅法的宣傳教育,普及全系統人員的稅法意識,有利于抑制偷稅、漏稅、逃稅等違法行為的發生。另外,稅務籌劃還有助于商業銀行從被動的、應付的申報納稅,轉移到主動的、積極的稅務籌劃上來。
3、稅務籌劃有利于促進國家經濟政策的貫徹執行。國家經常運用稅收杠桿來代化國民經濟產業結構,調整社會投資方向。一旦國家的這類稅收政策出臺,商業銀行立即采取行動,調整經營方向以符合稅收優惠政策,這正是國家經濟政策所引導和鼓勵的。因此,稅務籌劃在客觀上也起到了更快、更好地落實國家經濟政策的作用。
二、商業銀行的稅務籌劃
(一)所得稅的籌劃。
我國商業銀行和其他企業的所得稅稅率均為33%,由于許多商業銀行是全國性的跨地區銀行,各地分支機構的經營狀況差異很大,所以國家允許商業銀行總行匯總全行系統的所得,盈虧相抵后計算所得稅向國家稅務局繳納。企業所得是企業在一定時期內取得的收入減去成本、費用后的收益,因此,所得稅的籌劃可從組成收入和成本、費用的各項目來考慮。
1、固定資產折舊的籌劃。折舊是繳納所得稅前準予扣除的項目,在收入既定的情況下,折舊越大,應納稅所得額就越少。加速折舊是一種比較有效的節稅方法。例如一臺銀行電腦主機,原值2,000,000元,使用年限五年,在不考慮殘值的情況下,不論采用雙倍余額遞減法或年數總和法,前兩年的折舊累計為原值的64%和60%,而直線法則每年折舊為原值的20%。企業財務制度雖然對固定資產折舊年限作出了分類規定,但具有一定的彈性,對沒有明確規定折舊年限的固定資產可盡量選擇較短的年限,從而增加每年折舊額。這樣就可以在較短的期限內將該項固定資產折舊計提完畢。前者,因增加前期折舊額,把稅款推遲到后期繳納,相當于依法從政府取得了一筆無息貸款。后者,則因能較早使固定資產得到補償,得以加速固定資金的周轉期。
2、準備金的籌劃。商業銀行的準備金有呆帳準備金、風險準備金、壞帳準備金。目前,這三項準備金提取率偏低,提取范圍偏窄。在這種情況下,商業銀行應及時地、積極地核銷呆帳、壞帳、投資損失,從而增加計稅時可扣除的營業費用。
3、營業收入的籌劃、營業收入包括利息收入、金融機構往來收入、手續費收入等。由于商業銀行的會計核算由過去的收付實現制改為現在的權責發生制,因而許多得不到及時償還甚至拖欠不還的應收利息也計入了營業收入,造成營業利潤的虛增和所得稅款的墊交,加重了商業銀行的納稅負擔,增加了商業銀行的資金周轉困難。進一步改進營業收入計息辦法是商業銀行的共同意愿,各家商業銀行應積極地、如實地反映自身的實際困難,爭取中央銀行和財政部門的支持,在營業收入計息中盡量采用收付實現制。
4、國債的籌劃。在計算應納稅所得額時,購買國債的利息收入可作為扣除項目。在資產風險分類中,國債的風險權數為0,信用程度屬于最高一級,商業銀行應多購買國債,既可支持國家經濟建設,又可減輕自身的納稅負擔。
5、職工工資的籌劃。計算應納稅所得額時扣除職工工資的辦法有兩種:第一種是計稅工資辦法,發放工資總額在計稅標準以內的,據實扣除;超過標準的部分不得扣除。第二種是工資總額與經濟效益掛鉤的辦法,職工平均工資增長幅度低于勞動生產率增長幅度以內的,在計算應納稅所得額時準予扣除。在兩種辦法可供選擇的情況下,位于內地或效益不佳的商業銀行可采用第一種辦法,位于沿?;蛐б孑^好的商業銀行可采用第二種辦法,盡可能把職工工資控制在應納稅所得額可扣除的范圍內。
6、兼并或收購的籌劃。盈利的商業銀行可兼并或收購其他虧損的企業,在后者不具有獨立納稅人資格的情況下,后者的經營虧損可由前者的以后年度所得逐年延續彌補,從而減少應納稅所得額,減輕所得稅負擔。例如,A商業銀行收購B企業,而B企業兩年共有150萬元的虧損,收購前后A銀行的計稅如下(單位:元):
通過收購的籌劃,使所得稅額由原來的660,000元降低至165,000元,節稅495,000元。但是此類稅收籌劃不能孤立地進行,收購虧損企業,雖能節稅,但需承擔其他財務風險,對此必須作統盤考慮,權衡得失。
(二)營業稅的籌劃。
營業稅是以從事經營活動的營業額為納稅對象的稅種。商業銀行的營業額是營業收入扣除金融企業往來收入的余額,營業稅稅率為8%,其中5%向地方稅務局繳納,3%向國家稅務局繳納。
1、金融企業往來收入的籌劃。金融企業往來收入指存放中央銀行款項、存放同業、拆放同業、拆放金融性公司所取得的利息收入。由于金融企業往來收入在計算營業額時可予扣除,所以商業銀行可在這些同業往來上多投放資金以獲取利息收入,減輕營業稅稅負。商業銀行的城市維護建設稅、教育費附加是分別按照5%營業稅(即向地方稅務局繳納的那部分)的7%和3%計算,營業稅稅負的減輕,城市維護建設稅、教育費附加的稅負也相應地減輕。
2、轉貸款的籌劃。稅法規定:轉貸業務,以貸款利息收入減去借款利息支出后的余額為應稅營業額。這樣,一筆外貸項目(人民幣)委托貸款所繳納的營業稅,肯定比相同金額的信用貸款、抵押貸款或按揭貸款少。因此,商業銀行增加外貸項目轉貸款業務,可減輕營業稅稅負。
(三)其他稅種的籌劃。
除了企業所得稅、營業稅外,商業銀行計繳的稅種還有印花稅、房產稅、車船使用稅、土地使用稅等。如商業銀行一般在借款合同、購銷合同或技術合同以及營業帳簿、權利許可證照上貼印花稅票。其中營業帳簿分兩種情形貼花:一種是記錄實收資本、資本公積的帳簿按金額貼花,另一種是其他帳簿均按件貼花。因此,如果在使用帳簿上能減少貼花件數,可少用印花稅票。其余的稅種也可以在各個環節中尋找稅務籌劃的可能性。
(四)經營方式的籌劃。
除對稅種進行稅務籌劃外,商業銀行還可以對經營方式進行稅務籌劃。我國的商業銀行除了中、農、工、建四家大型的國有銀行外,還有許多新設立的商業銀行和為數更多的城市合作銀行、農村信用社。這些商業銀行的業務能力、資產規模相對較小,抗風險能力較差,假如能夠與外商合作,辦成合資銀行,則可大大增強競爭能力,并取得許多稅收優惠,例如:
在批準地區設立外資銀行、中外合資銀行等金融機構,外國投資者投入資本超過1,000萬美元,經營期10年以上的,經企業申請,當地稅務機關批準,從開始獲利年度起,第一年免征企業所得稅,第二年和第三年減半征收企業所得稅。
設在經濟特區的外商投資企業,在經濟特區設立機構、場所從事生產經營的,減按15%征收企業所得稅。
篇6
當你萌生一個不錯的商業創意的時候,如何去把一個夢想轉化為現實的行動呢?進行商業計劃是很重要的一步。在哈佛商學院每年都會舉行創業計劃大賽,在MBA們提交的商業計劃中評選出優勝者,撰寫商業計劃正逐漸成為各商學院重要的課程內容。誠然,對未來進行預測是一件困難的事情,我們誰也不會知道明天會怎樣,但是都知道明天會不同于今天,現在與過去不同。因此,我們能做的只是進行計劃去面對這種變遷,以便能夠不斷前進,可以說計劃是一種生存的策略。
一個完整的商業計劃要求提出一個具有市場前景的產品或服務,圍繞著以產品或服務,完成一份完整、具體、深入的商業計劃,以描述公司的創業機會,并提出行動建議。商業計劃聚焦于特定的策略、目標、計劃和行動,對于一個非技術的有興趣的人士應清晰易讀。商業計劃可能的讀者包括:希望吸納進入團體的對象,可能的投資人、合作伙伴、供應商以及各種政策機構。
一.商業計劃的內容
完整的商業計劃一般包括:執行總結,公司概況,產品或服務、市場分析,競爭對手和營銷策略、管理團隊,財務預測,資本結構和附錄等九個方面。下面我們對各個部分的內容進行簡單的描述。
(1)執行總結
是對整個商業計劃的簡單描述。公司概述、目標市場的描述和預測、產品和服務、競爭優勢與競爭策略、盈利能力預測、團隊概述、財務預測等。通過看執行總結,投資者應該能夠了解整個計劃的大體情況,以便決定是否要閱讀計劃的完整內容。沒有興趣的投資者看完執行總結以后就可以放棄進一步的接觸。因此執行總結是整個商業計劃非常關鍵的部分,除了簡潔地描述整個計劃之外,應該盡量突出商業計劃中最吸引人的賣點,盡可能引起投資者的興趣。執行總結一般不應該超過兩頁,以免引起閱讀者的反感。(2)公司概況
這一部分要介紹公司的主營產業,產品和服務,公司的競爭優勢以及成立地點時間,所處階段等基本情況,對公司經營歷史業績進行總結。除此之外,還可以進一步闡述公司的經營宗旨、經營目標、價值觀和遠景規劃等公司基本的問題,讓讀者清楚公司的經營理念。一個好的經營價值觀可以提升商業計劃的價值,因為企業的長期成功歸根到底是一種文化和理念的成功。(3)產品或服務
介紹公司的產品或服務,描述產品和服務的用途和優點,有關的專利,著作權,政府批文等。本部分應該著重分析本公司的產品或服務所具有的與眾不同的特點和市場定位,讓投資者確信公司所提供的產品或服務具有強勁的吸引力,在投放市場以后可以迅速占領市場份額。另外,對于技術性公司而言最好把公司的研發能力進行一定的描述,證明公司具有持續發展的能力。因為投資者投資的期限可能比較長,他必須相信公司具有持續的發展和變革的能力來應付市場的變化,才會作出長期投資的決定。
(4)市場狀況
清晰地描述行業市場的狀況是成功的商業計劃的關鍵要素之一。因為風險投資者通常在尋覓的是一些市場前景廣闊、難以復制的的商業計劃。本部分必須對公司的市場定位、市場容量、競爭和各自的競爭優勢、估計的市場份額和銷售額、市場發展的走勢進行清晰的描述,盡可能引用行業的數據進行表述。必須對市場進行細分,因為隨著分工的深入,單一的產品不可能占領一個完全的市場,因此在撰寫商業計劃的時候不可以籠統地描述公司的市場定位。
(5)競爭情況及市場營銷
分析現有和將來的競爭對手,他們的優勢和劣勢,以及相應的本公司的優勢和戰勝競爭對手的方法,對目標市場作出營銷計劃,包括產品或服務的定價和分銷,廣告和提升、規劃和開發計劃、開發狀態和目標、困難和風險等等。競爭對手的狀況對于新進企業在行業競爭中的成敗是至關重要的,對手在規模、技術領先性和研發、管理能力上的優勢可能使得后來者進入的強大障礙,勉強的進入可能會以失敗告終。因此,在本部分要盡可能分析競爭對手的實力,確信本公司在未來的競爭中可以找到立足之地。
(6)管理團隊
對公司的重要人物進行介紹,包括他們的職務,工作經驗,受教育程度等。公司的全職員工,兼職員工人數,哪些職務空缺。優秀的管理團隊通常也是風險投資者評估項目最關鍵的因素,因為一個一流的商業創意沒有一流的團隊進行運作往往也不會取得成功,而且往往是團隊比創意更加重要。對于團隊的介紹重點在于通過人員以往的成功經歷突出他們的企業家精神和出色的管理能力,注意團隊成員之間的分工和互補。一個有人格魅力的管理團隊更容易獲得投資者的青睞。
(7)財務預測
公司目前的財務報表,今后幾年年的財務報表預測,主要是盈利預測和現金流量,投資的退出方式(公開上市,股票回購、出售、兼并或合并)。財務預測必須預測到公司的盈虧平衡年度以后,告訴投資者公司大概的盈利時間。財務預測要盡可能的以現實為依據,主要集中在近兩年的預測。8)資本結構
公司目前及未來資金籌集和使用情況,公司融資方式,融資前后的資本結構表。
(9)附錄
支持上述信息的資料:管理層簡歷,技術資料、銷售手冊,產品圖紙、媒體對本公司的報道等,以及其他需要介紹說明的地方。
二.商業計劃的寫作程序
一份良好的商業計劃包括附錄在內一般20-40頁長,過于冗長的商業計劃反而會讓人失去耐心。整個商業計劃的寫作是一個循序漸進的過程,可以分成五個階段完成。
第一階段:商業計劃構想細化,初步提出計劃的構想。
第二階段:市場調查,和行業內的企業和專業人士進行接觸,了解整個行業的市場狀況,如產品價格、銷售渠道、客戶分布以及市場發展變化的趨勢等因素。可以自行進行一些問卷調查,在必要時也可以求助于市場調查公司。
第三階段:競爭者調查確定你的潛在競爭對手并分析本行業的競爭方向。分銷問題如何?形成戰略伙伴的可能性?誰是你的潛在盟友?準備一份一到兩頁的競爭者調查小結。第四階段:財務分析,包括對公司的價值評估。必須保證所有的可能性都考慮到了。財務分析量化本公司的收入目標和公司戰略。要求詳細而精確地考慮實現公司所需的資金。
第五階段:商業計劃的撰寫與修改,所收集到的信息制定公司未來的發展戰略,把相關的信息按照我們上面的結構進行調整,完成整個商業計劃的寫作。在計劃完成以后仍然可以進一步論證計劃的可行,并根究信息的積累和市場的變化不斷完善整個計劃。
三.常見的五大弊病
一個成功的商業計劃應該具有結構清晰、風格一致、通俗易懂、避免使用含糊的用語、具有藝術性的頁面等特點。另外在寫作的過程中還要避免一些常見的弊病
弊病一:自我為中心,無的放失,對行業的市場狀況缺乏分析很多人在在作商業計劃的過程中往往是從自身的角度出發,長篇大論在說明自己要作什么,偏偏對自己的產品和服務有沒有市場,產品的銷售渠道如何缺乏必要的分析。要知道顧客才是上帝,只有以客戶為中心的產品和服務才會獲得人們的認可。同時,不分析行業環境和市場給人的感覺是計劃者本身對行業的了解有限,使投資者的信心大打折扣。弊病二:對市場過分樂觀,或者進入一個擁塞的市場有些計劃者會拿出一些與產業標準相去甚遠的數據來預測公司未來的市場份額,得出過分樂觀的結果。又或者進入一個擁塞的市場,交一份不專業的創業計劃。
弊病三:不分析競爭對手的情況通常都應該分析競爭對手的情況,包括行業內的現有企業、本公司的一些替代產品以及新技術的更新換代等方面。在現今的市場中,競爭是永遠存在的,不分析競爭對手的情況會對公司未來面臨的危機缺乏認識。
弊病四:缺乏可行的盈利模式很多的商業計劃對公司未來運行收入來源的描述非常的模糊,象今年年初互聯網行情高漲時候靠講故事的辦法獲得投資者認可的機會不多,穩健的投資者終究最關心的仍然是公司未來的盈利前景。
篇7
關鍵詞:商務英語 文化 重要性
商務英語是一種為周際商務活動服務的專門用途英語,在高等教育中的地位日益突出.逐漸發展成為21世紀英語教學的主流之一。在當今國際商務交往日益頻繁,對具有周際競爭力的復合型商務人才的需求越來越旺盛.對商務人才的培養提出了更高的要求:不僅需要與外商語言的交流,更重要的是文化的溝通。當前我國的商務英語教學基本都依照“英語+商務”的模式進行。這種單一教學模式使學生誤以為會說英語、懂得商務知識就能順利進行商務活動,造成跨史化交際意識缺乏.更談不上培養跨文化交際能力。在經濟全球化的今天,商務英語課程不應該只是簡單地對英文水平、能力的提高,更多的是向學生傳授一種西方的企業管理理念、工作心理,甚至是如何和外國人打交道.如何和他們合作、工作的方式方法,以及他們的生活習慣等,商務英語在某種程度上是包含在文化概念里的。商務英語的各個環節都涉及中西方文化的差異問題,能否跨越文化障礙、避免文化沖突,是國際商務活動能否順利開展的關鍵岡此,存商務英語教學中加強商務文化意識的培養已被提到越來越重要的位置。
一、商務英語教學中商務文化意識培養的重要性
商務英語自20世紀80年代熱門起來,其教學與研究也在20世紀90年代在中國興起并很快形成熱潮“國際商務英語”在我崮大專院校中早已是一個耳熟能詳的術語。
隨著經濟發展的日益全球化,中國在經濟、義化、教育等領域內的對外交流與合作日趨頻繁。21世紀對外語人才要求的規格是“語言基礎+專業知識+應用能力型”。商務英語教學中重要的三個目標教學子系統:商務背景知識、商務背景中使用的語言和商務交際技能。商務背景知識的內容及其在課程中所占的份量取決于學習者工作性質及專業化程度。商務背景中使用的語言涉及詞匯、句型、篇章及語音、語調等方面的能力。商務交際技能指從事商務交際活動所必需的技能,既有語言方面的,又有非語言方面的。雖然目標教學子系統涉及商務英語的各方面.但現實的商務英語教學中,一些教師的教學.卻依然停留在商務英語背景下使用的英語的語音、詞匯和語法及篇章理解上,使語言方面的教學得到強化,但非語言方面的如文化層面的知識卻常常忽略。絕大部分學生學習也刻苦努力,通過了一些商務英語方面的考試,獲得了相關證書。但不少這些成績優秀的學生。在畢業后從工作崗位反饋的信息來看,他們在工作中也深感交流的困難。雖然他們的語言知識掌握得很好,詞匯量很大,語言基本功也不差,但到了實際商務交際中,因缺乏商務文化知識,用本民族的語言交際標準去生搬硬套,結果產生誤解和沖突,最終導致商務活動的失敗。例如:外商接待環節(一位即將畢業的商務英語大學生陪同六十多歲的英國客戶來到預定的賓館,臨走不無關切地說:“Youmustbeverytired,Sir.You’dbetterhaveagoodrestsinceyouareold.”不料這位老紳士很生氣地回答:“No.Iamnotold。andIamnottiredatal1.”年輕人的困惑和尷尬就可想而知了)。上例是典型的用本民族語言交際標準導致交流的失敗。另外,在商務活動的其他環節如商品包裝環節,如果將印有荷花圖樣的產品銷往日本,將印有豬形圖案的商品運至伊斯蘭國家,將沒有成分說明的中藥銷往美國,都將會導致極大的失敗。這樣的商務文化現象無時無刻都滲透在商務活動中。
既然商務英語教學培養的目標對象是在不同的商務環境、文化背景下進行交際的涉外商務人才,因此要讓以“就業為導向”的培養目標對象更好地適應21世紀的商務工作.在教學中培養學生一定的商務文化意識變得極其重要。
二、商務英語中的商務文化及文化沖突現象
文化深深植根于語言,語言蘊涵豐富的文化因素。商務文化屬行業文化,是文化的一種表現行式。商務文化現象是實際商務活動發生過程中所涉及的文化現象,即在商品流通領域里,各行各業、各個環節商務活動中所發生、反映、傳播的具有商業特色的文化現象。
不同民族對于不同價值觀念有不同取向.在商務文化中.不同國家有不同的風俗習慣、不同的禮儀習慣等。例如中國人思維間接、稱呼語復雜、注重禮節、喜歡近距離與人交談。歐美人思維就直接,就事論事,時間觀念教強,稱呼語簡單,不注重禮節,喜歡談話保持一定的距離,并且談吐比較幽默,喜歡營造輕松愉快的氣氛。再如,在歐美,人們做什么事都嚴格遵守日程安排,有很強的時間概念;而亞非拉國家一般不太有安排日程的習慣,也不注意遵守時間,該干什么的時候可能沒有按時去干,該結束的時候可能又不結束。因此在我國,外方經常抱怨中國員工缺乏時間概念,工作效率低,而許多職工又抱怨外方管理太嚴,所定指標太高。諸如此類的文化現象在商務英語中比比皆是。
三、商務英語教學中商務文化意識培養對策
1.提高教育者自身對教學目標子系統的充分認識.不斷豐富商務文化素養。
高校的商務英語教師首先要明確商務英語教學的任務是培養在不同的商務環境、文化背景下進行交際的涉外商務人才:目標教學子系統中商務交際技能指從事商務交際活動所必需的技能,既有語言方面的,又有非語言方面的。因此,高校商務英語教師除了對學生進行語言方面的訓練外,非語言方面的技能,如文化因素在涉外商務活動中的重要功能.應切實地把目的語文化意識的培養滲透到日常教學中。
教師要做好商務文化意識的導人,就必須不斷學習提高自身的文化素養,具有較強的目的語商務文化意識,對英語國家的政治制度、法律體系、商務環境、管理理念、經營方式、商業觀念等有較全面的了解.這樣才能更好地幫助學生在商務實踐活動中注意母語文化和目的語文化的差異,避免交流的失敗。
2.在具體教學過程中加強商務文化意識的培養。
在具體教學過程中,商務英語教師必須從文化層面上考慮教學內容和教學方法。教師應將課堂內容和真實的語言材料結合,向學生講解西方國家在隱私、時間觀念、客套語方面、餐飲習俗方面的文化因素,在潛移默化中幫助學生提高語言形式的正確性.讓學生逐步獲得跨文化的敏感性。教學方法多采用情景教學法、任務教學法、認知法等交際教學法,打破教師“一言堂”的沉悶局面,展現商務英語的交際特性。
3.利用多媒體教室及實訓基地進行跨文化練習
在校園里的多媒體教室里.教師可以通過播放電影錄像等方法對異國商務文化進行介紹,同時商務英語專業還有其相應的實訓基地.因此可邀請外貿企業里具有一線經驗的外貿人士作專題講座或進行交流.以反映商務文化沖突的典型案例分析學習對方的文化習俗和各種交際技巧,并組織學生展開討論.使其了解外國文化和本國文化的差異。最后.通過角色扮演,營造一種文化氣氛,學生在這種環境中可學會應對各種新問題的能力,并能得知異國文化的特征,提高對文化的敏感性。
4.開設中西方文化比較課。
篇8
關鍵詞: 商務廣告翻譯 “嵌入式”文化 英漢差異
廣告(Advertising)源于拉丁文(Adverse),意思是“引人注意”。其在漢語中的意思為“廣而告之”。筆者認為每一個廣告都體現了其各自的地區文化,這種“鑲嵌”在廣告中的地區文化,我們稱之為“嵌入式”文化。隨著經濟全球化進程的加快與國際貿易的快速發展,國際市場產品的交互性不斷加強。為了尋求高額利潤與海外市場,商家紛紛打出了不同的商業廣告,此時廣告被賦予了新的內涵。商業廣告(commercial advertising)作為企業推銷產品的一種手段,是拓寬產品銷路的必要途徑。廣告要求在極短的時間里,在有限的空間范圍內,用最節約的語言,深入淺出地突出主題,達到立竿見影的效果。[1]P247為了追求這種效果,譯者必須考慮東西方的價值取向差異、文化背景差異、審美喜好差異、民族風俗習慣差異等各種因素。任何商務廣告翻譯成功的例子都離不開對這種“嵌入式”文化的深刻理解。
商務廣告翻譯與“嵌入式”文化兩者相輔相成,是一個辯證的統一體。因此,我們在進行商務廣告翻譯時既要注意其蘊含的“嵌入式”文化,又要考慮中西方的文化差異,譯出為大眾所接受的優秀作品,實現中西文化的不斷交流與傳播。
一、商務廣告翻譯中文化的重要性
每一種語言都有其各自的載體,語言在對文化產生重要作用的同時也受到文化的影響。在翻譯商務廣告時,必須充分了解各國的文化差異,認識翻譯中文化所起的重要作用。如果把英文直接翻譯成中文,有時會對產品的銷路產生致命的影響。例如:Poison一詞的本意為毒藥,這種香水在西方得到眾多女性的青睞,然而以“毒藥”為名譯到中國后,產品的銷售卻遭到了滑鐵盧。究其原因,西方國家推崇野性、粗獷之美,而中國女性推崇中庸之美,走傳統道路。中國女性怎能忍受“毒藥”這個譯名?隨后,“毒藥”香水被譯成“百愛神”,既遵循“Poison”發音,又符合中國的傳統文化,為廣大中國女性所接受。另一個經典的例子,是著名品牌“goldlion”在進入中國香港市場時,一度被譯為“金獅”,但是香港和廣東人比較好賭,而“獅”又與“輸”和“死”諧音,代表了不吉利的意思。因此,該產品在推廣時也遭到了極大的冷落。后來譯者運用直譯加音譯的方法,再根據當地人喜歡聽吉利話的特點,把該產品取名為“金利來”,代表財源滾滾來。最后,該產品立馬在當地擴大了銷路,占領了市場。
由此可見,商務廣告中體現的文化寓意在很大程度上決定了產品的銷路。文化在商務廣告翻譯中的地位和重要性自然不言而喻。
二、商務廣告翻譯中的文化差異性
文化差異作為在商務廣告翻譯中不可忽視的因素,對產品的宣傳推廣起著關鍵性的影響。正確理解文化差異對譯者來說是一個不可松懈的任務。文化差異主要體現在以下方面:歷史文化背景差異、審美觀念差異及價值觀念差異。
1.歷史文化背景差異
語言與文化相輔相成,每一個國家或地區都有其獨特的語言和歷史文化背景。漢語中的“九”在中國傳統文化中代表了“至高”、“長久”之意。“九五之尊”、“長長久久”等詞充分說明了“九”這個數字的吉利之意。但是在西方,“九”并沒有這種文化含義。一個經典的例子是斯沃琪手表的廣告語“Time is what you make of it.”若此句譯成“時間是你怎么利用它”,可想而知,這個產品將不會受到好評。然而,若譯為“天長地久”,產品經久耐用的特點隨即躍入眼簾,銷售量也持續增加。同樣,在西方“old”這個詞是忌諱詞。然而,在很多廣告翻譯中,部分譯者為了突出“老少皆宜”這一產品特性,翻譯為“suitable for both the old and the young”。此翻譯忽視了“老”這個字在西方并不受歡迎的事實。此時,這句話如果譯成“suitable for grown-ups and children”,則其翻譯成效將會大大提升,該產品的歡迎度也會大大提高。
2.審美觀念差異
各地受地理環境、風俗習慣、政治因素經濟基礎等各種因素的影響,形成了不同的文化審美觀念。同一種事物未必能在兩個地區同時受歡迎。因此,譯者在翻譯廣告時要特別注意,其翻譯結果應符合兩個地區的審美情趣。例如:“Sprite”,是一種飲料,該詞源于“spirit”和“sprit”。這兩個詞均有積極向上、奮勇向前的文化內涵,符合西方國家注重實質的特性。在中國,該產品名被譯成了“雪碧”?!把焙汀氨獭贝砬鍥鐾笍刂?,符合中國人追求意境的審美特性。再如:有一款中國制造的“大白象電池”,在中國銷量穩定。然而,出口國外后,該產品卻面臨滯銷的局面。究其原因,這款產品被直譯成了“White Elephant”。殊不知“White Elephant”在西方國家表示“無用的東西”。該產品不符合西方人的審美情趣,在他們看來,此電池就是無用的東西。因此,審美觀念的差異往往會造成巨大的經濟損失。
3.價值觀念差異
西方文化崇尚自由、私有,突出“個人主義”,一切以自我為主導;在中國文化中,由于受到“天人合一”的儒家思想影響,和諧是為社會普遍接受的價值觀念,突出“集體主義”,強調道德規范、自我約束[2]P138。天津的一家出租車公司打出了一則廣告“接天下客,送萬里情”。如果直譯成“Ready to meet guests from all over the world.”則勢必不能得到西方友人的認可。西方強調個人主義,因此若譯成“Ready to meet you from all over the world”則既符合西方的個人主義原則,又讓西方的游客有歸屬感,何樂而不為?
三、商務廣告翻譯中“嵌入式”文化的有效性
每個商務廣告的翻譯都應體現其文化性,如何體現“嵌入式”文化的有效性是每一個成功的譯者都必須考慮的問題。正如,尤金·A·奈達(Eugene A.Nida)說:“要真正出色地做好翻譯工作,掌握兩種文化比掌握兩種語言甚至更為重要,因為詞語只有運用在特定的文化中才具有意義?!盵3]在翻譯時要注重文化的差異性,運用不同的譯法和修辭,把文化巧妙地“鑲嵌”在字詞之間,使翻譯結果生動形象,體現出文化的有效性。
1.譯法
(1)直譯法(Literal Translation)
直譯是指在翻譯過程中按原文逐字逐句地翻譯,它既能傳達原文意義,又能體現原文風格[4]。換句話說,直譯就是根據原有詞句,譯出意思相近或者相同的譯文。因此,直譯必須做到形神兼備,但又不失文化性。例如,運動品牌“NIKE”。“Nike”原為希臘勝利女神的名字,可以直接音譯為“奈姬”。但是這種直譯只是顧及了音節上的相似,毫無產品特色可言。但是,直譯時不但要音似,而且要形似和神似。一想到希臘,我們就會與運動聯系在一起,故在中國該產品被譯為“耐克”。因為“耐克”含有“堅固耐穿,克敵制勝”的含義,與原品牌所倡導的“熱愛運動、追求創新”的理念不謀而合[5]。再如,有一個葡萄酒的翻譯為“皇朝葡萄酒”,其原文為“Dynasty”?!盎食眱蓚€字是“Dynasty”的直譯,符合其原文所含之意,這樣既凸顯葡萄酒的高檔,又不失原文之意。
(2)意譯法(Free Translation)
意譯并不要求逐字逐句地翻譯,領會其神并用通順的語言表達出來即可。它與直譯相輔相成,互為補充。蘋果電腦有一則廣告語為“Apple thinks different.”,如果直接翻譯成“蘋果電腦想的不一樣”,這樣的譯文毫無新意可言。然而,將其譯為“蘋果電腦,不同凡想”,可以讓人馬上聯想到“不同凡響”,很好體現了該產品獨樹一幟的精髓。還有一則經典的麥斯威爾咖啡廣告“Good to the last drop”。若直譯為“好到最后一滴”,則不但沒有美感,而且無法吸引消費者的眼球。其意譯后的版本為“滴滴香濃,意猶未盡”。此譯文運用了四字格,對仗工整,既體現了商品的特點,迎合人們喝咖啡時追求的精神境界,又有一種令顧客想喝的沖動。
2.修辭
(1)比喻(Figure of Speech)
比喻作為一種由本體(tenor)和喻體(vehicle)組成的修辭方法,本體和喻體間存在內在聯系。在翻譯中運用比喻可以使抽象之物變得具體,使廣告翻譯生動形象,增強對消費者的吸引力。例如:①一則衣服的廣告“Light as a breeze,soft as a cloud”,這則廣告把衣服的材質比喻為“breeze”和“cloud”可以讓人感受到這件衣服的柔軟質地及舒適程度。②另一則航空公司的廣告“Fly smooth as silk”。絲綢的質地滑而細膩,該廣告把飛行的過程比做絲綢的“順滑”,這樣既讓顧客感覺到了安全性,又讓他們領略到了時效性。
(2)擬人(personification)
擬人修辭是把物品或生物當做人來描寫,賦予其人的情感或言行,使其形象更加生動、鮮明突出[6]。因此,在商務廣告中運用此法,有利于商品生命化,拉近與消費者的距離,從而激發購買的欲望。例如:①一則拖拉機的廣告“Strong tractor strong farmer”,被譯為“鋼鐵巨人,農民的好幫手”。此處,把拖拉機擬人化為“鋼鐵巨人”,突出了拖拉機性能的強大。同時,以農民的好幫手形象出現,使農民產生強烈的購買欲望。②Rolex牌手表廣告“Unlike me,my Rolex never needs a rest”,從這則廣告可以看出,譯者把手表比擬成一個可以永不休息的人,突出手表任勞任怨的品質,暗含它是人類好朋友的美好寓意。
(3)雙關(pun)
利用語音的相同、相近或語義的多指性,有意使話語語義表里雙涉,造成言在此而意在彼的表達效果,這種辭格叫做雙關[7]。雙關的作用是使人產生聯想,并使顧客暗自叫絕。例如:①燕子飯店的翻譯為“Swallow Restaurant”,此翻譯初看并無特別之處,但是仔細琢磨就會發現,“Swallow”除了代表“燕子”的意思外,還有“吞食”之意,符合飯店的情境。一語雙關,令人無限遐想。②豐田轎車的廣告“Where there is a way,there is a Toyota”,根據這句英文我們會情不自禁地想起一句英文諺語“Where there is a will,there is a way”,如此巧妙的雙關,且句子讀來朗朗上口,妙趣盎然。其中文釋義為“車到山前必有路,有路就有豐田車”。譯文借鑒古詩“山重水復疑無路,柳暗花明又一村”這一名句,內涵頗為豐富?!坝新肪陀胸S田車”一句暗含豐田車的質量好,適應力強。不管是何種路況,豐田車終能馳騁自如。
四、結語
在國際貿易全球化的大背景下,英語商務廣告翻譯的成功與否決定了商品銷售的成敗。譯者是否對“嵌入式”文化具有深刻的理解決定了商務廣告翻譯的好壞。同時把握商務廣告翻譯中的內在規律和語言特色,遵循各國不同的文化價值觀念對譯者來說是一個巨大的挑戰。因此,充分理解商務廣告翻譯中文化的重要性,從風俗習慣、地理位置、經濟狀況等方面關注文化的差異性,通過各種手段達到“嵌入式”文化有效性的最大化,是一個譯者所要掌握的基本技能,也是商家出奇制勝,迅速占領商場份額,擴大商品銷路的“一大法寶”。
參考文獻:
[1]王泳欽.文化因素對廣告翻譯的影響——以科技產品的廣告為例[J].北京電力高等??茖W校校報,2011,(3).
[2]李劼全,周敏新.L論中英文化差異對商務廣告翻譯的影響[J].2012.
[3]Nida,E:language,Culture and Translation[M].上海外語教育出版社,1993.
[4]李曉穎.淺議商務廣告中的修辭方法和翻譯方法[J].學術論壇.
[5]劉梅.品牌文化與品牌名稱的翻譯[J].安徽理工大學學報,2008.
[6]趙巧紅.國際商務廣告的修辭和翻譯方法[J].漯河職業技術學院學報,2007.
篇9
一、國際商務談判文化障礙的表現
1.談判者的思維方式障礙
在漫長的歷史過程中,人們把對客觀現實的認識凝固成經驗和習慣,借助語言形成思想,又賦予思想一定的模式,進而形成一種思維形態。不同的民族文化,有著各自不同的思維方式、思維特征和思維風格,這就是我們所說的思維差異。如東方文化重形象思維、曲線思維、辨證思維,西方文化重抽象思維、直線思維、形式思維,如果思維方式差異的障礙無法跨越,就可能面臨著雙方談判行為的障礙。
2.談判者的語言表達方式障礙
人類學家霍爾按語言表達直接程度的大小把社會分為高語境社會和低語境社會。
在高語境社會里,同民族人們長期生活在一起,語言只是信息傳遞的一部分,彼此間的熟悉使人們的非語言交流占了大量比重。所以中國的談判者總是含蓄而間接地表達見解,很少直接予以拒絕或反駁,并且把和諧看作實現價值的先決條件,追求永久性的友誼和長久合作。與之形成鮮明對比的是,歐美文化中的交流方式屬低語境,由于漫長的移民和相互交融的過程造成彼此交流的困難,語言表達的清晰和直接尤為重要。
3.談判者的商務價值觀障礙
在眾多的文化因素中,價值觀是核心內容之一。價值觀具有持久性、穩定性,為社會成員所普遍接受的信念。作為文化構成的深層因素,它既是社會文化的組成部分,又是社會文化因素在人們心中長期滲透、積淀的結果,它持久地影響著人們的態度、需要和行為方式。在不同的文化中,價值觀念有很大差異。
一般認為,群體價值是東方文化的思想內核,而個人主義是西方文化的支柱。在西方,獨立、自由和個人平等的觀念非常濃厚,崇尚自我奮斗和個人主義。他們交流方式幽默,注重現實、自我和實際行動。而中國的集體觀念較強,強調的是集體的責任,中國的倫理觀念較重?!笆烊恕焙汀瓣P系”有其特殊的內涵和意義。
二、 文化障礙對國際商務談判的影響
文化對談判的影響是廣泛而深刻的,不同的文化自然地將人們劃分為不同的類群,這種地域的、所屬群體上的差別有使不同文化的群體相互疏遠的傾向;另一方面,不同的文化也是人們溝通與交往中的障礙。文化障礙對談判的影響主要體現在以下幾個方面:
1.文化障礙對談判溝通過程的影響
文化障礙對談判溝通過程的影響,主要表現在談判的語言溝通、非語言溝通,以及談判者溝通方式。在國際商務談判中的談判雙方經常屬于不同的文化圈,有各自習慣的語言溝通、非語言溝通及溝通方式。
2.文化障礙對談判風格的影響
文化不僅決定著談判者的倫理道德規范,而且影響著談判者的思維方式和個,從而使不同文化背景的談判者形成風格迥異的談判風格。談判風格對于談判過程中談判雙方的交往方式、交往關系,甚至談判結構有著直接的影響。遵循文化的差異,可以把談判風格分為兩種類型:東方型談判風格和西方型談判風格。
東方型談判風格是以東方文化為背景的亞洲國家的談判風格,其中以日本、韓國為典型代表。而西方型的談判風格是以西方文化為背景的歐美國家的談判風格,其主要的代表有美國和英國等。
3.文化障礙對倫理與法制的影響
中國文化習慣于從倫理道德上考慮問題;而大多數西方人卻恰恰相反,他們更多的是從法律上考慮問題。
三、克服國際商務談判文化障礙的對策
作為國際商務談判人員,必須認識到文化差異對談判的影響,認識到不同文化背景的談判者在思維方式、談判方式及談判風格上存在著差異,在國際商務談判全過程中克服文化差異因素對談判造成的障礙,并采取相應對策。
1.談判前了解文化差異可能造成的文化障礙
談判準備工作包括:談判背景,對人和形勢的評估,談判過程中需要核實的事實,議事日程,最佳備選方案和讓步策略。其中談判背景又包括談判地點,場地布置,談判單位,參加談判的人數,聽眾,交流渠道和談判時限。所有準備必須考慮這些文化差異可能帶來的文化障礙。
2.在談判中要正確處理文化障礙
(1)謹防文化假設。由于文化行為自幼形成,國際商務談判者們常常意識不到自己的行為方式是如何受文化習俗和價值觀的影響,便假定其他人和自己相同。這種“文化近視癥”最容易誤導人,因為即使屬于同一文化的兩個人也不一定完全相同,就像一棵樹上找不到相同的兩片樹葉。
(2)建立跨文化的談判意識。國際商務談判中,必須加強跨文化談判意識,認識到不同文化類型背景的談判者在需求、動機、信念上的不同,學會了解、接受、尊重對方文化,理性對待文化差異。在正確談判意識指導下,國際談判者要靈活多變,使自己的談判風格和策略適應不同的商務文化類型。
3.運用合理方式
國際商務談判過程一般包含四個階段:一是寒暄,談一些與工作不相干的話題;二是交流與工作相關的信息;三是進行說服;四是最終達成協議。
寒暄意旨在了解客戶的背景和興趣,從而為選擇適當的后續溝通方式提供重要線索。交流與工作相關的信息時采用對方接受的溝通方式。說服時講究策略與技巧。達成的協議具體明確。
4.針對文化差異搞好后續交流
篇10
關鍵詞:電子商務;消費心理;現代企業
電子商務具有Internet的開放性、全球性、低成本、高效率的特點,已被各行業廣泛運用。根據世界貿易組織的報告,以Internet為基礎的貿易以每年翻番的速度增長,到2003年已達工業化國家貿易總額的2%。由于網上“錢”景無限,眾多現代企業都把發展企業與消費者之間的電子商務模式作為一種潛力巨大的新型商務模式加以開發。消費心理和消費行為是企業制定經營策略特別是制定營銷策略的起點和基礎。面對電子商務這種特殊的消費形式,消費者的消費心理和消費行為表現得更加復雜和微妙,直接影響電子商務的經營效果和發展空間。深入研究消費心理和消費行為對進一步拓展電子商務具有重要意義。
1.電子商務中消費心理的變化趨勢和特征
營銷發生變革的根本原因在于消費者。隨著市場由賣方壟斷向買方壟斷轉化,消費者主導的時代已經來臨,面對更為豐富的商品選擇,消費者心理與以往相比呈現出新的特點和發展趨勢,這些特點和趨勢在電子商務中表現得更為突出。
1.1追求文化品位的消費心理
消費動機的形成受制于一定的文化和社會傳統,具有不同文化背景的人選擇不同的生活方式與產品。美國著名未來學家約翰·納斯比特夫婦在《2000年大趨勢》一書中認為,人們將來用的是瑞典的伊基(IKEA)家具,吃的是美國的麥當勞、漢堡包和日本的壽司,喝的是意大利卡普契諾咖啡,穿的是美國的貝納通,聽的是英國和美國的搖滾樂,開的是韓國的現代牌汽車。盡管這些描寫或許一時還不能為所有的人理解和接受,但無疑在互聯網時代,文化的全球性和地方性并存,文化的多樣性帶來消費品位的強烈融合,人們的消費觀念受到強烈的沖擊,尤其青年人對以文化為導向的產品有著強烈的購買動機,而電子商務恰恰能滿足這一需求。
1.2追求個性化的消費心理
消費品市場發展到今天,多數產品無論在數量上還是質量上都極為豐富,消費者能夠以個人心理愿望為基礎挑選和購買商品或服務。現代消費者往往富于想象力、渴望變化、喜歡創新、有強烈的好奇心,對個性化消費提出了更高的要求。他們所選擇的已不再單是商品的實用價值,更要與眾不同,充分體現個體的自身價值,這已成為他們消費的首要標準??梢?個性化消費已成為現代消費的主流。
1.3追求自主、獨立的消費心理
在社會分工日益細分化和專業化的趨勢下,消費者購買的風險感隨選擇的增多而上升,而且對傳統的單項的“填鴨式”“病毒式”營銷感到厭倦和不信任。在對大件耐用消費品的購買上表現得尤其突出,消費者往往主動通過各種可能的途徑獲取與商品有關的信息并進行分析比較。他們從中可以獲取心理上的平衡以減輕風險感,增強對產品的信任和心理滿意度。
1.4追求表現自我的消費心理
網上購物是出自個人消費意向的積極的行動,統稱會花費較多的時間到網上的虛擬商店瀏覽、比較和選擇。獨特的購物環境和與傳統交易過程截然不同的購買方式會引起消費者的好奇、超脫和個人情感變化。這樣,消費者完全可以按照自己的意愿向商家提出挑戰,以自我為中心,根據自己的想法行事,在消費中充分表現自我。1.5追求方便、快捷的消費心理
對于惜時如金的現代人來說,在購物中即時、便利、隨手顯得更為重要。傳統的商品選擇過程短則幾分鐘,長則幾小時,再加上往返路途的時間,消耗了消費者大量的時間、精力,而網上購物彌補了這個缺陷。2001年中國互聯網絡信息中心的《中國互聯網絡發展狀況統計報告》的調查數據表明,基于節省時間進行網絡購物的人數占網上消費總人數的49.29%。
1.6追求躲避干擾的消費心理
現代消費者更加注重精神的愉悅、個性的實現、情感的滿足等高層次的需要滿足,希望在購物中能隨便看、隨便選,保持心理狀態的輕松、自由,最大程度的得到自尊心理的滿足。但店鋪式購物中商家提供的銷售服務卻常常對消費者構成干擾和妨礙,有時過于熱情的服務甚至嚇跑了消費者。
2.制約電子商務發展的心理因素分析
雖然網上購物具有形式方便、信息快捷、節省時間等諸多優勢,但是目前消費者對網上消費仍然有一定程度的擔憂,使之對這種新的購物方式敬而遠之,嚴重制約了電子商務的發展。這些心理因素主要表現在以下幾方面。
2.1傳統購物觀念受到束縛
長期以來消費者形成的“眼看、手摸、耳聽”的傳統購物習慣在網上受到束縛;網上消費不能滿足消費者的某些特定心理,網上購物很難滿足消費者的個人社交動機。2.2價格預期心理得不到滿足
據統計,消費者對網上商品的預期心理比商場的價格便宜20%~30%,而目前網上商品僅比商場便宜4%~10%,加上配送費用,消費者所享受到的價格優惠是有限的。另外,由于電信行業的長期壟斷,我國的電信費和網絡使用費較高,高額的交易使消費者對網上購物可望而不可及。2.3個人隱私權受到威脅
隨著電子商務的發展,商家不僅要搶奪已有的客戶,還要挖掘潛在的客戶,而現有技術不能保障網上購物的安全性、保密性。隱私權不能得到保障,使許多消費者不愿參與網上購物。
2.4對網上支付機制缺乏信任感
現階段,電子商務缺乏網上有效的支付手段和信用體系,在支付過程中消費者的個人資料和信用卡密碼可能會被竊取盜用,有時還會遇到虛假訂單,沒有訂貨卻被要求支付貨款或返還貨款,使消費者望而生畏。
2.5對虛擬的購物環境缺乏安全感
在電子商務環境下,所有的企業在網上均表現為網址和虛擬環境,網絡商店很容易建立,也容易作假,使消費者心存疑慮。另外,互聯網是一個開放和自由的系統,目前仍缺乏適當的法律和其它規范手段,如果發生網上糾紛,消費者的權益不能獲得足夠的保障。
2.6對低效配送缺乏保障感
我國現在還缺乏一個高效成熟的社會配送體系,商品配送周期長、費用高、準確率低。我國倉庫周轉率僅為發達國家的30%,而差錯率幾乎是發達國家的3倍。低效的物流配送體系離顧客的實際要求相距甚遠,影響了電子商務的發展。
3.電子商務中現代企業的應對策略
電子商務中消費者的特殊心理給企業的經營理念帶來了新的挑戰,商家必須擺脫以往傳統的經營思維局限,在營銷策略、方式、手段上有所突破,建立一套適合電子商務的運作機制。
3.1產品定制化
現代消費者對商品普遍求新、求美、求奇,渴望個性化消費?,F代企業開展網絡營銷時,要充分發揮Internet的優勢,根據消費者的不同特征劃分不同的目標市場,滿足消費者的個性需求,提供定制化服務。海爾在我國率先推出的B2B2C全球定制模式,可以按照不同國家和地區不同的消費特點,進行個性化的產品生產,目前可以提供9000多個基本型號和20000多個功能模塊供消費者選擇。用海爾首席執行官張瑞敏的話說就是“如果你要一個三角型的冰箱,我們也可以滿足您的需求”。在短短一個月時間里,海爾就拿到100多萬臺定制冰箱的訂單,說明產品定制化的時代已經到來。
3.2價格柔性化
只有實現價格優惠、價格公開,才能促使網絡客戶進行網上購物的嘗試并做出購買決定。隨著市場壟斷性的弱化,價格壟斷已被打破,這就要求企業選擇定價策略時必須加強靈活性,建立柔性價格體系。一是自動調價體系,即根據季節、市場需求變化和同類商品價格等因素進行價格的靈活調整;二是智慧型議價系統,即允許消費者在網上直接與商家協商價格。
3.3營銷互動化
電子商務區別于傳統營銷的最顯著特點就是網絡的互動性,滿足消費者自主、獨立的購物心理。網絡上的互動式營銷,至少要做到兩點:一是對消費者信息需求的即時反饋。如果在幾分鐘內得不到答復,商家可能就會失去這個客戶。二是在顧客閱讀了在線信息后,企業必須及時提供反饋信息的方式,以便與之建立聯系。而且允許顧客選擇其感興趣的信息,并且可以修改上面的內容。
3.4配送社會化
對于企業來說,進行網絡營銷就要保證商品在最短的時間內由最近的分銷網點送到消費者手中,這必須要靠現代化的物流配送體系來完成。像海爾已建成以訂單信息流為中心,全球供應鏈資源網絡、全球用戶資源網絡和計算機信息網絡為支撐的現代物流體系。海爾現在完成客戶化定制訂單只需10天時間,而一般企業至少需要36天。海爾在國內已建成42個配送中心,每天可將50000多臺定制產品配送到1550個海爾專賣店和9000多個營銷點。在中心城市實現8小時配送到位,輻射區域內24小時,全國4天以內到位。