一鳴驚人的故事范文

時間:2023-05-06 18:18:41

導語:如何才能寫好一篇一鳴驚人的故事,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

一鳴驚人的故事

篇1

東方文明古國中國為歐洲所知,離不開意大利這個文明古國的身影。毫不夸張地說,沒有馬可.波羅,沒有利瑪竇,就沒有歐洲對中國的了解《馬可波羅行紀》第一次較全面地向歐洲社會介紹了中國高度發達的物質文明,深刻地影響了歐洲的全民想象。馬可波羅從中國回到意大利后的25年中該書出現了法語、拉丁語、德語、托斯卡納方言、威尼斯方言版本的手抄本,在中世紀取得了前所未有的成功。這本書被謄寫了2個世紀,從1477年開始繼續被印刷成多種語言文字。歷史學家評價道:僅一個人就向歐洲提供了如此大量的新的地理信息,是前無古人后無來者的。馬可.波羅的書極大地激發了歐洲人對于旅行、對于新鮮事物和遙遠的國度,特別是中國的興趣,直接推動了巧世紀下半葉的地理大發現,大大開拓了歐洲人的視野,起到了一定的思想啟蒙作用,對后世的中西文化交流影響深遠。

從《馬可.波羅行紀》的第一部分就可以看出,馬可.波羅希望他的旅行是帶有傳教色彩的。在書中第六章大汗詢及基督教徒及羅馬教皇中寫道:己而大汗詳詢關于教皇、教會及羅馬諸事,并及拉丁人之一切風俗。第七章大汗命波羅弟兄二人使教皇所中寫道:己而大汗命人用靴靶語作書,交此弟兄二人及此男爵,命他們貴呈教皇遣送熟知我輩基督教律,通曉七種藝術者百人來。此等人須知辯論,并用推論,對于偶像教徒及其他共語之人,明白證明基督教為最優之教,他教皆為偽教。如能證明此事,他(指大汗)同其所屬臣民,將為基督教徒,并為教會之臣仆。因此,這本書也促使歐洲的傳教士們想要去征服非凡又神秘的東方人,讓他們成為新的信徒。

二、耶穌會的建立和來華意籍耶穌會士

耶穌會于1534年由依納爵羅耀拉應當時基督新教的宗教改革需求在巴黎成立,1540年教皇保羅三世批準了其組織形式和會憲。耶穌會士誓愿絕對服從教皇,特別致力于教育使命。

耶穌會建立了完整的學校教育體系,并培養了大量具有較高文化素養的耶穌會士,這些耶穌會士們的學術成就對他們在海外,包括中國的傳教活動起到了重要作用。在明清之際中西文化交流的前期歷史中,來自于意大利的傳教士較之其他國籍的人做出的貢獻更為突出。這既包括最早確立和推行適應中國傳統文化傳教路線的耶穌會士范禮安、羅明堅和利瑪竇,也包括利瑪竇之后的郭居靜、艾儒略、衛匡國、高一志、畢方濟、羅雅谷、利類思、潘國光、畢嘉、殷鐸澤、龍華民和熊三拔等著名傳教士。

這里要著重介紹和評述的是對中國文化及中國儒家文學經典有一定推介作用的羅明堅、利瑪竇和殷鐸澤三人。

(一)羅明堅與《四書》

羅明堅(Michele Ruggeri)是最早進入中國內地的耶穌會傳教士,也是歐洲第一位漢學家。他1543年出生于意大利那不勒斯王國,獲得了民法和圣教法的博士學位。29歲時加入耶穌會,1578年和利瑪竇等人一起離開歐洲前往中國,并于1579年到達澳門。羅明堅刻苦學習中國語文,他創建經言學校,是中國第一所教授外國人漢語的學校。為了幫助自己及來華傳教士學習中國語言,羅明堅編寫了《葡華字典》,第一欄是葡萄牙語詞項,第二欄是拉丁拼音,第三欄是漢字,第四欄是意大利文詞項。1588年,由于在工作中的失誤和想要敦促教皇派使節來中國,羅明堅被派遣回到羅馬。但因后來一系列變故導致計劃無法成行,羅明堅便隱居薩萊諾,再沒有回到中國。

在薩萊諾,羅明堅完成了將儒家經典《四書》翻譯成拉丁文的工作,其中第一部分的《大學》譯文刊載于1593年波色威諾的《精選文庫》中,這是最早在歐洲出版的介紹中國儒家經典的譯著。意大利漢學家、教授、出版總監弗朗西斯科.達萊利以保存在羅馬維托里奧埃馬努埃萊二世國立圖書館中的手稿文獻為基礎,對羅明堅的《四書》譯作做了細致的研究。

(二)利瑪竇及其對中國文學的了解

1552年10月6日,利瑪竇出生于意大利中部馬爾凱大區馬切拉塔城的一個貴族家庭。馬切拉塔是教廷國的重要城市,宗教氣氛濃厚,經濟、社會發展也十分活躍。利瑪竇9歲便進入當地由耶穌會士開辦的學校,讀完了小學和初中。16歲時他的父親將他送到羅馬大學法學院讀書,在這里他結識了一些耶穌會神父,并最終成為一名飯依天主教的耶穌會修士。

利瑪竇在羅馬期間積累了豐富的人文科學和自然科學知識,與教會上層人士建立了良好關系,為后來的傳教事業奠定了堅實的基礎。特別是耶穌會視察員范禮安和耶穌會總會長阿桂委瓦都曾和利瑪竇有著良好的師生關系。

1578年3月,利瑪竇和羅明堅等14人乘船繞過好望角向東航行,利瑪竇在印度停留4年后于1582年8月抵達中國澳門。利瑪竇起初作為羅明堅的助手,在羅明堅大體確定的傳教策略基礎上進一步調適和發展,適應中國傳統文化。羅明堅離開中國后,利瑪竇拋棄傳教士原有的僧人打扮,改換中國儒生的服裝,進一步適應占統治地位的儒家思想。

1600年5月利瑪竇一行到達北京,在北京雖幾經波折,但利瑪竇的廣泛交往使他跨越險阻,繼續推動著傳教事業的發展。他先后用中文撰寫和出版了《天主實義》《二十五言》和《畸人十篇》。1610年,利瑪竇在北京去世。

利瑪竇很早就開始了解中國文學,這也要得益于范禮安的指點,在中國當時特殊的環境中,必須要很好地了解中國文化和經典作品。正如他在文章中寫到的那樣,他認為:只知道我們的(指西方的)文學而不知道彼國的文學是沒有多大用處的。因此,他開始非常努力地學習《四書》,并翻譯成拉丁文,使《四書》配有拉丁文的解述,以便剛來中國的同教會教士閱讀,并且希望他的同事能更好地理解《四書》的內容。

利瑪竇還十分了解《五經》,有些人認為他熟記《五經》甚至強過許多中國官員,《四書》《五經》都是選拔政府官員的科舉考試的規定書目。對中國文學的關注建立在兩大理由上:1.不了解對話者受教育的典籍就無法恰當地與其交流;2.利瑪竇找到了有利于傳教游說的極為有利的工具,他在展示自己觀點的同時也利用中國經典作品的權威性內容,如果沒有對中國文學的深厚了解是無法做到這一點的。

利瑪竇寫道:用我們堅持并嚴肅探討過的方法,以他們謙恭有禮的舉止,他們自會重視圣賢之名。我希望我們可以堅持用此方法直至最后,因為這里有許多優秀的思想,所有人都是神學家,現在沒有人不好好致力于中國之文學,因為只知道我們的文學而不了解中國的是沒用的。尊敬的神父,您會看到這一點是多么重要。我認為這一方法比一萬基督徒的功用還大,以此安排才能實現整個國家的飯依。

利瑪竇認真研讀《四書》《五經》,因此在1595年開始寫作《交友論》時,他也借鑒了孔子關于友誼的一些根本思想。例如孔子在《論語》中說:益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友便辟,友善柔,友便俊,損矣。因此,好的朋友能幫助你成就仁德,友誼是仁的結果,而仁是人類的至善至美,在這方面利瑪竇認為中國的理論與他熟知的基督教教義驚人地相似。利瑪竇在《交友論》中寫道:正友不常,順友亦不常。逆友有理者順之,無理者逆之,故直言獨為友之責矣。平時交好,一旦臨小利害,遂為仇敵,由其交之未出于正也。交既正,則利可分,害可共矣。訣餡友,非友,乃偷者,偷其名而僧之耳。永德,永友之美餌矣。凡物無不以時久為人所厭,惟德彌久,彌感人情也。

這種獨特的方法在《天主實義》中也有運用。利瑪竇為了闡釋上帝的真正含義,借用了很多中國古代經典。他寫道:吾天主,乃古經書所稱上帝也《中庸》引孔子曰:郊社之禮,以事上帝也。朱(朱熹注)曰:不言后土者,省文也。竊意仲尼明一之以不可為二,何獨省文鉀《周頌》曰執競武王,無競維烈,不顯成康,上帝是皇又曰于皇來牟,將受厥明,明昭上帝。《商頌》云圣敬日躋,昭假遲遲,上帝是抵。《雅》云維此文王,小心翼翼,昭事上帝。《易》曰帝出乎震。夫帝也者,非天之謂。蒼天者抱八方,何能出于一鉀《禮》云五者備當,上帝其饗,又云天子親耕,集盛柜獸,以事上帝。《湯誓》曰夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正,又曰惟皇上帝降衷于下民,若有恒性,克綏厥酞惟后。《金滕》周公曰乃命于帝庭,敷佑四方,上帝有庭,則不以蒼天為上帝,可知。歷觀古書,而知上帝與天主,特異以名也。盡管利瑪竇出于傳教策略的需要,對中國古經書有一些誤讀,他也無法完全理解中國哲學的復雜性和文字概念的多義性,但他的力辯卻充分反映了他對中國古代經典著作的廣泛而細致的研讀,并通過翻譯《四書》將中國的文化思想介紹和傳播給西方的耶穌會士。

(三)殷鐸澤中國文學的翻譯者和傳播者

殷鐸澤1625年出生于西西里普拉提亞,16歲起進入卡塔尼亞的耶穌會學校,后來成為一名耶穌會士。1659年他作為傳教士到達中國,在江西建昌進行傳教活動。

殷鐸澤熱愛中國哲學,對孔子的作品有深刻的理解。1662年他將自己讀《四書》所做的筆記以拉丁文刻印出版,題目叫做《中國之智慧》,包括2頁孔子傳記、14頁狀學譯文和《論語》的部分譯文內容。1667年他在廣州又出版了《中國的政治道德學》,對《中庸》進行了部分翻譯,1669年在果阿(印度)再版時他又添加了對孔子生平的介紹。盡管這部作品的流傳范圍很有限,但因為1672年被法國作家、旅行家、東方學家戴夫諾收錄在他的《各種獵奇之旅之報告》中,因此在歐洲獲得了一定的關注。目前該作品在世界上僅存8本,被保存在最重要的圖書館中。他所譯的《中庸》又與耶穌會傳教士柏應理、郭納爵的譯作一起合編為《中國哲學家孔子》,于1687年在巴黎出版。

殷鐸澤是一個多產的作家和翻譯者,他用拉丁文翻譯了許多中國文學經典作品。1696年10月,他在杭州去世。

殷鐸澤將孔子及其作品介紹到西方,產生了重大影響,萊布尼茨和坦普爾在讀過《中國哲學家孔子》一書后都對孔子及其思想大加贊譽,孔子在歐洲因此被稱為道德與政治哲學上最偉大的學者與預言家。自由派人士歡呼這位被拉丁化了的孔子是人類最偉大的英雄人物之一,是中國的蘇格拉底。

三、法國漢學的后來居上及近代意大利學者對中國文學的譯介

從17世紀中葉起,歐洲漢學的牛耳從意大利人那里落入到法國人手中,有幾方面原因:1. 1658年法國從羅馬教廷取得在中國、越南建立主教區的權利,這為在這些教區征招法國傳教士提供了方便。法國傳教士開始與清朝廷有了深入的接觸,在對中國研究的過程中,他們編寫出版了一些大型出版物。2.法國學者將對漢學的研究科學化、專門化,特別是在法國本土,改變了之前意大利人零散、非學術化的風格。3.在和一系列中法條約簽訂以后,法國人對中國的研究更加直接。4.法國幾大漢學家、翻譯家,如儒蓮等人的貢獻突出。

到19世紀,除了古文經書和科學著作之外,法國學者更注重對中國民間文學作品的翻譯,如元雜劇、詩歌、愛情小說等。因此,近代意大利學者對中國文學的譯介常常受到法國學者的啟發,或從法語譯本中轉譯過來。

皮埃特羅安東尼奧麥塔斯塔西奧(16981782)是意大利詩人、歌劇劇本作家、劇作家、音樂劇改革家,長期為奧地利宮廷創作和演出。他秉性平和,卻崇尚英雄壯舉。1752年,他將歌頌忠誠正義、舍己為人的中國元雜劇價幽氏孤兒改寫成意大利文歌劇,題為《中國英雄》,于1752年春天在維也納美泉宮皇家花園劇院上演,產生了一定的影響。麥塔斯塔西奧對《趙氏孤兒》的翻譯和改編參照的就是收錄在杜赫德1935年出版的《全志》( Description de la Chine)中由耶穌會神父馬若瑟翻譯的法語版。

阿爾豐索安德萊奧奇是最早對近代中國進行研究的意大利學者之一。他1821年出生于佛羅倫薩,早年學習法律,他向往民主,同情燒炭黨人的革命活動,作為律師他曾為多梅尼科圭拉齊進行辯護,因此屢遭迫害。在他流亡法國巴黎期間,他結識了法國漢學家儒蓮并在他的指導下學習漢語和中國文化,從此一生致力于漢學研究。他在佛羅倫薩的語史學界教授漢語,尤其致力于閱讀和翻譯中國作品。1883年,他以《佛牙舍利》為題目翻譯出版了中國著名古典小說《水滸傳》的一小部分,并于1885年再版。他對中國的法典有很深的研究,寫有《論古中國人的刑法》。他的翻譯在字面上忠于原文意思,有時會標注音標,但也不乏缺陷和瑕疵。

圖羅馬薩拉尼所編寫的《E書:遠東的回聲》收錄、翻譯了中國古代多個朝代詩人的百余首詩作。全書共176頁,1882年由出版社出版,分為25個主題:柳枝、漁父、湖畔,鏡中女人、秋沙鴨、秋思、梳放者、七夕等。圖羅馬薩拉尼1826年出生于曼托瓦,是意大利文學家和政治家,也是意大利王國第一位猶太議員。他精通藝術,文學創作風格靈活優雅,著述頗豐。他讓意大利人了解了德國浪漫派詩人海涅,推廣了歐洲一些不為人知的作家的作品,特別是他對于意大利文學家卡洛譚卡的研究最為著名。

四、明清時期意大利人對中國古代文學經典譯介的動機及特點

篇2

當時齊國的國君齊威王本來是一位很有才智的君主。但是,他繼位以后,卻沉迷于酒色,縱情享樂,不處理國家大事。因此,齊國政治腐朽,官吏們貪污腐化、,再加上各國的諸侯也都趁機來侵犯,使齊國處在十分危險的境地。

雖然齊國的一些有志之士看出了問題所在,很為國家的命運擔心,但是他們害怕說出實情后齊王會降罪于自己,因此沒有人敢站出來勸諫。

其實,齊威王是一個很聰明的人,他很愛聽別人講些隱語,從而表現出自己的智慧。如果大臣的勸諫巧妙得法,他還是樂于接受的。

淳于髡知道這點后,便想了一個計策,準備找個機會來勸誡齊威王。

有一天,齊威王和淳于髡閑聊,淳于髡抓住機會對齊威王說:“大王,微臣有一個謎語想請您猜一猜。”

齊威王興趣來了,說:“好,講給寡人聽聽。”

淳于髡講:“齊國有一只大鳥,住在大王的宮廷中,已經整整三年了,可是它既不振翅高飛,也不發聲鳴叫,大王您猜,這是一只什么鳥呢?”

齊威王是一個聰明人,他一聽就知道淳于髡是在諷刺自己身為一國之尊,卻毫無作為,只知道享樂。于是他沉思了一會兒,暗自下決心要從此改過,并做出一番轟轟烈烈的事業。

有了這個決心,齊威王對淳于髡說:“嗯,這是一只奇異的大鳥,你不了解它。它不飛則已,一飛就會沖到高空;它不鳴則已,一鳴就會聲音洪亮使眾人震驚,你慢慢等著瞧吧!”

從此,齊威王不再沉迷于酒色,停止了為享樂而興建的工程。他開始整頓國政。首先他召見全國七十二縣的官吏,一一加以考核,盡忠負責的,就給予獎勵;腐敗無能的,則加以懲罰和淘汰。結果全國上下很快就振作起來,到處充滿蓬勃朝氣。

另一方面,齊威王也著手整頓兵馬,加強軍力,并親自率領軍隊作戰,奠定了國家的威望。各國諸侯聽到這個消息后都很震驚,不但不敢再來侵犯,甚至還把以前侵占的土地都歸還給齊國。齊威王的這一番作為,真可謂是“一鳴驚人”呀!

齊威王身為一國之君,處理國政是他的職責,可是他起初卻沒有恪盡職守。幸虧有淳于髡的點撥,齊威王才認識到自己的錯誤,才有了后面一鳴驚人的勵精圖治。

【原文】

三年不飛,飛將沖天;三年不鳴,鳴將驚人!(《韓非子》)

淳于髡名字的由來

篇3

侯孝賢有一個非常要好的朋友,這個朋友對待場景的選擇經常是大動干戈,煞費苦心。為了對應影片中一條幽致的小巷,他曾在全國范圍內,廣泛搜羅了數十條很有民族特色和風情味的巷道,一個個權衡比較。最后,他覺得個個都很動人,難決高下,于是就被這條條小巷整得頭痛欲裂。侯孝賢就告訴他:“要把主要精力放在鉆進小巷里,而不是把大量時間花在選擇小巷上……”他還細心地說:“其實,只要選一兩條小巷就夠了,把自己的切身感悟融進巷子里,深深入迷地沉進去,達到愛的程度,這樣你才會真正發現別人看不到的細節和內涵。如果做不到以不變應萬變的原則,你就不會在錯綜復雜的事態變化中,找準事物一鳴驚人的地方,從而確定你自由表達的精髓和空間。”

朋友按照侯孝賢的建議選擇了一條,只是這條巷道的盡頭有個賣燒餅的老頭,生意奇好,天天炊煙裊裊,這對影片詩意般的意境簡直是極大的諷刺。朋友與老頭商量,愿意給他三倍的收入讓他熄火一天,可老頭不干,說就是給他金山,他也不愿意讓一街的老鄰居一天沒燒餅可吃。

朋友無奈地與侯孝賢談及此事,他笑著說:“劇中不是有一處楊姑娘路過街岔買風車被刺客盯梢的情節嗎?直接把買風車換為買燒餅不就行了……”

侯孝賢繼續說:“拍戲很是考驗人的主觀能動性,你只要把握住不隨人的意志為轉移的客體,就不用擔心會出什么狀況。下雪的時候有下雪的飄逸美,起霧時有起霧的朦朧美,賣燒餅有賣燒餅的煙火故事,即使下著傾盆大雨,也有下大雨的獨特拍法。沒有對客體清楚的認知,就容易受外界環境的制約,一旦天氣有變,就不知要如何拍攝了……”

篇4

書是人類進步的階梯,沒有了書也就沒有了人類的文明與智慧。自從讀了這本《上下五千年》書后解開了我心中的許多疑惑,比如說:“三皇五帝”是哪八個皇帝?讀了這本書,我知道了是:伏羲、女媧、神農、炎帝、黃帝、顓頊、少?、太?。

這本書里有許多歷史事件和許多歷史人物,他們有著不同的風格:言而有信的晉文公、賣國賊秦檜、狡猾的李林甫、虛心的孔子、一鳴驚人的楚莊王、穩坐釣魚臺的姜子牙、知錯就改的廉頗等等。其中我最喜歡的是機智的管仲,公元前663年,北方燕國派來使者向齊國求援說燕國被附近的一個部落山戎侵犯了,齊桓公征求管仲的意見,管仲說:“山戎經常騷擾中原,是中原安定的一大隱患,一定要征服他。”齊國大軍到了燕國后發現山戎已經搶了一批百姓和財寶逃回去了,追蹤的時候又被敵人引進了圈套。茫茫無垠的黃沙,讓人人不清東南西北,大對人馬怎么也走不出去。就在大家一籌莫展的時候,管仲想出了一個主意來,他對齊桓公說:“馬也許能認得路,不如找幾匹當地的老馬,讓它們在前面帶路,也許能走出這個地方。”齊桓公雖然將信將疑,但也沒有其他辦法,就叫人挑了當地的幾匹老馬,讓它們在前面走,大隊人馬跟在后頭。這幾匹老馬果然走出了迷谷,并且打敗了山戎,他表現出來的鎮定、機智、智慧,讓我感到敬佩

我最不喜歡的歷史事件是英法聯軍。1860年10月,繼《》簽訂以后,英國人越來越不滿足他們已經獲得的權利,總是千方百計尋找借口,想謀求更大的好處。于是他們發動了第二次,不久別的國家也趁機派兵入伙,咸豐皇帝逃往承德避暑山莊。英法聯軍沖入圓明園,看到富麗堂皇的宮殿園林,眼花繚亂的侵略軍馬上開始了瘋狂的劫掠。接著聯軍司令部下達了可以“自由搶劫”的通知,一萬多名英法官兵你來我往,爭相入園,各個滿載而歸。把園內珍藏的許多孤本秘籍、名人字畫、鼎彝禮器、金珠珍品、銅瓷古玩搶走。這還不算,他們認為只有把著名法國大文豪雨果在寫給布特勒上尉的信中描寫“世界的某個角落,有一個世界奇跡。這個奇跡叫圓明園,圓明園在幻想藝術中的地位就如同巴特農神廟在理想藝術中的地位”圓明園燒毀才是對中國皇帝產生最大的震動,才能達到并滿足他們的無理要求。于是他們手持火把,在圓明園到處放火,園內的三百多名太監、宮女和工匠全部葬身火海,這座巨大宮苑烈焰沖天三日,余煙月余不息。后,英法聯軍又威脅清廷,如再不屈服便要攻入城內,將皇宮也予以焚毀。腐朽無能的滿清政府馬上簽訂了割地賠款的《》,換得侵略者的撤退。

《上下五千年》記載了成千上萬的古生的事情,讀了這本書我增長了不少知識,了解了許多成語故事的由來,懂得了許多道理,讓我深深感到中華民族五千年的悠久歷史和燦爛的文化,真是值得我們好好學習。這樣,將來才能把我們的國家建設得更加強大。

篇5

讀書十二年,彈指一揮間。今天我們進入了高考的決戰階段——最后三十天!

三年來,作為你們的老師,我們朝夕相處,和你們一同走過了你們生命中最亮麗的青春花季:每一個書聲朗朗的早讀,每一個充實飽滿的午讀,每一個安靜高效的*著這樣一份信心,哥倫布向著茫然無知的前方,在驚濤駭浪中前進,在艱難險阻中前進,終于發現了新大陸,演繹了世界歷史上一段驚人的壯舉。拿破侖也曾說過“在我的字典里沒有‘不可能’三個字”,這是強者的風范,是一種“自信”而不“自負”的表現。同學們,高考注定是一種由“量變”到“質變”,有“質變”到“突變”的過程。最后三十天,年輕的我們應該相信“奇跡往往發生在最后一刻”的道理,因為年輕是“無所不能”的。

其次,我們要有“拼到最后”的決心。我們從青春的舞臺上走過,應該留下什么呢?是無盡的遺憾和低回的嘆息嗎?是悔恨的淚水和無奈的告別嗎?……這些不是我們所要的。我們要留下的應該是“黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還”的拼搏姿態!我們應該明白:*“三分天注定,七分靠打拼”,拼搏的人生是無怨無悔的。當然,我們也還會遇到各種或大或小的失敗、挫折,但“人在高三飄,哪能不挨刀?挨過三兩刀,便練就絕招!”我們只有善于要從失敗中找到教訓,從教訓中找到方法,就能扭轉乾坤,浴火重生!

第三,面對高考,我們我們要保持積極樂觀的心態。眾所周知,高考不僅是智力高低的較量、毅力強弱的較量,更是心態的較量。好的心態意味著好的行動,好的行動預示著好的結果。以積極的心態面對高考,多想好的一面,它會促使你為之奮斗;以消極的心態面對高考,不僅于事無補,反而會讓我們心浮氣躁、無所適從。古代有個“秀才趕考”的故事:有*兩個秀才進京趕

考,遇到一支送葬隊伍,一名秀才想,今年真倒霉,趕考碰上死人的,肯定白考一場。一路上灰心喪氣,最后名落孫山。另一名秀才卻想,今年運氣真好,棺材的諧音是“升官發財”,自己肯定能金榜題名。一路上信心滿懷,終于金榜題名。這就告訴我們:積極的人象太陽,照到哪里哪里亮;消極的人象月亮,初一十五不一樣。

同學們,最后我用王國維的人生三境界來結束我的講話。“昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路”,獨上高樓、志存高遠應該成為我們堅定的信念;“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,為了我們的理想,吃點苦、出點汗、甚至是掉點肉,這無所謂;“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處”,當我們經過千百次的追尋后,我們會發現原來理想就在身邊。

篇6

一鳴驚人的過去

家有一女兒,不是神童,卻常常有著普通孩子的“一鳴驚人”。剛剛兩周歲的她看著殘缺的月亮,著急地說:“媽媽,不好了!天上的那只碗摔破了!”看見擠出的長條的牙膏,樂滋滋地叫道:“媽媽,我也會做拉面了!”入園后,她的“妙語”更“驚人”。 筆者在組裝剛拆洗的電風扇,手忙腳亂的,她對正在一旁玩電腦游戲的家長說:“爸爸,怎么不與媽媽合作呢?”作為剛執教過《學會合作》的語文老師,筆者驚愕地追問:“嘿!丫頭,什么叫‘合作’呀?”“哈哈,合作就是兩個人一起做呀!”說完歪著腦袋又補充,“還要互相幫助!”遇到困難,她會說:“奶奶,請你幫個忙!老師說的‘要互相幫助’!”而她老奶奶讓她辦點小事,她會振振有辭地說:“老師說過,自己的事情自己做!”老奶奶原話反駁,她狡辯:“可老師說的是‘小朋友之間要互相幫助’呀!你是大人,怎么能要小朋友幫忙呢?”老奶奶無奈卻樂呵呵地“自己動手”。

審視現實:“一字千金”

在現在的課堂上不難發現這樣一種情景:老師提問后,課堂上只有稀稀拉拉幾個學生舉手,在四十五分鐘的一堂課中,常常是老師一個人的聲音回蕩在“空曠”的教室里。這是我國教室中普遍存在的一種現象、一種課堂氛圍。應該說,這種現象的存在成為提高學生表達能力的巨大障礙。那么,學生為什么會“沉默”的呢?華中師范大學的閆旭蕾將這種“沉默課堂”歸于一種教育方式的“必然產物”,并具體闡述了三方面的原因:①權威性的師生關系給學生套上精神枷鎖。在課堂上學生不敢尋求獨立性,不敢向教師提出冒尖的問題打破課堂教學平靜順利發展的局面。②講授教學法從心理上拉開了老師與學生的距離,老師講授的時間越長,學生被動接受、缺少表達的時間也越長。③學生課堂中的挫敗體驗,增大了學生的心理負擔。

長期以來,語文教學和語文教學改革一直在考試的指揮棒下進行。疲于應試的教與學,便造成了語文教學重讀寫、輕聽說,只重“文”而忽視“語”的現象。有時學生好不容易撈到一個發言的機會,但有些教師對學生口頭表達的閃光點缺乏熱情和肯定。若學生口頭表達中出現缺點問題,不合老師的意,就用眼神和其他肢體語言阻止學生“口若懸河”地說下去。學生在這一次次的“特殊關愛”中頹盡了表達欲望,學會了察言觀色,體會到了“言多必失”,逐漸信奉“沉默是金”!這些“沉默課堂”的現象嚴重阻礙學生進行口頭表達的鍛煉。

追求理想:一氣呵成

多么希望學生的口頭表達能力能沿著兒時的道路繼續發展呀!讓他們能用一句生動的話打動別人,能用精煉的語言表達自己。理想總是美好的,現實的道路總是很崎嶇,然而只要有目標、有正確的方法,一定會到達理想的彼岸!

1.創設表達的情境。寬松和諧的語言環境是學生學習與發展的基本前提,是調動學生有話敢說的內部動機和必要條件。學生口頭表達氛圍的營造,可從兩個方面進行,一是課上,二是課外。課堂教學本身離不開“聽”和“說 ”。但這里講的“說”,不僅僅是課堂上簡單的回答問題的“說”,而是有目的、有計劃、有步驟、有指導、有評價的經常性的“說”的訓練。“說”與“讀”、“寫”是相輔相成的。因此,在教學過程中,應加大復述、討論、辯論等形式的比例。例如,教《落花生》時,孫雙金老師設置了“你認為,在現代社會中你愿意做個蘋果式的人還是花生式的人”這樣一個問題讓學生展開辯論,在辯論中激發學生的思維火花,培養他們的應變能力和口頭表達能力。課堂外的口頭表達氛圍的營造,主要放手讓學生以組、班、團、少先隊、學校等為單位,組織演講比賽、模擬采訪、模擬談判、模擬電話,進行即興表演、講故事、讀報、辯論、社會調查等系列活動。教師在這過程中要幫助學生嚴密策劃,精心組織,認真引導。在這些活動中,學生必然會對語言做一番斟酌、取舍、連綴、組裝工作,這就自然而然地從多方面培養了學生口頭表達的能力。這類活動的開展,能調動學生鍛煉口才的積極性,入情入境,起到了潛移默化的作用。

2.給予自由表達的權利。馬克思說:“發表意見的自由是一切自由中最神圣的,因為它是一切自由的基礎。”鼓勵學生敢于表達自己的觀點甚至比學生說得是否正確更為重要。

插話:小學生的表現欲望強,自控能力差,有了自己的想法馬上就要說出來。因此,插話正表明了學生在認真聽積極想,是靈感的一種表達,是頓悟、創造性飛躍的一種表現,教師不可簡單地斥止,而要聆聽、警示、引導、尊重。

爭論:馬克思說:“真理是由爭論確立的。”“爭論”的基礎是不同觀點之間的交鋒,它必然引發學生獨立思考,使學生精神亢奮,注意力高度集中地去尋求不同見解,智慧的火花必會競相迸射,有效地緞煉學生的語言表達能力。

標新:別林斯基說:“學生如果把教師作為一個范本而不作對手,那他就永遠不可能青出于藍而勝于藍”。一百個讀者就會有一百個哈姆雷特。”在閱讀教學中,很少有唯一的答案,教師應鼓勵學生標新立異,鼓勵學生發表與眾不同的觀點,在“標新”思維中組織語言表達出與眾不同的思想。

失言:犯錯是孩子的權利。如果對敘述的錯誤總是加以訓斥懲罰,那么學生就會為了不犯錯,以消極的態度對待學習或干脆停止對學習的探究而免開尊口。幫助學生了解錯誤產生的原因比懲罰更重要,找到起因對他的發展是又一個新起點。

3.增強表達的底蘊。

(1)豐富生活經驗。豐富的生活內容與經驗是學生語言表達的源泉與基礎,只有具備了豐富的生活經驗與體驗,學生才會有樂于表達和交流的內容,才會有話可說,有話要說。教師應有意識地豐富學生的生活內容,幫助他們積累生活經驗。在與學生相處中,筆者發現,凡學生親身經歷的或親手做的事,說起來總是那么繪聲繪色,感情真摯。在教學中,注意讓學生動手,充分讓學生手、腦、口并用,邊做邊說。如組織學生植樹,在學生親手勞作的基礎上,讓學生有步驟地說出勞動過程,最后讓學生想象綠樹成陰、大樹成林的美景,產生喜悅之情,增強表達欲望。還可以組織各種班隊活動,社會實踐活動、外出旅游等豐富學生的生活。

篇7

關鍵詞:關維興;城南舊事;水彩畫

中圖分類號:J225 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2013)03-0041-01

讓鼻子發癢的是春天,風從袖中過的是夏天,雁兒一字南飛的是秋天,冬天,小英子的冬天在駝鈴聲中開始了,正是那長長的駱駝隊和稚氣天真的小英子帶我認識了中國水彩大師――關維興。看到關維興畫作的第一眼,記憶就活泛了,腦子里蹦達出兒時開滿花的小院落和一抹陳舊的橘色水影。那時候,庭院里的海娜花是曙紅的,李樹花是嫩白的,海棠花是淺粉的,大片大片葡萄架下不知名的小花是黃黃紫紫的;那時候,奶奶是暖橘色的,裹著藍白相間的頭巾,著一身厚實灰暗的襖子,雙手交叉著縮進袖管里,就似關維興創作的耄耋老人,只一眼,就看了數十載的春冬秋夏。

生活中各色的人和事像越積越厚的塵埃,生生將最真實的自己掩埋,在看繪圖本的《城南舊事》時,是最靠近自己的,林海音質樸自然的文字,關維興形神兼具的水彩,和開篇從雪中走來的一長串的駱駝隊,輕巧地撲去了身上的塵埃。關維興說,“藝術作品應是美的,孕育它們的生活是充滿陽光與愛的,雖然也會有陰霾與罪惡,但卻更能激起人們對陽光和善美的渴求,我熱愛生活,絕不冷漠相待。”

《城南舊事》是關維興應林海音的邀請創作的北京系列風情畫,不管是那染滿歲月風塵的四合院,濃墨重彩的天橋雜耍,還是那穿行古都的大小胡同,都帶著濃濃的“京味兒”,最可貴的是他將林海音在《城南舊事》中表達的一種“淡淡的哀愁,沉沉的深思”的情緒完美的融合在畫面中。

從關維興的畫作里不難看到他對西方畫派借鑒的痕跡,但相比西方畫派的寫實風格,他更講究中國的潑墨“寫意”,強調“神似”和“味道”。他曾說,“我畫早春是贊美清新的空氣和明媚的陽光;畫老農是頌揚純樸與善良;畫鄉情是謳歌養護過我的無數具有溫馨胸懷的人們;畫兒童是表露我的愛并憧憬人類美好的前程。我愿把對生活的熱情通過作品獻給觀眾,愿人人都建立一個充滿陽光和愛的內心世界。”“神”是水彩畫的靈魂,畫人物講究人物內在情感的妙不可言。在創作人物時,關維興首先用內在情感描繪好五官的“形”,讓它們自然地透露出人物的內心世界。《城南舊事》中,小英子的黑眸或明亮活潑,或好奇疑惑,或難過憂傷,著實點亮了整本書。關維興在水彩畫里的形體運筆多呈曲線的奔放筆觸,使人物體態的強烈動勢和故事情節的戲劇性產生碰撞。《惠安館》篇節里有一段寫到妞兒和小英子蹲坐在西廂房的藤箱旁看小油雞,兩個人小心翼翼的撫著小油雞的羽毛,畫中,泛黃的廂房,妞兒小臉蛋兒上閃著些淚珠,歪曲著胳膊托著小油雞,小英子一手托著小油雞,一手翹著小拇指順著羽毛,流暢的線條配著妞兒的故事很自然的勾起讀者的憐惜。

關維興畫景物時講究“意境”、“氣韻”和“景外之象”,用墨時提倡“順勢成就”,酣暢淋漓的涂色,讓水彩自由滲透,達到一種奔放的美。《驢打滾兒》篇節中,宋媽帶著四個孩子坐在小板凳上講故事,吮指的燕燕擠在宋媽旁,紅黃花朵在大片大片的水墨樹蔭中暈染。綠蔭的似水般流動,花朵在滲化中開成一片自由的波光,水色在自然雕琢中虛實相生、冷暖和諧,整個畫面明亮華麗又不失恬靜祥和。

“有張有馳,有厚有薄,有工有寫”是關維興對畫面的節奏感和韻律把握的藝術章法。無論是古老的井臺、被沖刷得格外光滑的水槽、轱轆來去的水車,還是小英子柔順的發絲、蘭姨烏黑的麻花髻、雜耍老人的兩鬢白胡,每一筆都張弛有度,或是透明濕潤得如流水般靈動輕巧,或是濃重細致得如鬃毛般潤澤淋漓。

篇8

主演:科林·法萊爾、杰西卡·貝爾、凱特·貝金賽爾

類型:科幻、動作

出品:哥倫比亞電影公司

上映:2012年8月3日

劇情:

2084年,戰爭幾乎摧毀了整個地球,廢墟之上建立起兩個超級強權——歐美利堅和新上海,兩個國家為取得霸權而斗個你死我活。道格拉斯·奎德(科林·法萊爾飾)是個普通建筑工人,因為每天被充滿暴力的噩夢折磨而痛苦不堪。奎德不顧妻子洛瑞(凱特·貝金賽爾飾)勸阻,去拜訪瑞考爾公司,這家公司聲稱能幫助顧客植入他們不曾有的任何記憶。在接受記憶植入的過程中,奎德被機械警察襲擊,他開始懷疑自己是超級強權派到對放臥底的間諜,他從前的記憶全部被抹掉,而替換為建筑工人,但他并不清楚自己是哪個陣營的人。

全新翻拍

《全面回憶》翻拍自1990年同名科幻動作片,施瓦辛格主演的老版還有個更氣勢磅礴也更為大陸影迷所接受的譯名——《宇宙威龍》。22年前,健美冠軍施瓦辛格那時剛升級為好萊塢動作巨星,揍起人來也特別暴力直接。而來自荷蘭的新晉科幻片大師保羅·范霍文也憑借投入產出性價比極高的《機器戰警》在好萊塢換來《全面回憶》導演機會,當他不再為資金犯愁后,澎湃的靈感動力隨即在鏡頭前轉變成一個又一個火爆的動作場面以及后現代感極強的火星景色。而其中殖民公司限量供應空氣,在稀薄空氣環境中長出的變異人等橋段無論在創意和視效上都令人耳目一新。莎朗·斯通在片中演施瓦辛格的妻子,是出場不多的配角,性感但狠勁十足,令人過目難忘,她顯然也讓導演過目難忘,所以得到機會在兩年后主演范霍文的另一代表作《本能》,并一脫到底大放異彩。

《全面回憶》改編自科幻小說家菲利普·K·迪克的短篇小說,是當年好萊塢的第七號賣座片,北美票房高達1.19億美元。許多影迷都對其記憶猶新,就連挑剔的影評人也紛紛奉上好評,羅杰·艾伯特給出三顆半星,認為該片是“多年未見的科幻佳作,視覺效果令人眼花繚亂。”不喜歡這部影片的影評人抱怨的焦點是過于暴力,過于鋪張,有趣的是,這在今天反而是優點。倫·懷斯曼炮制的新版《全面回憶》,特地保留了《全面回憶》中的很多經典設計,比如奎德的工人身份,在記憶公司里意識到他的記憶被改造過,妻子其實是被派來監視他的間諜,有三個的,以及用全息技術生成的頭像等。但在主要情節設置上,《全面回憶》卻是個新故事。

剿滅回憶

《全面回憶》并沒有忠實地翻拍22年前的《全面回憶》,其中改動最驚人的部分是主角奎德并沒有火星之旅,而火星部分卻是老版的重頭戲。相對來說新版《全面回憶》的政治意味更濃,實際上化用的是冷戰時期東西方對立的典故,只不過是將時間背景設定在2084年,以便日新月異的電腦特效有用武之地。片中會出現大量眼熟的未來空中城市和漂浮汽車的鏡頭,會令人回憶起《銀翼殺手》和《少數派報告》,而這兩部影片也都是出自原著和編劇菲利普之手。

執導《全面回憶》的倫·懷斯曼,今年不過39歲,卻已經是好萊塢最搶手的新銳動作導演之一。他剛出道時師從災難片大師羅蘭·艾默里奇,后來以拍攝音樂錄像帶嶄露頭角,最終在30歲那年以導演處女作《黑夜傳說》并一鳴驚人,拍攝該片期間,已婚的他與女主角凱特·貝金賽爾激情迸發而不可收拾,兩人分別離婚結成伴侶,這次他又把貝金賽爾帶來飾演莎朗·斯通當年演過的性感臥底女殺手。懷斯曼五年前執導的第一部大制作影片《虎膽龍威4》曾大獲成功,這也是哥倫比亞電影公司敢于把2億美元制作經費交給他的原因。

成為高成本影片中的動作英雄,是所有好萊塢明星的夢想,法瑞爾也不能例外。《全面回憶》的另一個靈魂人物科林·法瑞爾,是擊敗了邁克爾·法斯賓德、湯姆·哈迪等強勁對手才得到奎德這個角色的,實際上,施瓦辛格也對新版也表示過興趣,但他們的決心都沒有法瑞爾強大,他認定自己可以將施瓦辛格演繹過的經典角色演出不同的味道。他說:“在過去六七年里,我著迷的是那種花錢不多但夠聰明的電影,而拍攝大制作影片看上去非常可怕,可如今它們對我格外有吸引力。”他還說:“我對科幻片有感覺,在拍《少數派報告》里就知道這一點。我跟懷斯曼碰頭,我看了影片的概念圖,被看到的絕妙畫面震住了,我告訴自己,如果什么東西能把你嚇得靈魂出竅,那一定是值得拼命去做的好東西。”

《全面回憶》新舊兩版經典對比

老版主人公奎德雖然肌肉發達,但被施瓦辛格巧妙處理成冷幽默高手,新版奎德在冷酷之余,還帶有幾分痞氣,這也是法瑞爾的天性。

老版中莎朗·斯通飾演的奎德妻子,是個給人溫暖和希望的角色。新版中凱特·貝金賽爾飾演的奎德妻子,是個狠毒決絕的殺手。

篇9

初進皖西學院,初進學生會。如同一個陌生的一葉小船來到了長江,盡管有導航燈的指引,但還是看不清前進的方向,而隨波逐流。就恰似我的來到,只知道學生會是讓人與困難并進的樂土,在前進中不息成長、在前進中鍛煉體魄、在前進中學會了做人……這樣,我選擇了外聯部,這個讓我在僅僅半年中克服了自己很多困難,又讀懂了很多的她。

外聯部,的確是一個很吸引人的部門。每個人都想鍛煉自己,克服自己的一些心里障礙,但是在這里要讓自己成長起來必定要兼受很多的困難,這里沒有“旁觀者清”的道理,只有你置身其中才能體會到它的苦和付出努力后甘甜的汗水給你帶來的快樂和充實感。外聯部,是學生會最為活躍的部門之一,“全心全意為廣大同學服務”為宗旨外聯作為一種團隊的文化,信息的共享,能使我們彼此獲得更大的發展。外聯的主要職責在于與外界商家合作,為學生提供更加豐富多彩的校園文化,與商家達到雙贏的局面,并為學生會提供一定的活動資金;外聯部的工作相對其他部的工作來說比較特殊,我們的工作要走在其他部門之前,很需要其他部門的配合和提前得到各部門的協助,所以我們與各部搞好關系是非常必要的;外聯部將會盡可能的發揮本部的作用,與有可能成為合作伙伴的各企業、事業單位做好溝通與交流,建立良好的合作關系,以便為我們的各大活動提供物資所需,保障活動的完善與到位;外聯部對外代表著社聯乃至學院的形象,因此,外聯部在搞各項活動的過程中應盡量在校內外樹立誠實守信、精煉能干的形象,我們應以培養個人素質的基礎工作做起,并與各部保持密切聯系;外聯部是一個長期、持續的工作,需要平時多注意校園周圍的商家和與學生生活相關的商家,發掘潛在的贊助商,洞察潛在贊助商的合作意向,及時收集信息。開展在同學在的調查,了解同學們的利益所在和共同需要,并以兩者的結合點為出發點與同學及贊助商進行雙向溝通,保持密切聯系。

在外聯部的半年我付出了很多,雖然沒有大的成就但還是有一些小的收獲(一) 就我而言外聯工作其實并不是不難,要分清楚,自己需要什么,對方會給予什么幫助,在雙贏的基礎上談問題,同學的利益是主要的,但外部的利益是要多加考慮的,使對方損失最小,利益最大就可以了.

(二)做這個工作要有信心,要會言談,要有禮貌,還要適當的發表自己的看法,對本位利益有損害的事情堅決不參與并嚴正回絕.有理有度,有實有據,有氣有節. 適當分析問題,不要偏激,多想,多做!靈活辦事!

(三)一次成功的贊助不是一個偶然發生的故事,它是學習、計劃以及一個贊助合作代表的知識和技巧運用的結果,需要你在背后付出很多努力;

(四)在取得一鳴驚人的成績之前,必先做好枯燥乏味的準備工作,有些同學對剛開始的“跑”有很大的興趣,他們把它看做了逛街,但是時而久之他們就厭煩了,甚至產生了放棄的念頭;

(五)對與公司產品有關的資料、說明書、廣告等,均必須努力研討、熟記,同時要收集競爭學院、社團的宣傳資料等,加以研究、分析,以便做到知己知彼,如此才能真正知己知彼.采取相應對策,我們初生牛犢總是過分的自負,總相信自己臨場的發揮,弄一些小聰明,最后卻是空手而歸;

(六)選擇客戶,衡量客戶的購買意愿與能力,不要將時間浪費在猶豫不決的人身上。

著眼我們現在外聯的工作其實不免有些單調,但是我們過的充實。風雨里我們齊頭并進,陽光里我們共同灑脫!一張張永存的照片……一張張熟悉的笑臉……一個個出去工作的搭檔……

外聯部……一個響當當的名字!

篇10

新電影之前的幾部侯孝賢作品常被摒棄,那些片子帶著瓊瑤片影子,純粹用來取悅市民階層,動不動就歌兒飄飄。然而,在《在那河畔青草青》時,侯孝賢跟陳坤厚已經開始嘗試變化。盡管《光陰的故事》是臺灣新電影開始的標志,然而,《兒子的大玩偶》引發的事件才真正把新電影推上了報紙版面的頭條。

應該說,《兒子的大玩偶》里,侯孝賢還沒有完全宣告他個人風格的出現,這個風格問題是以《風柜來的人》為劃分,二者是同一年拍攝。要說《兒子的大玩偶》比《光陰的故事》更具銳意的是它所采用的大量方言。電影帶有一股濃厚的鄉土味,與生動小人物一起留下記憶力的是電影導演們的真心和良知。

一九八三,《風柜來的人》——強烈個人情懷的首次傾瀉

《風柜來的人》宣告了侯孝賢風格的問世,更令楊德昌大為震驚。賈樟柯也說,電影拍的是一群臺灣青年,但總覺得是在講我山西老家的那群朋友。他上大學那會,因為看過《風柜來的人》,頓悟到原來電影與真實的生活如此之近,而賈樟柯也因此對侯孝賢的電影推崇備至。事實上,上世紀80年代中期的侯孝賢遠遠不只有這樣一部帶有青春色彩或者強烈個人情懷的電影,之后的《童年往事》和《戀戀風塵》,它們都再三感動著觀眾。

整個80年代的臺灣新電影時期,侯孝賢忙于梳理不同人的成長往事,幾部作品包括了朱天文、侯孝賢和吳念真三人各帶有自傳色彩的故事,即《冬冬的假期》(朱天文零散的點滴回憶)、《童年往事》(侯孝賢的傷感追憶)和《戀戀風塵》(淡然和黯然的初戀)。余下的作品是一鳴驚人的《風柜來的人》跟試探都市卻鎩羽的《尼羅河女兒》。

《冬冬的假期》包含了兩個孩子(冬冬和婷婷)的不同視角,它是一部不折不扣的兒童電影,同時又讓成人世界的紛紜無奈曉于孩童的目光所察中。《冬冬的假期》折射出來的孩童與成人間的距離,被影像巧妙地縮小了,通過孩童的目光來注視成年人的世界,在目光中寫下了成長的注腳,在彼此共同注視的世界面前,懂得關愛與理解,學會承受和分擔。臺灣新電影對于人性美好的淳樸和追求的執著,甚至一直延續到了2000年楊德昌的《一一》里面,陽陽對成人世界的光怪陸離感到懵懂困惑,但在他身上,又凸顯了成人世界里所不可能有的、孩子般的真誠。

《童年往事》散發出時代變更的濃烈氣息,這不僅僅是由于導演講述自身的成長記憶,而是面對三代人的目光投射。父親、母親、祖母,三位至親先后離去,從童年成長為少年,一個時代已經悄然離去。生與死之間,影片的情緒讓人心情低沉,許多場面叫人動容,無法不動真情感。在《戀戀風塵》里,侯孝賢、朱天文、吳念真三人聯手,電影散發出讓人著迷的味道,其中的細膩情緒,在輕撥彈動的吉他聲里顯得更為憂傷。這部電影以簡單的故事,大量省略的情節和美妙的攝影配樂著稱,九份山城的魅力更是被發揮到無窮盡。

一九八九,《悲情城市》——先于楊德昌登上國際舞臺

憑借獲得威尼斯金獅獎的《悲情城市》,侯孝賢先于楊德昌,在80年代末登上了人生高峰,此后不斷受到國際上的好評,接連入圍戛納。較之于楊德昌,侯孝賢更早被西方世界所了解和接受,他的長鏡風格和隱忍情感正對西方人的口味。《悲情城市》以港都基隆為題,講了一堆人的家族事,電影說到底還是在講個人與時代。一去一來的統治者,催生了太多變故,不變的只有那港口上空的雨霧煤煙。很多人會被《悲情城市》的主題音樂所吸引,它大氣磅礴又透著一股凄冷的寒氣。辛樹芬在九份山道上的畫外音,金馬影帝陳松勇的本色風采,完全依靠眼神和肢體來表演的梁朝偉……這些演員都成就了電影的經典程度。

1993年,侯孝賢拍出了《戲夢人生》,一部風格極度成熟卻有很多人看不懂的片子,電影借李天祿的一生講述了臺灣的歷史,一件事情會出現多種敘事手法的差異,相當微妙。與之相比,講述投身革命的《好男好女》無疑要弱上許多,有些散亂。

《南國再見,南國》——他最好的時代已經過去?

再到回歸現代題材的《南國再見,南國》,侯孝賢依然沒能圓得獎的命。即便是展示上海的傳統《海上花》,片中的微弱光線,難解難開的人物關系,這些也是侯孝賢作品的另一個極致。所有這些原因導致侯孝賢在2001年選擇了改變,他再一次選擇了城市,然后失敗。《千禧曼波》矯揉造作的人物情緒,實在令人作嘔。再到致敬小津的《咖啡時光》,他描摹別人的東西,卻失去了自我。到了回顧自我的《最好的時光》,侯孝賢也只能拍攝了三分之一的好片,這些東西更是他以前拍剩下的。想到這樣垂危的藝術生命,侯孝賢的確沒有讓人放心。及至《紅氣球的旅行》,不溫不火,沒有太多可說的東西。

現在,當侯孝賢忙于《聶隱娘》,試圖用它來完成一次巨變,然而,他一直卡在了劇本一環,會因為找不到拍片的感覺而選擇放棄。事實上,面對這樣的導演,我們似乎不好期待更多了。也許,屬于他的最好時代早已過去。

影評人評價

蕩空山:他形成了一套足以面對他那個時代的電影語言。也對臺灣做出了精準、復雜、冷靜而詩意的表達,留下了一個完整的作品序列,以至于若干年后我們必須從那里進入某個年代的臺灣,而在這之后,他逐漸進入失語或反芻的狀態。