天才小說范文
時間:2023-03-14 06:28:11
導語:如何才能寫好一篇天才小說,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
一
公元三千年,一個人走在沙漠中,他面黃肌瘦,血流不止,衣服破爛不堪,兩眼暗淡無光。在這一天,他,約翰·鮑姆,是地球上最后一個人,他倒在了地上,用手擦了擦刮進眼里的沙子。
二
公元2980年,美國妄想稱霸地球,瘋狂破壞了200多個國家,世界上的國家只剩下20個,美國企圖消滅其他19個國家。在這些國家中,中國和俄羅斯是大國。這兩個國家聯手,抵抗美國的瘋狂破壞。這兩個國家還研制出了WNI-CT病毒(足以讓美國所有計算機癱瘓)與中央核導彈(足以炸毀整個美國)。美國總統請來了囚犯約翰·鮑姆。約翰·鮑姆自幼智商極高,任何密碼都不是他的對手,他年輕時,曾讓全美國計算機癱瘓半天。因此,他被拘留。總統放他出來,讓他破解WNI-CT病毒與中央核導彈密碼。中國與俄羅斯的命運將會怎樣?
三
全完了。
鮑姆不負重任,花了三天三夜的時間,破解了密碼,隨后又改成了美國的病毒和導彈。中國計算機發出警告,俄羅斯知道了,請來了火星人。但是鮑姆改造后的病毒和導彈,比以前強上百倍,病毒和導彈控制器在總統手里。總統欣喜若狂,按下了紅色按鈕。頃刻,鮑姆打開防護膜,19個國家連上火星人,全被炸了,夷為平地。美國統治了地球。
鮑姆被提升為副總統。20年過去了,他想起了在中國的媽媽和在俄羅斯的爸爸,他們被自己炸死了。他說,要隨父母走了。于是,他下床,坐在電腦前,把美國宇宙空間站改為核武器,瞄準了美國。總統立刻被警報驚醒了,他拿著手槍,跑到鮑姆的房間,一把推開門,用槍瞄準了鮑姆,吼道,“傻瓜,你在干什么!”隨機發出了子彈,但鮑姆在同一時間按下了回車鍵,子彈打住了鮑姆的太陽穴,一片硝煙……
地球成了一片沙漠。
篇2
《破殼》這篇小說主要寫了三位學生在接受一次天才測試后,急于想知道自己是不是天才而離家,最后他們又回到原來的學校,干擦瓷磚這樣普通的事情,好像什么都沒有改變,可結尾卻寓意深刻,意義深遠,值得我們深思:“放眼祖國,胸懷天下”。
這篇小說中寫的“天才測試”在現實生活中是存在的。我認為:盲目相信測試結果,會毀了一個人的一生。比如某些人被測出是天才,有的人就會驕傲、不學習,最終一無所有;而被測出不是天才的,有些人可能就會像文中的宮力“如果答案是否定的,就放棄,以后當一個夜總會保安算了”那樣輕視自己。
小說通過主人公最終擯棄了踏上印證自己是否屬于天才的幼稚之路,腳踏實地,從實際做起結尾。告訴我們唯有回歸現實,認識自己,充滿自信地面對生活,懷抱“齊家治國平天下”的理想,放眼祖國,胸懷天下,才能有所成就,實現自己的天才夢想。
篇3
天才是指那些天生就很聰明的人,但他們在背后也會付出努力與汗水。一不小心就會失去天才之名,在世人眼中,天才是很優秀的。
鬼才是指那些性格上有怪癖的,但卻比常人優秀的存在,天才被人夸贊,鬼才比天才會更厲害,但會遭到世人嫉妒與排擠,鬼才以前不是夸人的,但現在在小說中,常常形容些特別優秀的人。
(來源:文章屋網 )
篇4
他們總說:“天才,你是怎么學英語的啊?”我微笑:“只要努力,沒有什么做不到!”
天才,天才,天才!!
這樣的聲音總是不不絕于耳,似乎對于我來說,英語滿分輕而易舉。對于他們而言,或許我就是一個神話,只因為無論英語考試多難,我從來都不會下119(120滿分).只因為我能說一口流利的英文,甚至有時候老師葉也聽不明白我在嘰嘰咕咕說些什么。我能背誦上百篇文章,脫口而出幾十部電影原聲,只是在我的書柜里擺滿了大大小小的英文雜志,英語練習題,以及英語原版小說,只是我能在英語比賽中驚艷勝出…..
或許,現在連你也覺得我真的是一個天才,但是你錯了。
我真的不是,不是!!
我想告訴你,我僅僅是上課認真聽老師講課了 ;我僅僅是把英語書爛熟于心;我僅僅是在別人做數學的時候背英語,我只是在別人玩樂的時候,背英語,一直一直到脫口而出……
我僅僅是每周看一部英文電影,我只是做完了一本有一本中考真題,能背下所有的初高中單詞,以及所有的3A。我只是做了上千篇完形填空;我只是每天不聽英語不舒服,我只是,晚上的最后一件事是關機(聽英語),早上第一件事是開機。我只是在寫這篇文章的時候依然在聽英語………
我堅信,英語是一種語言,是用來說的,正如中文一樣,為什么我們都能說流利的中文呢?
因為我們有中文的環境,那么英語也是一樣。我們可以創造環境,模擬環境,只要每天堅持就有巨大收獲!
到時候,你就會覺得English is so easy !
篇5
關鍵詞:張愛玲小說,吸收、融合與創造,意象,色彩。
我認為文人該是園里的一棵樹,天生在那里的,根深蒂固,越往上長,眼界越寬,看得更遠,要往別處發展,也未嘗不可以,風吹了種子,播送到遠方,另生出一棵樹,可是那到底是艱難的事。
—張愛玲《寫什么》
我認為張愛玲正是汲取這園子里蘊籍豐厚的土壤努力向上攀延而又不斷伸展肢體的大樹。她的創作正是那“低氣壓的時代,水土特別不相宜的地方”,①誰也不曾幻想的奇花異卉,但是她的珍貴不僅在于延續了土壤的生命,她更是借助自身卓越的創造力,結出了鮮翠欲滴的傳奇果實,成就了一段千古絕唱。她從現實生活中提煉故事情節,把悲劇式的蒼涼和喜劇式的諷刺寓于一爐,意象的物化效果使得心理剖析更顯老練,這些藝術技巧的使用讓作品具有震人心魄的藝術力量。因此我以張愛玲40年代的小說創作為主,以其《紅樓夢》這部作品對她的深刻影響,希望能從中摸索出張愛玲小說文學創作中的主要特征及其來源。
一、小說人物情節的設計與《紅樓夢》的相似處
正如張愛玲自己說的“中國文化古老而且具有連續性,沒中斷過,所以滲透得特別深遠.”②首先,我們從語言文字方面來看,任何一個讀過紅樓夢的讀者再捧起張愛玲的小說特別是《金鎖記》,總以為自己又在那個繁華熱鬧的寧國府了,這種撲面而來的熟悉感會令你一時無以適從,接下來就讓我們一起來聽聽月夜下《金鎖記》中姜公館里兩個睡不著的丫頭都聊些什么:
小雙道:“告訴你,你可別告訴我們小姐去!咱們二奶奶家里是開麻油店的.”鳳蕭呦了一聲道:“開麻油店!打哪兒想起的?像你們大奶奶,也是公侯人家小姐,我們那一位雖比不上大奶奶,也還不是低三下四的人。”小雙到:“這里頭自然有個緣故.咱們二爺你也見過了,是個殘廢.作官人家的女兒誰肯嫁給他?老太太沒奈何,打算替二爺置一房姨奶奶,做媒的給找了這曹家的,是七月里生的,就叫七巧.”鳳蕭道: “哦,原來是姨奶奶。” 小雙道:“原來是姨奶奶的,后來老太太想著,既然不打算替二爺另娶了,二房里沒個當家的媳婦,也不是事,索性聘了來作正頭奶奶,好教她死心塌地地服侍二爺.”鳳蕭把手扶著窗臺,沉吟道:“怪道呢!我雖是初來,也瞧料了兩三分.”
像這樣一段對話所提供的信息,從內容到形式,都令人想起《紅樓夢》。諸如都寫一個大家庭,姜公館凡百事也都由老太太做主,婚配講究門第,地位區分正庶,并且兩個丫鬟也伶牙俐齒,對主人的底細琢磨的一清二楚,小說的內容像《紅樓夢》,但格局更是相似,比如這種主人公尚未出場,已經由旁人口中評價,使讀者有一輪廓在胸。使人倍感親切的,是對話人的心態,聲勢,宛如從大觀園中傳出。
二、詩的魅力:豐繁的意象比喻
張愛玲的小說被稱為是“自從《紅樓夢》以來,中國小說恐怕還沒有一部對閨閣下過這樣一番寫實的功夫”,③她有著極其豐富和卓越的想象力,再加上風姿美妙的寫作手法,所以在她的作品中我們可以欣賞到那令人目不暇接、拍案叫絕的意象比喻。張愛玲非常擅長的則是運用意象的比喻和滑稽尖刻的語氣來傳達她的諷刺意味,諷刺冷漠的人情,諷刺蒼涼的人生。
張愛玲更高妙之處在于她能用意象的比喻使人物的微妙的心理活動物化,從而使讀者在一系列事物和色彩中體會到作品中人物的心情。
那么,在意象的表現方面,張愛玲受到的最大啟示來源于哪里呢?答案是《紅樓夢》。象征和隱喻是《紅樓夢》藝術魅力的來源之一,如薛寶釵服用的冷香丸,板兒同巧姐柚子換佛手之類,同人物的個性,遭遇也有關合和寓意,尤其是為數眾多的詩詞、酒令、謎語,更包括著象征。不論是“玉帶林中掛”,“金簪雪里埋”的判詞,還是畫面上烏云濁霧,蓮枯藕敗的景象;不論是一響而散的爆竹,還是飄搖遠去的風箏……都各各寓含著書中重要女子的遭際和命運。形象,概括,意味深長。
三、色彩的象征性與畫面感
對于色彩的敏感與喜好華麗,張愛玲可以說和曹雪芹不相上下。她在《天才夢》中談道:“愛用色彩濃厚,音韻鏗鏘的字眼”,這和她生于其間長于其間的封建家庭有關,因為一個貴族之家,其間的排場是華麗考究的。因此我們可以看到在她自己的小說中,她對色彩的發揮達到了淋漓盡致的程度。
《紅樓夢》中對每個人的衣飾都有華麗而脫俗的描寫,這主要是因其色彩運用的妙處。且看剛出場的混世魔王在林黛玉的眼中:“頭上戴著束發嵌寶紫金冠,齊眉勒著二龍搶珠金抹額;穿一件二色金百蝶穿花大紅箭袖,束著五彩絲攢花結長穗宮絳,外罩石青起花八團倭緞排穗褂;登著青緞粉底小潮靴”。這些色彩極盡富麗堂皇,但是又極襯出這位紈绔子弟的特征。
張愛玲也極力推崇《紅樓夢》中的色彩描寫所創出的脫俗的意境,但其實她自己對色彩的敏感度也是驚人的。她善于在小說中描摹各種層次的顏色,無論人、景、物,都調動了大量的色彩手段,因此視覺意象非常豐富,很容易讓讀者身臨其境。
從某種意義上可以說這些色彩,已經獨立化成為一種意象。它或描摹人物性格個性,如紅玫瑰王嬌蕊的大膽刺激的顏色顯示她的熱情如火,而相對來說,白玫瑰的空洞無味的白,只能暗示這個賢妻良母的單調無趣;或暗示人物的心理活動,王嬌蕊的鮮辣的“綠”是振保眼中的刺激物,它無疑成為一種熱情的,這里王振保肯定了王嬌蕊的激情魅力即作情人的必需。
四、結語
張愛玲不是天才,她沒有曹雪芹的才勢,渾淳不如沈從文,深刻不如魯迅,清秀不如冰心,但是,三歲即能背誦唐詩的她,曾以懷疑的眼神冷眼看一切,以一支不懼怕通俗的筆,寫盡新舊時代交替上海十里洋場的女性的故事,她們的顏色,心情和渴望,她向我們絮絮地傾訴那種生存的無奈和絕望。有勇氣將人生最虛無和無情的一面揭示出來的,我們說她是一個勇者;而能繼承東方文學傳統,用繁復奇妙的意象,巧妙的比喻將這些轉換為故事,讓我們如臨那個繁華如夢的喧鬧都市,并感受一種無法道盡的蒼涼感由作品彌漫到我們的視覺,我們的心靈的,我們說她是一個天才,而且是一個可愛的天才。
注釋:
① 傅 雷《論張愛玲的小說》,原載《萬象》月刊1944年5月第三卷第11期。
② 張愛玲《〈海上花〉譯后序》
③ 夏志清《中國現代小說史》
參考文獻:
1、《張愛玲散文全編》,浙江文藝出版社1992年7月初版。
2、胡蘭成《今生今世》1990年9月初版
3、阿川《亂世才女——張愛玲》,陜西人民出版社1993年3月初版。
4、于青、金宏達編,《張愛玲研究資料》,海峽文藝出版社1994年1月初版
5、張愛玲,《紅樓夢魘》
6、張恨水《金粉世家》,貴州人民出版社1985年1月初版。
7、曹雪芹《紅樓夢》岳麓書社1987年4月初版
8、賈平凹《讀張愛玲》倒數第二段,《文學評論》,1995年第2期
篇6
一、當理性遇到感性,當犯罪遇到“愛”
湯川教授是東野小說系列里的主要人物,是一個理性壓制感性壓制得十分出色的有天賦的物理學家。他用科學的手段幫助警方破獲了很多案件,但這一次他卻遇到了難題,因為他的方程式里出現了“愛”這個元素,這就給解開這個方程式設置了前所未有的障礙。同樣身為天才數學家的石神,也是因為碰到了“愛”這種說不清道不明的東西而走上了犯罪的道路。他倆是理性的代表,而打醬油的內海刑警則是感性的象征。內海這個原著中并不存在的角色的加入我估計部分是因為導演想告訴我們一個現象:在冷靜的理性推理過程中,還是需要一些感性的直覺的。
一開始是不太能理解石神的愛的,但是導演最后做了一個完整的交代,石神這樣一個視數學研究為最神圣事業的天才,卻又在現實中從事著并不太理想的工作:在烏煙瘴氣的中學課堂里對牛彈琴,教室里亂作一團,他卻沉浸在自己的世界,專心地在黑板上演算,這是現實生活給他這種天才最沉重的打擊吧。當他對現實感到絕望準備自殺的時候,美麗的花岡靖子和她清純的女兒美里成為了他的鄰居。她們初現時溫暖的微笑給了石神活下去的動力,她們生活中的點滴幸福,成了住在隔壁的石神在現實中開心欣賞的畫面。對于一個除了數學再無其它的人來說,她們是一個美好的存在。因此,為了這個美好的存在能繼續下去,石神愿意做一個獻身者。
二、一部把愛情描繪得很細致的懸疑片和一部充滿了種種意外的愛情片
作為一部成功的懸疑片,《嫌疑人X的獻身》很好地在整個影片里巧妙地布下了許多伏筆。比如,石神每天經過的流浪漢聚居地,有一個鏡頭里特意留下的那個空著的長凳子,暗示了結尾交代的另一個無辜被殺的人。石神在地鐵站跟湯川分別時說的那句意味深長的話:“你看起來永遠都這么年輕,真羨慕你啊!”一個從來都不修邊幅的人,居然在意起外貌了,于是讓湯川這個愛情絕緣體都察覺到石神戀愛了。湯川在石神家喝酒的時候,注意到石神舍不得拿花岡的小店用的一次性筷子待客,而是給了他別的筷子。石神暗戀花岡,一年了,只是每天早上去買一個便當,不曾多說一句話。他為了她殺人毀尸,布局周密。在公用電話那端給她打電話,竟然幸福得嘴唇顫抖。跟蹤她,只是為了告訴她:“工藤那個男人,我觀察過了,應該能給你們幸福。”以上種種既是影片的精妙伏筆,又是對愛情的隱秘刻畫。
因此,很多人在這部影片里感受到的是石神對花岡的極致的愛。對愛情最好的描寫就是細節描寫,不管石神對花岡是一種什么樣的愛,但可以肯定的是,他確實是愛她的,愛到可以為她去殺人,為她去自首。他殺人的原因有兩個方面:一方面是為了迷惑警察,將兩個案件偽裝成一個案件,從而使警察的調查陷入僵局,而案件的巧妙組合又能讓花岡在面對警察的詢問時毫無心理負擔地陳述;另一方面是為了讓自己的自首更加理所當然,因為他確實殺了那個流浪漢。這真是一個天才的布局。但是這個完美的布局在最后還是被湯川理性地揭開了,湯川選擇了“讓任何人都得不到幸福”的結果。石神最后的那一串撕心裂肺的“為什么?”真讓人絕望。從女性的角度來理解,花岡真的是無法明白或者說接受石神的“愛”的,因為這種愛從始至終都是石神單方面的。而石神的愛,可以理解為對花岡的美好的一種愛,同時也可以理解為一種對完美事物的愛,比如說完美的不在場證明,完美的數理論證,完美的四色理論。石神認為花岡跟老實本分的工藤在一起就能夠幸福,這是他設想的最完美的結果。但他似乎忘了,殺了人而逃避法律制裁其實是無法真正心安理得幸福生活的。
三、天才之間的較量,石神才是贏家
湯川和石神都是天才,又是大學時代的好朋友。但是他們中的一個順利從研究所畢業,成為大學里風光無限的物理教授,有自己的實驗室,有一群共同致力于研究的同事和學生,更有一大群忠實的粉絲。而另一個卻因為家境貧困,沒能繼續上研究所,成為了中學老師,在吵鬧的課堂上對牛彈琴,在擁擠的小公寓里伏案演算。湯川是成功的,而石神則是落寞的,當他看到湯川在小公寓前等待自己回家的時候,他那猶豫著要不要打招呼的手,顯示了他內心隱藏著的卑微感。所以,他的一步步設置和把警察玩弄于股掌之中的計劃,其實就是他和湯川之間無聲的較量。作為一個天才,他總會有一種企圖讓人明白自己或者是炫耀自己的嫌疑,所以他才會把 “表面看上去是幾何題,實際上卻是代數題”這樣重要的線索拋給警察。一方面他認為湯川肯定會理解到其中的玄妙;另一方面我們可不可以暗黑地揣度,這是他在內心里低調的炫耀吧,那些真正天才的罪犯是喜歡嘲笑警察智商的。原作里這句話挑明了這一點:“……就算天才物理學家的推理再怎么神準,終究抵不過兇手的自白。是我贏了——石神想。”
天才與天才之間除了較量,更多的是對彼此的愛護和惺惺相惜。因此,石神才會給在自己家呼呼大睡的湯川蓋上被子,給他弄得暖暖的。也會在暴風雪中拉湯川一把,導演之所以花一定篇幅描繪登山的場景,估計是為了渲染兩人的友誼。在大學的石凳上,17年前那個天才之間關于四色原理的討論,奠定了兩人之間的友誼。當湯川理解了石神的整個計劃之后,那句反問:“你這么幫她們,到底為什么?”最后,理性的湯川在聽到石神的哀嚎時留下痛苦的眼淚,都是兩個天才之間友誼的無聲渲染。
四、是不是可以有更多層面的思考?
篇7
詹姆斯是一位真正的藝術家 。他創作就像雕刻家在雕刻一件件優美的藝術品:不斷打磨、不斷潤飾,灌注著自己的生命力與藝術天才。鄙人認為,任何一個有志于從事藝術或藝術研究的人,都應該向他學習!
詹姆斯認為,“小說之所以存在,其唯一的理由就是它確實試圖表現生活。” 可見,詹姆斯重視小說的藝術性,更重視小說的現實性,即對生活的表現。不僅如此,在這一點上,詹姆斯將小說與歷史相比美,他說,“小說就是歷史。”
另外,詹姆斯極力提倡應該給予小說家創作上充分的自由。他認為,只要能充分表現生活、能夠展示作家才華的創作題材與手法,都是值得大力提倡的。可見,詹姆斯秉承了西方的自由精神,這種自由精神對于一個有良知的知識分子是十分重要的,它也是藝術創作生命力的源泉!
篇8
(新疆美術攝影出版社2006年6月版)、韓瑞祥選編的《巴赫曼作品集》(人民文學出版社2006年11月版)、卡爾維諾的《為什么讀經典》(譯林出版社2006年8月版)、艾柯的《開放的作品》(新星出版社2005年5月版)。對了,還有蘭德的《源泉》(重慶出版社2005年11月版),那本厚厚的書,擺在我的書架上,像誘惑,又像挑戰,讓我多少次暗下決心:一定要早日將它啃完。
年底逼近,如同以往,我的閱讀計劃再度偏離了方向。是懶惰?是忙碌?還是難以靜下心來?這些原因興許都有。但更重要的原因卻是閱讀本身。確切地說,閱讀擾亂了我的閱讀計劃。
想想,這也情有可原。比如,面對波德萊爾的《現代生活的畫家》,你又怎么能一心照顧計劃而將它擱置一旁?那是浙江文藝出版社“視覺讀本”中的一種,今年一月剛剛推出。一本小巧玲瓏的書,光外觀就讓人喜歡。再看內容,更會愛不釋手。正是春節。人們在燃放煙花爆竹的時刻,我躲在書房,幾乎一口氣讀完了這本精致的書。享受波德萊爾的奇特思想。享受貢斯當丹·居伊的美妙畫作。更享受郭宏安先生的精道譯介。關于美,波德萊爾說:“構成美的一種成分是永恒的、不變的,其多少極難加以確定;另一種成分是相對的、暫時的,可以說它是時代、風尚、道德、,或是其中一種,或是兼容并蓄。它像是神糕有趣的、引人的、開胃的表皮,沒有它,第一種成分將是不能消化和不能品評的,將不能為人性所接受和吸收。”時隔一百多年,讀這段話,依然能感到它俏皮中深邃的意味。我向來以為,理想的翻譯建立在深刻的理解和研究之上。中譯本《現代生活的畫家》堪稱一個典范。宏安先生的譯序體現出了一個譯者所能達到的最高境界和水準。“在法國,波德萊爾是第一個對現代性有著深刻體驗并加以描述的人,因此他成為后人論述現代性的一個重要的參照。他所提出的現代性就是‘從流行的東西中提取出它可能包含著的在歷史中富有詩意的東西,從過渡中抽出永恒’、‘現代性就是過渡、短暫、偶然,就是藝術的一半,另一半是永恒和不變’、‘任何一個在群眾中感到厭煩的人,都是一個傻瓜’等等觀點,暗含著傳統與現代之間存在著延續與對立的辨證關系,洋溢著對現代性乃至現代化的一種既有肯定又有否定的清醒的批判精神,至今仍對我們有啟發意義。”這就是深刻理解和研究之后的提煉。如此準確的提煉無疑有助于我們更好地貼近波德萊爾。
專業的緣故,我禁不住被阿爾巴尼亞小說家卡達萊的《破碎的四月》(重慶出版社2007年1月版,孫淑慧譯)所吸引。這部小說篇幅不長,人物不多,時間跨度也就一個月,卻有著相當的力度和深度。年輕的喬戈,復仇之后,便踏上了死亡之路,他的生命實際上也就剩下了一個月。一顆致命的子彈時刻都會瞄準他。這是血仇的子彈,是世代傳統的子彈,是國家機制的子彈,也是人類自身性格的子彈。殘酷和生機均由此而生。一個民族,一種文化的特征和悲劇性也在此顯露。這是個高度集中和凝聚的故事,緊張到了極致,你不得不始終屏著呼吸,始終一眼不眨地追隨著主人公的身影。因為,子彈隨時都有可能射出,故事隨時都有可能戛然而止。這樣的故事自然而然地成為一個點,讓你深入到一個民族、一種文化和一段歷史的最深處。欲罷不能,讀過《破碎的四月》,索性又一鼓作氣,讀完了卡達萊的另外兩部小說《亡軍的將領》和《夢幻宮殿》。這時,我發現,通過一個點,幾條線索,不多幾個人物,深入到民族、文化和歷史的最深處,是卡達萊小說特有的藝術。一段時間,我又將目光投向了我的那些鄉親:朱文穎,荊歌和車前子。
我讀書向來慢。讀朱文穎,似乎更慢了。是有意的慢,就想久久沉浸在一種享受之中。那種語調,那種氛圍,那種節奏,那種敘述的方式,都十分合乎我的口味。文字充滿了靈氣和韻致。氛圍又是極特別的。常常,像有一陣霧,濃與淡都在意圖中,若隱若現,如夢如幻,似有似無。我驚訝于她營造氛圍的能力。敘述又靈巧,變幻,含蓄,散發著現代氣息。每個故事都講得那么好看,耐看。意味總體上來說都是在不知不覺中的。幾乎在每篇小說中,她都要撕破和打碎一些東西。這讓她的寫作本質上具有一種“殘酷的色彩”。但我又不想據此稱她為“悲觀主義作家”。這其實不是悲觀不悲觀的問題。而是一種洞穿。對世界和人生的“看透”。一種相對的看透。洞穿,看透,有時反倒能變成一種瀟灑和自由。朱文穎的文字讓我相信了這一點。小說集《龍華的桃花》中的十幾個小說,各種人物,各種背景都有,作者都把握得那么嫻熟。其中的幾篇古意小說寫得美極了,詩意,憂傷,貼著人的身心。
荊歌完全是另一種面貌。與其說讀荊歌,還不如說聽荊歌。聽荊歌娓娓地講著各種各樣的故事。這與他的姿態有關:隨意,自然,坦率,不緊不慢,不慌不忙,仿佛同你面對著面。去年有幾個月,我在家療傷。時間變得單調而又緩慢。這時,捧起荊歌的小說,竟不舍得放下。許久沒有讀到如此有趣的小說了。后來,在不少場合,我總是樂此不疲地對人講述荊歌的小說。尤其是那篇《滑脫》。那真是個天才的構思。我說過,荊歌小說中的那股“壞”勁兒恰恰是他最最天才的地方。那“壞”意味著幽默,夸張,變形,變幻,意味著想象力的游戲,意味著對小說真實和生活真實的獨特理解。語言是貼著時代和生活的,尤其是對那些習慣性語言的重新運用,有調侃和解構的意圖。由于觀念的先進,作品又絕對是現代的,甚至后現代的。這些都讓他的小說有了無邊的可能性。讀他的小說,總會笑,有時簡直笑死了。但也有些篇什,讓你想哭。許多意味都在笑和哭之后了。荊歌太會講故事了,不,應該說,太會把玩故事了。而這是需要智慧的。車前子寫詩,寫評論,寫隨筆,還畫畫。一個全面發展的才子。任何時刻,讀他的文字,讀他的畫,都能覺出特別的味道。疼痛的時刻,讀讀車前子。他能用一個接一個驚奇讓你忘了疼痛。沒錯,一個接一個驚奇,既是語言的,也是思想的;既是形而下的,也是形而上的;既是外在的,也是內向的;既是南方的,也是北方的;既是中國的,也是外國的;既是方的,也是圓的……因此,我確信,車前子就是一種草藥,有療傷的作用。歡樂的時刻,也讀讀車前子。他能用一個接一個游戲添加你的歡樂。別小看游戲。游戲是需要巨大的想象和創造的。游戲就是想象和創造,就是想象力和創造力。因此,閱讀車前子,你也要有一定的想象力和創造力,否則,你跟不上他的速度。你甚至還要有一定的姿態,一定的心境,一定的體魄,一定的力氣,才能加入他的游戲。無邊無際的游戲。規則隨時都會被打破,或者根本就沒有規則。徹底的放松。徹底的沒有拘束。毀壞,再建設;解構,再建構。或者干脆開辟出一塊空地。空地多好,有空地你什么都有了。徹底的自由。這就是天才。你不能和天才說什么規則,你只能接受他的一片天地。
大地上擺滿了蛋+一根羽毛在飛+而一根羽毛在飛+當大地上擺滿了蛋+而另一根羽毛在飛+即使大地上并沒有蛋+一根羽毛還是會飛+而一根羽毛在飛+大地上擺滿了蛋……
這就是車前子。用各種腔調、各種節奏、各種色彩和溫度來讀讀車前子,你興許會讀出各種的滋味和意味。有時,讀著讀著,我忽然覺得,車前子是那么的憂傷。
不可否認,閱讀鄉親,能給我帶來格外親切的感覺。已不僅僅是閱讀的需要,而是某種內在的呼喚。
進入秋季,《河畔小城》(中國青年出版社2007年9月版)猶如金黃的宿命,成為我最重要的讀物。閱讀《河畔小城》,于我,還有另一種意義。那既是對捷克作家赫拉巴爾的致敬,也是對中國翻譯家楊樂云、劉星燦和萬世榮三位前輩的致敬。三位前輩都已年逾古稀,卻不斷捧出一部又一部譯作,讓我們走近一位又一位捷克作家。近幾年,捷克文學在中國的流行主要是他們不懈勞作的結果。克里瑪,賽弗爾特,霍朗,聶魯達,恰佩克,赫拉巴爾,這都是些捷克文學中閃光的名字。
仔細盤點,這一年,計劃內的書沒讀幾本,計劃外的書倒是讀了一些。實際上,這種隨意的閱讀更得我心。或許,這就是英國作家卡內蒂所稱贊的“混亂的閱讀”。或許,這才是我所必要的閱讀。
閱讀是件讓人快樂,又讓人絕望的事。有太多的書要讀。而時間卻那么有限。正因如此,年初,我鄭重其事地制定了一個閱讀計劃:一年內,起碼要讀60本書。連單子都開好了。其中有沈葦的《柔巴依:塔樓上的晨光》
(新疆美術攝影出版社2006年6月版)、韓瑞祥選編的《巴赫曼作品集》(人民文學出版社2006年11月版)、卡爾維諾的《為什么讀經典》(譯林出版社2006年8月版)、艾柯的《開放的作品》(新星出版社2005年5月版)。對了,還有蘭德的《源泉》(重慶出版社2005年11月版),那本厚厚的書,擺在我的書架上,像誘惑,又像挑戰,讓我多少次暗下決心:一定要早日將它啃完。
年底逼近,如同以往,我的閱讀計劃再度偏離了方向。是懶惰?是忙碌?還是難以靜下心來?這些原因興許都有。但更重要的原因卻是閱讀本身。確切地說,閱讀擾亂了我的閱讀計劃。
想想,這也情有可原。比如,面對波德萊爾的《現代生活的畫家》,你又怎么能一心照顧計劃而將它擱置一旁?那是浙江文藝出版社“視覺讀本”中的一種,今年一月剛剛推出。一本小巧玲瓏的書,光外觀就讓人喜歡。再看內容,更會愛不釋手。正是春節。人們在燃放煙花爆竹的時刻,我躲在書房,幾乎一口氣讀完了這本精致的書。享受波德萊爾的奇特思想。享受貢斯當丹·居伊的美妙畫作。更享受郭宏安先生的精道譯介。關于美,波德萊爾說:“構成美的一種成分是永恒的、不變的,其多少極難加以確定;另一種成分是相對的、暫時的,可以說它是時代、風尚、道德、,或是其中一種,或是兼容并蓄。它像是神糕有趣的、引人的、開胃的表皮,沒有它,第一種成分將是不能消化和不能品評的,將不能為人性所接受和吸收。”時隔一百多年,讀這段話,依然能感到它俏皮中深邃的意味。我向來以為,理想的翻譯建立在深刻的理解和研究之上。中譯本《現代生活的畫家》堪稱一個典范。宏安先生的譯序體現出了一個譯者所能達到的最高境界和水準。“在法國,波德萊爾是第一個對現代性有著深刻體驗并加以描述的人,因此他成為后人論述現代性的一個重要的參照。他所提出的現代性就是‘從流行的東西中提取出它可能包含著的在歷史中富有詩意的東西,從過渡中抽出永恒’、‘現代性就是過渡、短暫、偶然,就是藝術的一半,另一半是永恒和不變’、‘任何一個在群眾中感到厭煩的人,都是一個傻瓜’等等觀點,暗含著傳統與現代之間存在著延續與對立的辨證關系,洋溢著對現代性乃至現代化的一種既有肯定又有否定的清醒的批判精神,至今仍對我們有啟發意義。”這就是深刻理解和研究之后的提煉。如此準確的提煉無疑有助于我們更好地貼近波德萊爾。
專業的緣故,我禁不住被阿爾巴尼亞小說家卡達萊的《破碎的四月》(重慶出版社2007年1月版,孫淑慧譯)所吸引。這部小說篇幅不長,人物不多,時間跨度也就一個月,卻有著相當的力度和深度。年輕的喬戈,復仇之后,便踏上了死亡之路,他的生命實際上也就剩下了一個月。一顆致命的子彈時刻都會瞄準他。這是血仇的子彈,是世代傳統的子彈,是國家機制的子彈,也是人類自身性格的子彈。殘酷和生機均由此而生。一個民族,一種文化的特征和悲劇性也在此顯露。這是個高度集中和凝聚的故事,緊張到了極致,你不得不始終屏著呼吸,始終一眼不眨地追隨著主人公的身影。因為,子彈隨時都有可能射出,故事隨時都有可能戛然而止。這樣的故事自然而然地成為一個點,讓你深入到一個民族、一種文化和一段歷史的最深處。欲罷不能,讀過《破碎的四月》,索性又一鼓作氣,讀完了卡達萊的另外兩部小說《亡軍的將領》和《夢幻宮殿》。這時,我發現,通過一個點,幾條線索,不多幾個人物,深入到民族、文化和歷史的最深處,是卡達萊小說特有的藝術。一段時間,我又將目光投向了我的那些鄉親:朱文穎,荊歌和車前子。
我讀書向來慢。讀朱文穎,似乎更慢了。是有意的慢,就想久久沉浸在一種享受之中。那種語調,那種氛圍,那種節奏,那種敘述的方式,都十分合乎我的口味。文字充滿了靈氣和韻致。氛圍又是極特別的。常常,像有一陣霧,濃與淡都在意圖中,若隱若現,如夢如幻,似有似無。我驚訝于她營造氛圍的能力。敘述又靈巧,變幻,含蓄,散發著現代氣息。每個故事都講得那么好看,耐看。意味總體上來說都是在不知不覺中的。幾乎在每篇小說中,她都要撕破和打碎一些東西。這讓她的寫作本質上具有一種“殘酷的色彩”。但我又不想據此稱她為“悲觀主義作家”。這其實不是悲觀不悲觀的問題。而是一種洞穿。對世界和人生的“看透”。一種相對的看透。洞穿,看透,有時反倒能變成一種瀟灑和自由。朱文穎的文字讓我相信了這一點。小說集《龍華的桃花》中的十幾個小說,各種人物,各種背景都有,作者都把握得那么嫻熟。其中的幾篇古意小說寫得美極了,詩意,憂傷,貼著人的身心。
荊歌完全是另一種面貌。與其說讀荊歌,還不如說聽荊歌。聽荊歌娓娓地講著各種各樣的故事。這與他的姿態有關:隨意,自然,坦率,不緊不慢,不慌不忙,仿佛同你面對著面。去年有幾個月,我在家療傷。時間變得單調而又緩慢。這時,捧起荊歌的小說,竟不舍得放下。許久沒有讀到如此有趣的小說了。后來,在不少場合,我總是樂此不疲地對人講述荊歌的小說。尤其是那篇《滑脫》。那真是個天才的構思。我說過,荊歌小說中的那股“壞”勁兒恰恰是他最最天才的地方。那“壞”意味著幽默,夸張,變形,變幻,意味著想象力的游戲,意味著對小說真實和生活真實的獨特理解。語言是貼著時代和生活的,尤其是對那些習慣性語言的重新運用,有調侃和解構的意圖。由于觀念的先進,作品又絕對是現代的,甚至后現代的。這些都讓他的小說有了無邊的可能性。讀他的小說,總會笑,有時簡直笑死了。但也有些篇什,讓你想哭。許多意味都在笑和哭之后了。荊歌太會講故事了,不,應該說,太會把玩故事了。而這是需要智慧的。車前子寫詩,寫評論,寫隨筆,還畫畫。一個全面發展的才子。任何時刻,讀他的文字,讀他的畫,都能覺出特別的味道。疼痛的時刻,讀讀車前子。他能用一個接一個驚奇讓你忘了疼痛。沒錯,一個接一個驚奇,既是語言的,也是思想的;既是形而下的,也是形而上的;既是外在的,也是內向的;既是南方的,也是北方的;既是中國的,也是外國的;既是方的,也是圓的……因此,我確信,車前子就是一種草藥,有療傷的作用。歡樂的時刻,也讀讀車前子。他能用一個接一個游戲添加你的歡樂。別小看游戲。游戲是需要巨大的想象和創造的。游戲就是想象和創造,就是想象力和創造力。因此,閱讀車前子,你也要有一定的想象力和創造力,否則,你跟不上他的速度。你甚至還要有一定的姿態,一定的心境,一定的體魄,一定的力氣,才能加入他的游戲。無邊無際的游戲。規則隨時都會被打破,或者根本就沒有規則。徹底的放松。徹底的沒有拘束。毀壞,再建設;解構,再建構。或者干脆開辟出一塊空地。空地多好,有空地你什么都有了。徹底的自由。這就是天才。你不能和天才說什么規則,你只能接受他的一片天地。
大地上擺滿了蛋+一根羽毛在飛+而一根羽毛在飛+當大地上擺滿了蛋+而另一根羽毛在飛+即使大地上并沒有蛋+一根羽毛還是會飛+而一根羽毛在飛+大地上擺滿了蛋……
這就是車前子。用各種腔調、各種節奏、各種色彩和溫度來讀讀車前子,你興許會讀出各種的滋味和意味。有時,讀著讀著,我忽然覺得,車前子是那么的憂傷。
不可否認,閱讀鄉親,能給我帶來格外親切的感覺。已不僅僅是閱讀的需要,而是某種內在的呼喚。
篇9
【關鍵詞】《暗算》;改編;敘事;時空
中圖分類號:I06 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2015)12-0253-01
著名作家麥家的小說《暗算》于2003年在國內出版,發行之初并沒有引起太多的關注,卻因其內容涉及當年國共兩黨的特務斗爭被臺灣中情局當作軍事情報進行研究而在臺灣引起轟動。2005年,根據小說《暗算》改編的同名電視連續劇在全國各個衛視頻道上映,因其獨特的題材和充滿神秘、懸疑的敘事方式深受觀眾的喜愛,進而引起了國內“特情”影視劇的拍攝熱潮。以至于2008年,小說《暗算》獲得第七屆茅盾文學獎之后,再度被改編成電影《聽風者》于2012年上映,再次引起各界關注。筆者試圖從敘事方式、人物設置和時空設置等方面對其小說文本、電視劇及電影的多重文本進行解讀。
一、真假難辨的敘事方式
作者在小說文本中忽隱忽現,以一個不相干的人的口吻為讀者設計了一個神秘的故事陷阱,使讀者深陷其中,真假難辨。《聽風者》中瞎子阿炳的故事出自錢院長之口,作者只是如實記錄。《看風者》中破譯天才黃依依的故事,是以安院長的口吻敘述的,作者只是做了些詞語的調整而已。陳二湖的故事,是由他徒弟施國光提供的解密文檔(幾則日記和一封來信、兩封去信)構成,只是一個飄忽的影子。《捕風者》中韋夫的故事,源于作者結識的另一位搞諜報工作的鄉黨――人稱“老地瓜”的老呂保存的一張名叫韋夫的照片。作者采取借韋夫的靈魂來敘說人與死尸“合作”的諜報傳奇,可謂一種新奇的嘗試。鴿子的故事,是當事人金深水在多年后,找到她的女兒時的追憶。透過這五個神秘而又神奇的故事,作者表達出對人生價值和命運的思考,這也成為讀者將要面對的問題。
電視劇《暗算》根據小說文本中瞎子阿炳和黃依依的故事改編成“聽風”和“看風”,而“捕風”的故事則是從麥家的《地下的天空》改編而來。電視劇延續了小說文本使用的第一人稱的敘事方式,只是這個“我”變成了故事中的安在天,并且以安在天為線索把小說文本中相對獨立的故事串聯起來,完成整個故事的建構。另外,將小說的文本語言轉化為旁白與鏡頭組合的聲畫結合的影像語言,穿針引線地展開,不僅起到推動情節發展的作用,更使電視劇的表達更加深入、具體。
電影《聽風者》雖然根據原著小說中的《聽風者》改編,但是電影在故事情節和人物設置上的改編可謂大刀闊斧。首先,原著和電視劇中講故事的那個“我”被刪掉,電影以全知視角展開敘事,情節編排極盡曲折,節奏緊湊,使電影的觀賞性大大提升。
二、縱橫交錯的時空設置
小說《暗算》的時空跨度非常大。在時間上,從20世紀60年代、70年代再返回到40年代,橫跨半個世紀;在空間上,從大陸到臺灣,從蘇聯到越南,甚至囊括了大洋彼岸的美國。作者將半個世紀以來交錯發生于世界各地的風云故事和隱秘世界聯接在一起。通過阿炳、黃依依、陳二湖、韋夫和鴿子等人各自相對獨立的離奇故事,共同撩起了特別單位701的神秘面紗。
然而,電視觀眾的關注焦點往往集中在曲折的故事和復雜的人物關系上,為了迎合觀眾的審美需求,電視劇《暗算》的編導們在小說的故事框架上,對其內容和情節進行了一定的提煉和加工。另外,安在天這一貫穿始終的人物的設置非常巧妙:安在天不僅是位講故事的老人,還是故事的親歷者。通過他的講述,電視劇將瞎子阿炳、數學天才黃依依和錢之江的傳奇故事呈現到觀眾面前,交錯的時空設置,更增加了故事的神秘和傳奇色彩。
與小說相比,作為影像藝術的電視劇和電影,在表現時空的轉換方面更加自由也更具張力。比如電影《聽風者》結尾處,用鏡頭交叉呈現了處于同一時間不同空間的收網與追悼會,兩個場景同步的節奏,一邊是紅旗,一邊是白花;一邊是人頭攢動,一邊是花環成行;一邊是熱情高漲的慶典,一邊是靜默無聲的悼念;一邊是遲來的勝利,一邊是沉痛的犧牲。這種運用和發揮所達到的表達效果是小說的文字語言很難實現的,這也正是影像語言較文字語言之所長。
近年來,我們看到越來越多的小說作品被改編成影視作品呈現到大眾面前。文學作品的改編,尤其是小說改編成影視劇,這種對某一文本在不同藝術形式上的改造,不僅僅只是簡單的重復,而是借助影像藝術的特殊形式對小說文本重新建構,使之煥發出新的生機。
注釋:
①《暗算》有兩個版本:小說版和電視小說版。前者由麥家著,最早由世界知識出版社于2003年7月出版;后者由麥家、楊健合著,作家出版社2006年7月出版。本文論述的是小說版,版本為人民文學出版社2006年7月版。
參考文獻:
篇10
作者是微云疏影。該小說主要講述了女主藍若舒嫁入頂尖世家,與夫君琴瑟和鳴。當她以為自己這一生都能幸福度過時,卻因利益被夫君所害,人生戛然而止。結果重生到十年之前,發誓要牢牢把握自己命運的藍若舒披上戰袍,執起兵戈,征戰沙場,走上了另一條遍布荊棘坎坷的道路,最終成為了睥睨天下的女將軍。
2、《鳳逆天下》作者是路非。該小說主要講述了21世紀的冷血殺手死后重生到了女兒國成為了長公主府唯一的嫡女藍若舒,從廢物到天才的華麗蛻變,翻手為云,覆手為雨,最終成為了一代女帝。
3、《重生之步步為營》
精品范文
1天才小說