樂不思蜀的典故范文
時間:2023-04-01 04:46:12
導語:如何才能寫好一篇樂不思蜀的典故,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
1、樂不思蜀歷史人物指的是劉備之子劉禪,人們常把樂以忘返或樂而忘本,無故國故土之思,稱作“樂不思蜀”。這個典故就產生于三國時的洛陽。
2、樂不思蜀(lè bù sī shǔ),意思是很快樂,不思念蜀國。原義指蜀后主劉禪甘心為虜不思復國。后比喻在新環境中得到樂趣,不再想回到原來環境中去。出自 《三國志·蜀書·后主傳》。
(來源:文章屋網 )
篇2
親戚朋友都夸我兒子是塊讀書的料。特別是他的作文寫得像模像樣,讓大家贊賞。翻翻他的作文本,紅色的波浪線幾乎篇篇都有,文題的一側,“優減”是常有的事,“優加星”也并非鮮見。他參加市區組織的征文競賽,還得過獎哩。“你的孩子作文寫得生動、風趣、有條理、有個性,常常當做范文讀,讓同學們羨慕。看得出,他的知識面很廣,課外書讀了很多。”家長會上,班主任老師也如是評價。對此,我們感到欣慰。因為,我們為孩子著力于營造讀書氛圍的苦心,并沒有白費。
一、創造“隨便翻翻”的讀書機遇。我們夫妻倆平時都酷愛讀書,且樂此不疲。這雖然并非故意做給孩子看的。卻在潛移默化中影響著孩子。還在孩子小時,我們就“無意識”地將一些適合孩子閱讀的書刊,“隨手”擺在桌上、床邊,讓孩子隨手可得。由于好奇,孩子也模仿我們大人的樣子。“隨便翻翻”起來。這一“翻”,果真“翻”出了“情況”:孩子廣征博覽,課外書讀得越來越多,知識面越來越寬。集腋而成裘,不知不覺中,孩子似也成為一名“博學”者。
二、培養“惜時如金”的讀書習慣。我們將“時間就是生命”的格言和“今日”詩裱成條幅,貼在書房的墻上,讓孩子寫在本子上,為的是及時提醒孩子珍惜時間。我們還身體力行,結合自己的體會,教育孩子如何科學合理地安排時間,使他既善于利用整塊時間,又善于利用“下腳料”時間。一有空閑,我們便會提一些諸如“今天讀了什么書”、“有什么收獲”等話題,讓孩子有“炫耀”和“表現”的機會。通過和孩子進行讀書交流、啟發思考,較好地將孩子被動讀書的壓力化作主動讀書的動力。漸漸地,孩子也養成了“枕上”、“廁上”、“路上”讀后思考的習慣。
三、激發“樂不思蜀”的讀書渴望。孩子小時常會提出一些讓我們大人“不以為然”的問題。比如“云怎么會變成雨”、“雨后怎么會有彩虹”等等。對此,我們并沒有搪塞,也沒有回避。“興趣是最好的老師”,我們十分珍視孩子的好奇心,鼓勵孩子提出各式各樣的問題,以培養他勤于動腦的習慣。因為“好奇”非常可貴,它往往是智慧的先導,能夠“誘導”孩子開啟知識的大門。因而,對于孩子提出的問題,每次我們并不急于解答,而是“隨手”將諸如《99999個為什么》之類的書籍遞給孩子,故意說:“看看書上有沒有答案?”孩子每得到一本他所喜愛的書,總會興奮得手舞足蹈:“這書真棒!”從此便愛不釋手。其實,對于孩子提出的許多問題,我們做家長的并非都懂。故而,我們更多的則是,在臺燈下和孩子一同讀書,一同學習,一同研究問題,和孩子一起增長知識。此外,我們還帶孩子游覽名勝古跡,參觀動物園、博物館……和孩子一同探討宇宙的奧秘、地球的形成、人類的起源、海底世界的趣聞、歷史典故以及關于未來世界的科學幻想,等等。這樣,不僅開闊了孩子的視野,更激發了孩子讀書求知的欲望。
有句話說得好:“伴著孤燈苦讀,可使孩子在未來的人生戰場上有所準備。”讀書,是獲取知識的鑰匙,這正是孩子所必需的。因此,作為一個家庭,作為家長,為了孩子的未來成長,很有必要用心營造濃濃的讀書氛圍,引導孩子以書為友,積累一筆寶貴的人生財富。這對孩子將終生有益。
篇3
關鍵詞:思果;翻譯實踐;翻譯理論
Abstract:In my opinion, only when a book about translation theories is based on translation practices, can it stand out of its kind. It was in 2009 that I heard of Mr. Cai Siguo and his books for the first time. I was greatly shocked when I started reading his books, and the more I read, I become more supportive of his views on translation, and I hope my translation could be read like original Chinese. In this paper, I give a brief introduction to the profile and translation views of Mr. Cai Siguo, hoping that you can get a preliminary impression about him. And I will share in the end with you some of my own views obtained in the course of this research.
Keywords:Mr. Cai Siguo; Translation Practice; Translation Theories.
中圖分類號:G648文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2015)07-0017-01
1.思果生平
他從事著譯已超越半個世紀,產量極豐,專論翻譯的作品有《翻譯研究》、《翻譯新究》、《翻譯新究》。討論寫作問題的有《香港學生的作文-專談遣詞造句》,又有專述自修經驗的《怎樣自修英文》。散文輯有《沉思錄》、《香港之秋》、《河漢集》、《林居筆話》(獲第十四屆中山文藝獎)、《沙田隨想》、《想入非非》、《橡溪雜拾》、《遠山一抹》等二十種。翻譯作品有《西泰子來華記》、《戴維.考勃菲爾》、《牛津英語同義詞典》等二十余種,最新譯作為《為心靈點燈:解答心靈困境的智慧語錄》和《師主篇》。逝世前仍不斷從事譯著。
2.思果的翻譯觀
思果先生的最重要的翻譯觀是認為翻譯一定要"像中文",而他的其他關于翻譯的言論也都是圍繞這一點展開的,讓我們一一來看。
2.1翻譯原則。時下,嚴復的"信達雅"已廣為翻譯界認可,然而思果先生卻不然,認為嚴復的"雅"字根本有問題,不如改為"貼"字,他對"信達貼"的解釋如下:信是指譯者對原作者負責,把他的原意用中文表出,不要表錯。
達是指譯者替讀者服務,作者的原意雖然已經表達出來了,也要讀者能看得懂,才算盡職。
貼是指譯文也忠實,讀者也懂,但是,原文的文體、氣勢、說話人的身份等方面是否做到恰如其分的地步呢?這就牽涉到貼切不貼切的問題了。
他認為嚴復的"雅"要求的是"爾雅",而他的貼切則是譯什么,像什么。他還舉了一些淺近的例子。例如,我們很多人把"I am glad to see you"譯為"我很高興看見你。"這句話說它通也通,原文簡單易明,譯文也道出那個意思。但仔細一想,我們中國人遇到朋友是講這樣一句話的嗎?舊小說里是"今天是哪陣風把你吹來的呀?"這是歡迎之詞。這樣翻譯也許太做作,不自然。今天的說法,可能是"啊!你來啦,好極了。"這才是翻譯,這才是中文。
2.2直譯、意譯、歸化和異化。提到直譯意譯的問題時,思果先生說:"這是一個很多人有爭論的問題,我的意思是翻譯就是翻譯。好的翻譯里有直譯,有意譯;可直譯則直譯,當意譯則意譯。譯得不好而用直譯或意譯來推諉,是沒有用的。可以直譯而意譯,應該意譯而直譯,都不對。"
而在涉及歸化異化,思果先生也沒有采取傳統意義上的歸化,他指出:"凡是涉及史、地,人名、地名,甚至中國特有的花草樹木的成語,全不宜用。"比如:蓬萊弱水,曾參殺人,江郎才盡,樂不思蜀等等,而像kill two birds with one stone,雖可與中國的'一箭雙雕'互譯,但用'一石二鳥'卻可介紹一個新的成語。重量級拳王路易斯(Joe Louis)不能換成張飛或張三豐。遇到這種情況,他建議根據文體,可用抽象的形容詞代替、照譯、加注、改寫等方法。對于西方典故,他也不贊成用中國的來替代,英諺改為中諺也不太好。
3.結語
思果先生的三本譯學論著《翻譯研究》、《翻譯新究》和《譯道探微》是在多年實踐的基礎上,結合眾多譯例,寫出的"有血有肉"的著作。思果先生的翻譯考慮到了漢語的純潔性和譯文的可讀性。雖然有些觀點未免有失偏頗,許多他不以為然的詞匯和句型已被普遍接受,然而在維護漢語純潔性方面,很少有人比他做得更好,他的書不但對翻譯人員有益,對漢語寫作也是有益的。
最后分享Gilbert Highet的一句話,"A badly written book is only a blunder. A bad translation of a book is a crime."各位,對于這句話,你們會怎么翻譯呢?
參考文獻:
[1]思果.翻譯研究[ M] .北京:中國對外翻譯出版公司, 2001.
[2]思果.譯道探微[ M] .北京:中國對外翻譯出版公司, 2002.
[3]思果.翻譯新究[ M] .北京:中國對外翻譯出版公司, 2001.
作者簡介:
篇4
關鍵詞:汽車廣告 修辭格 對偶 排比 飛白
隨著國民經濟不斷發展,人民生活水平不斷提高,汽車開始走入人們的生活,大眾接觸汽車廣告的機會也越來越多,汽車廣告已經成為廣告業中一個專門的類別,對汽車產品品牌的塑造以及汽車的銷售都有著重要的作用。世界上最早的汽車廣告出現在1900年,當時美國的第一家汽車廠――奧茲莫爾比汽車廠竣工,奧茲父子在工廠門口樹立了一塊醒目的標志牌,上面寫著“世界最大的汽車工廠”,來往行人無不駐足觀看,這就是汽車廣告的開始。從汽車廣告自身的發展態勢來看,以“車本位”為立足點的傳統汽車廣告,注重從品牌到服務,從外觀到內飾,從發動機到保險杠,從速度到防震等方面來介紹汽車產品本身的特性,而隨著汽車廣告業的不斷成熟,加之廣告受眾的審美疲勞,現在的汽車廣告更注重創意。一個好的廣告創意必須創造一個好的意境,意境的塑造是圖片、聲音與文字的結合,這種文字一般被稱為廣告文案。對偶、排比、飛白等幾種修辭格在汽車廣告文案中運用非常普遍。
一、對偶
“結構相同或基本相同、字數相等、意義上密切相連的兩個短語或句子,對稱地排列,這種辭格叫對偶”。①對偶在內容上看,凝練集中,能夠讓消費者在短時間內接收廣告要傳達的信息,并能留下深刻的印象;對偶在形式上看,音節整齊勻稱,韻律感強,不僅能讓消費者記住它,而且便于消費者口頭的流傳。由于對偶修辭格的這些作用,對偶在汽車廣告中被廣泛運用。
下面筆者就自己收集的汽車廣告案例對這一修辭格的運用進行具體的分析。
1.“車到山前必有路,有路就有豐田車”
這是日本豐田汽車剛進入中國市場時所作的一則廣告。這則廣告的訴求點不是要宣傳豐田車中的某一款產品,而是整個豐田品牌,要讓中國人知道有這么一個專門生產汽車的日本公司。消費心理學的理論證明消費者對有一定熟悉度的產品產生最終購買行為的幾率要遠遠高于完全陌生的產品,這種熟悉感并不一定來自于消費者對產品的使用經驗,很大程度上來源于各種媒體上傳播的廣告。豐田正是熟知這種規律,剛進入中國市場的他們首先要做的不是介紹產品,而是要使自己的品牌深入人心,于是他們制作了這則廣告。這則廣告不僅很好地化用中國的一句俗語“車到山前必有路,船到橋頭自然直”,而且運用對偶與頂真兩種修辭格,其簡明的話語、凝練的內容很快在中國消費者中傳開,為豐田叩開了中國市場的大門。
2.“縱情廣闊天地,駕馭自由夢想”
“在越野時體驗舒適樂趣,在舒適中盡享越野”
“強勁動心,省油舒心”
這三則廣告均出自鄭州日產帕拉丁,帕拉丁是日產針對中國市場設計的經典多功能車,外觀造型成熟、裝備豪華、動力強勁;底盤堅固耐用,無論是在平坦道路還是在野外顛簸的無路地帶,都能應付自如,不受任何道路條件的影響。公路的舒適性和非凡的越野性都是廣告要傳達的信息。第一則廣告采用兩個動賓短語構成的對偶句來說明駕駛的舒適;第二則廣告由兩個“在”字結構組成一組對偶句,環環相扣,傳達帕拉丁能同時兼顧舒適與越野的特性;第三則不僅結構相同,兩句廣告詞的結尾都是“心”字,簡單明了地道出了帕拉丁動力強大、省油省錢的特點。
3.“你見到的大于你想象的,你得到的大于你見到的”
這是宇通制作的一則以“中國宇通 縱橫中國”為大背景的廣告,這則廣告用“大于”連接前后兩個“的”字短語構成了一組對偶關系的句子,給消費者傳遞這樣的信息:你可以相信你眼睛看到的,但如果你擁有了宇通汽車之后,你能得到的遠遠超過你的期望。這則廣告就是用這種對比手法來刺激消費者的購買欲望,進而達到良好的廣告效應。
4.“空間超乎想象 生活飛越平凡”
這是南京菲亞特公司“派力奧?周末風”篇的廣告詞,也采用了對偶的句式。這則廣告針對的消費群體主要是上班族,上班族除了周末,很少有時間出去放飛自己的心靈,過的都是極平凡的生活,而派力奧能夠給上班族出去游玩提供便利,讓他們也能體驗超越平凡生活的樂趣。
5.“離常規越遠 離自由越近”
這是法國雷諾汽車公司的廣告,用對偶的句式對“常規”和“自由”進行比較,傳達雷諾不拘泥于常規汽車產品設計的理念,能給消費者提供更多自由和更多選擇的空間。
對偶修辭格在汽車廣告中應用如此廣泛,也由此產生了很多經典的廣告語,這些都與對偶自身的特點分不開,其形式簡單明了,內容凝練,是使廣告語為消費者熟知并記住的行之有效的手段之一。
二、排比
“把結構相同或相似,語氣一致、意思密切關聯的句子或句子成分排列起來,使內容和語勢增強,這種辭格叫排比”。②排比是一種富于表現力的辭格,運用排比的目的在于增強語勢,提高表達效果。用排比來闡發理論,能把理論闡述得更透徹。
1.“環保是一種承諾/用我們的努力呵護/還自然本色/讓那一份綠色更加鮮艷/是我們的夢想
環保是一種關懷/立足人本,不斷超越/愛車、愛人、愛自己/我們需要那一片綠色
環保源自人本/非凡底蘊,環保之心/讓您時刻感受環保之旅/用情關懷 用心關愛”
這則廣告是2004年度汽車廣告平面金獎作品,是東風日產汽車有限公司投放的廣告,這則廣告還配有一幅圖片:兩個車輪上面拖著一片樹葉,樹葉邊緣寫著“環保到底”四個大字,從圖文都可以看出這是一則以環保為訴求點的廣告,采用排比的手法說明汽車環保的重要性,體現東風日產生產環保節能型汽車的決心,讓消費者知道這是一個有著強烈社會責任感的企業,進而從感情上接受東風日產的產品。
2.“精密準確的操控性/難以忘懷的舒適性/卓越出色的靜音性”
這則廣告是2004年度汽車廣告平面銅獎作品,題目叫“普利司通(輪胎)水杯篇”,這是一則汽車配件的廣告,用三個結構相同的名次短語組成排比句,說明普利司通輪胎抗震、防滑、低噪音、易操作的特點,充分地傳遞出普利司通輪胎的特性。
3.“笑容被壓擠成陌生疏離的臉孔
事業被緊縮在家和辦公室之間
生活被擠壓成一成不變的日子
童年的記憶變得越來越遠
內心隱隱有一股想飛的沖動”
(轉引自陳啟佑《汽車廣告與新詩》.修辭學習.1999(5))
這是大發銀翼的一則廣告,用三個“被”字句組成排比句勾畫出現代人的生活狀態,而改變這種生活狀態的一種途徑就是駕駛銀翼汽車去尋找童年的感覺,能使更多的中年消費者產生共鳴與好感,達到廣告宣傳的目的。
4.“個性,我去創意
風景,我去勾畫
日子,我要作主
時尚,我要執筆”
這是奇瑞QQ的一則廣告,叫“奇瑞QQ秀我本色篇”,由四個主謂謂語句構成一組排比句。這則廣告針對的消費者主要是年輕人,廣告抓住年輕人這一主要的消費群體進行有針對性地訴求,抓住年輕人喜歡“炫”和“酷”的心理。奇瑞QQ廣告借助網絡語言,采用排比的手法清晰傳達品牌時尚個性的形象。網絡化、個性化的語言體現“都市感”和“酷”感,更為成功的一點是把奇瑞QQ的特性與車主共性統一起來。
三、飛白
飛白是明知其錯而故意仿用的一種修辭格式,可分為文字飛白(白字)、語音飛白(白音)和詞義飛白(白義)等數種。白字是相近文字形體的利用,白音是相同或相近發音的利用,白義則是詞義理解錯誤的利用。有時,白字、白音、白義連用更能增添幽默效果。汽車廣告中也運用飛白的修辭手法來增強廣告效應。
1.“新不可測”
這是2004年度汽車廣告影視銀獎的獲獎作品,題目就叫“新不可測篇”,是凱迪拉克投放的廣告。漢語中有成語“深不可測”,這則廣告中的“新不可測”在一般的語言場合中被很可能會被認為是一個用錯了的成語,但在這里卻賦予了新的意義,強調了凱迪拉克追求不斷開拓、不斷進取的精神。凱迪拉克在美國歷史悠久,多次作為總統閱兵的專車,在美國人心目中有著特殊的地位,這樣一個歷史悠久的品牌,不但沒有固步自封,反而在不斷追求創新,力求提供給消費者最好、最新的產品,這則廣告勝在出奇不意,讓人深思之后又能會心一笑。
2.“讓您樂不思暑”
這則廣告是吉利為美人豹投放的廣告。我們都熟知《三國演義》中劉后主“樂不思蜀”的典故,這里既是諧音又是飛白手法的運用,突出的是時間――酷暑期間。美人豹是真正意義上的第一款國產跑車,被稱為“中國第一跑”,出廠時就受到普遍的關注,這則廣告主要是向消費者宣傳吉利美人豹的售后服務,是在酷暑期間為感謝消費者對美人豹的支持,在其4S店開展的為用戶提供空調健診等36項整車免費檢測服務。全面的售后服務不僅對準備購買美人豹的顧客是一種刺激,對已經購買的顧客是一種優惠,同時也是吉利對顧客做出的一種承諾,這種承諾能使企業在消費者心目中樹立良好的形象。
3.“和諧為道,欲達則達”
這則廣告是一汽為豐田皇冠投放的廣告。眾所周知,孔子曾說:“欲速則不達。”這則廣告卻反其道而行之,告訴消費者“欲達則達”,消費者心中想要的就是豐田皇冠努力要做并且能做到的。讓消費者了解皇冠優于其他車的性能所在,表達出能讓消費者對一切都滿意的心理。
隨著汽車工業的迅速發展,中國汽車廣告逐漸形成為一個專業的廣告門類,汽車廣告運用的修辭格遠不止本文提到的這幾種,一個好的汽車廣告可能是多種修辭格的運用,是多種表現手法的綜合運用。廣告語將不斷在汽車文化、汽車品牌、領先科技、生活方式等領域開拓進取尋求新的突破。
注釋:
①黃伯榮,廖序東主編.《現代漢語》下冊[M].高等教育出版社,2003,264頁.
②黃伯榮,廖序東主編.《現代漢語》下冊[M].高等教育出版社,2003.266頁.
參考文獻:
[1]黃伯榮,廖序東主編.現代漢語(下冊)[M].北京:高等教育出版社,2003.
[2]吳啟主主編.現代漢語教程[M].長沙:湖南師范大學出版社,1998.
篇5
大理,作為“南方絲綢之路”上的一顆明珠,以較早進入了人類文明時代而蜚聲于世。我國著名大旅行家徐霞客游歷了大半個中國,在大理流連的時間就長達半年之久。他描述大理的日記就占整部《徐霞客游記》的六分之一,由此可見大理的自然人文景觀的無比吸引力。
有一副對聯這樣描繪大理:下關風,上關花,下關風吹上關花:蒼山雪,洱海月,洱海月照蒼山雪。橫批為“風花雪月”。
大理上關鎮一片開闊的草甸中,到處鮮花鋪地,姹紫嫣紅;下關是大理州府所在地,在洱海的出水口西洱河畔。雄偉壯麗的蒼山橫亙在高原明珠洱海以西。蒼山有十九座山峰,主峰白雪皚皚,銀裝素裹;洱海風光秀美,水色如天。
可以說,風花雪月已經成了大理的代名詞。你不妨看白族婦女的頭飾,那白色的風絢麗的花潔白的雪半圓的月,無不用象征的手法詳盡地詮釋著他們心中的風花雪月。在他們招待客人的茶品中,除了人們熟知的三道茶,他們還把不同植物、不同湯色、不同口味的茶葉。分成風花雪月四個品種。在他們的婚姻生活中,除了固定的一夫一妻外,還有為人們提供浪漫戀情的情人節――蝴蝶會和繞山靈等集會。據說白族人的情人節比西方人的情人節還要早很多年,可見在他們的日常生活中也不乏充滿著人性和浪漫溫馨的風花雪月。
二
通過一部《五朵金花》的電影,大理的蒼山、洱海、蝴蝶泉、崇圣寺三塔更是家喻戶曉、婦孺皆知。富有魅力的大理,早已成為人們向往的旅游天堂。
從麗江到大理,乘車也就是四五個鐘頭的行程。在麗江組團,我們一行八人,其中,有一對來自都江堰的年輕夫婦,20多歲,小伙子長得英俊瀟灑,女孩子出落得非常靚麗,披肩發,窈窕的身材,白里透紅的肌膚,鮮活得一掐就出水的那種美人胚子;還有一對年齡差距較大的夫妻,女的有30來歲,扎著馬尾巴頭發,打扮入時,男的操一口地方音很重的北方話,大約有50來歲的樣子。再有就是我的朋友一家子和我這個“電燈泡”。我們乘坐的是一輛面包車,駕駛員是一位納西人,身兼二職,既是師傅,又是去大理的兼職導游。
還沒到蝴蝶泉,就見到馬路兩旁矗立著大型的《五朵金花》劇照,不用師傅介紹,就知道蝴蝶泉快要到了。一下車,迎接我們的是大理導游,姓楊,自稱是《五朵金花》領銜主演楊麗坤的本家。楊導二十來歲,一身白族盛裝,個子不高,黑黑胖胖,可在她的身上根本找不到一點楊麗坤的影子,算不上人們心目中的金花姑娘,令我們一行人有些失望。
來蝴蝶泉游玩的人很多,可謂車水馬龍,人頭攢動。門樓氣勢宏偉,正上方鑲嵌著郭沫若題寫的“蝴蝶泉”匾額。游人們三三兩兩,有的穿著白族服裝,有的打著五顏六色的陽傘,踏著音樂的節拍,說說笑笑地走過一條由大理石和鵝卵石鋪就的長長甬道。甬道兩旁是翠綠茂盛的鳳尾竹林,顯得十分幽深而寧靜。經過一個石牌坊,路旁的景觀發生了根本變化,樹木替代了鳳尾竹。路兩邊的大樹小樹上掛滿了花花綠綠的荷包,寄托著人們對理想愛情生活的向往。
其實蝴蝶泉不太大,也許會令游客失望。常言道:山不在高,有仙則靈。蝴蝶泉也一樣,泉不在大,可它的名氣可大著呢!早在三百多年前,徐霞客就在他的游記中這樣寫道:“蛺蝶泉之異,余聞之已久”。他所說的蛺蝶泉就是今天的蝴蝶泉。電影《五朵金花》里的主人公阿鵬、金花就是在蝴蝶泉邊對歌談情說愛的,從而演繹出一幕幕動人心魄風情萬種的愛情故事。
蝴蝶泉有三絕:泉、蝶、樹。
蝴蝶泉奔瀉而出的泉水,是從巖縫沙層中浸透出來的,水質甘甜,清冽見底。魚兒三五成群,自由自在地暢游在泉水之中。山影樹影人影倒映池中,構成一幅幅精美絕倫的山水畫。
蝴蝶泉因蝴蝶而得名。據說每到陽春三月,色彩斑斕的蝴蝶,成串成串地懸掛于橫臥在蝴蝶泉上的合歡樹上。蝴蝶是自然界中最受文人墨客稱道的昆蟲,因此在我國形成了源遠流長的蝴蝶文化。從“莊周夢蝶”到“梁祝化蝶”,有關蝴蝶的典故比比皆是。宋代詩人謝逸一生寫詠蝶詩逾300首。被后人稱為“謝蝴蝶”。他的詩句“狂隨柳絮有時見,舞人梨花何處尋”,把蝴蝶的飄逸風姿寫得出神入化。徐霞客曾作了這樣的描述:“還有真蝶萬千,連須鉤足,自樹巔倒懸而下及于泉面,繽紛絡繹,五色煥然。”我國當代著名詩人郭沫若1961年秋到大理游蝴蝶泉時,曾寫下“蝴蝶泉頭蝴蝶樹,蝴蝶飛來萬千數,首尾聯接數公尺,自樹下垂疑花序”的詩句。近幾年來,由于大氣的污染,生態的破壞和農藥的大量施放這樣的壯麗景觀,游人是很難看到了。如果要看蝴蝶,也只能去蝴蝶泉公園里的蝴蝶館。我不知道這是蝴蝶的悲哀,還是人類的悲哀!
“蝶泉之美在于綠”,這說的是蝴蝶泉的樹。漫山遍野的鳳尾竹、毛竹、合歡樹、圣誕樹、松樹、柏樹、棕櫚樹、茶樹、杜鵑花等,可謂綠樹成蔭,鳥語花香,姹紫嫣紅,春色滿園。
蝴蝶泉,在白族人民的心中。是一個象征忠貞愛情的泉。每年的“蝴蝶會”,四方八面的青年男女都要來到這里“丟個石頭試水深”,用歌聲來尋找自己的意中情人。
三
聞名遐邇的崇圣寺三塔在大理古城西北小嶺峰下,也稱大理三塔,與河北趙州橋西安大雁塔一樣,是我國古代建筑的珍品。大理三塔背負巍峨的蒼山,面向煙波浩渺的洱海,在藍天白云下,顯得更加亭亭玉立風姿綽約魅力無比。三塔因崇圣寺而得名,但三塔的名氣遠遠超過崇圣寺。三塔位于崇圣寺內,由一大塔和兩小塔組成。大塔名為千尋塔,高69米多,共有16級,是我國現存最高的唐塔之一,于南詔勸豐佑時期(公元823年-859年)所建;兩小塔42米多,10級,分別位于大塔兩邊,建造于大理國段正嚴、段正興時期(公元1108-1172年)。三塔完全不同于內地的古塔,它的級數均為偶數。內地古塔完全由奇數組成,而且內地古塔一般都是下大上小,而三塔卻中間大上下小。我猜想難道這就是三塔歷經上千年風吹雨打,多次大地震而不坍塌的原因吧?!三塔鼎立,氣勢宏偉壯觀,是大理著名的勝境之一。
崇圣寺是徐霞客在《滇西游記》中所說的三塔寺和金庸在《天龍八部》里提到的天龍寺,是典型的漢唐建筑風格。紅墻灰瓦,飛檐翹角,雕梁畫棟,氣勢宏偉,可見白族藝人的獨具匠心。
據說在大理國時期,就有9個國王主動放棄自己手中的權力而禪位為僧,作了崇圣寺的住持。在佛教盛行的大理國,這里的老百姓不論貧富,家家戶戶都有佛堂;不論男女老少,都手不釋佛珠,是故大理有妙香佛國之稱。
崇圣寺里的三塔、鴻鐘、雨銅觀音、正道格碑和三圣金像等五件寶物,被視為鎮寺之寶。徐霞客在 《滇西游記》中寫道:“鐘極大,徑可丈余,而厚及尺,其聲聞可八十里。”寺內的鴻鐘,后來毀于清咸豐同治年間。現在看到的鴻鐘,是北京古鐘博物館根據史料設計,由南京晨光機器廠鑄造。鐘高3.86米。直徑2米多,重達16.25噸,是目前我國的四口大鐘之一。
更富有詩意的是,三塔背后的倒影公園,一汪清澈如鏡的池水,三塔嬌美的身姿,樹的翠綠,天的湛藍,熙來攘往的游人,在這里交相輝映,定格成一幀幀如夢如幻的風景畫。不論在陽光燦爛的白天,還是在皓月當空的夜晚,置身于斯,都會令人心曠神怡,流連忘返。
四
古樸幽靜的大理古城,東臨煙波浩渺的洱海,西枕巍巍崢嶸的蒼山。
走進大理古城,就像走進一條冗長的歷史隧道。它神秘、幽深而厚重,它壯美、燦爛而富有魅力。古老的街道,潺潺的溪流,陳舊的驛站,斑駁的城墻,無處不在述說著它那悠悠的歲月和滄海桑田的歷史變遷,人們好像又回到了一千多年前的大理古國。
走進大理古城,就像走進一個花的海洋,水的世界。蘭花、杜鵑花、山茶花,爭奇斗艷,姹紫嫣紅,開滿大街小巷;清澈的溪流,淙淙的泉水,無不都在呈現著大理的美麗與靜謐。到處呈現出一派“家家流水,戶戶養花”,“香風撲面,芳氣襲人”的古樸祥和景象。
無論你是哪個民族,還是來自何方的游子,只要走進大理古城,你就好像走進久違了的溫馨家園。倘佯其中,悠哉游哉。閑適自在,使人流連忘返,樂不思蜀。
來到大理古城,洋人街不能不去。一條洋人街,就像一條長長的紅絲帶,連接著大理與世界各地。雖說叫“洋人街”,但一點也不顯得洋氣。狹窄的街道,陳舊的街房,純粹一條小街,給人們一種名不副實的感覺。但這條街上的酒吧、菜館、飯店和咖啡館,無處不充滿著異國他鄉的情調,洋溢著濃郁的民族風情和祥和氣氛。街道兩旁的茶座咖啡座,吸引著不同膚色和不同民族的游客,他們一邊品嘗著香茗和咖啡,一邊談天說地,講古論今。他們相敬如賓,和睦相處,看不到一點民族種族的歧視和仇恨,在這里人們好像提前進入了理想的大同世界。導游告訴我們,有的外國游人來到大理,在這條街一住就是三五年,可見大理在外國游客眼中的無限魅力。
在大理古城,游人參觀得最多的還是這里特產的大理石。在我的記憶中,北京人民大會堂、軍事博物館、北京地鐵站使用的大理石,只是作為高級建筑的地板和墻面裝飾,哪知道它還可以制作成花瓶、花盆、裝飾畫以及各式各樣的小擺設,真叫游人大開眼界。你看,用大理石雕飾出來的葡萄白菜茄子南瓜等諸如此類的小玩意兒,真是玲瓏剔透,珠光寶氣,簡直到了以假亂真的地步,不得不令游人拍手叫絕。你再看那根據大理石紋路制作出來的天然大理石畫:或是再現“高山峽谷”與“小橋流水”:或是呈現“孤雁高飛”與“魚翔淺底”……觀之品之,你不得不感嘆大自然的神奇造化與無窮魅力。
五
風光明媚的洱海,同樣吸引著遠近游客。天一放亮,我們一行人就乘車來到了大理港。年輕漂亮的白族姑娘小伙,穿著節日盛裝,吹著嗩吶洞簫,敲鑼打鼓,在候船大廳門口歡迎著前來觀光的游人。
汽笛一聲長鳴,我們乘坐的“杜鵑號”游輪緩慢起航。游輪共分四層,我們爬上頂樓,選好一個觀光的最佳位置,悠閑自得地飽覽著洱海(東西)兩岸優美的自然風光。
清晨的洱海,霧氣蒸騰,霞光初露,遠山含黛,岸柳成行。星星點點的漁船,蕩漾在煙波浩渺的湖面。不遠處,一群穿著比基尼泳裝的青年男女,正在擊水暢游,蕩起了一圈圈漣漪。
喇叭里傳來播音員甜美的聲音,三道茶歌舞表演就要開始了。我們緩步來到二樓表演大廳,漂亮帥氣的白族姑娘小伙打起手鼓,隨著歡快動聽的曲子,踏著青春蕩漾的舞步;服務小姐和先生分別獻上三道不同口味的茶水,歡迎著遠道而來的游客。
三道茶是白族人的一種古老的品茶藝術,傳承至今已有很多年的歷史。明朝大旅行家徐霞客來到大理,當地的僧人以三道茶熱情地招待他。在他的游記中曾這樣寫道:“注茶為玩,初清茶,中鹽茶,次蜜茶”。他老人家所說的“注茶為玩”,就是把飲茶作為一種品嘗的藝術,也就是現在人們所說的茶道。
白族人的三道茶,既有清涼解暑滋陰潤肺的藥用價值,又能通過三種不同性味的茶水,使人產生對人生之旅的聯想,并在品嘗后悟出“一苦二甜三回味”的人生哲理。
游人們一邊欣賞著《弦子彈到你門前》、《掐新娘》等白族歌舞,一邊細細地品嘗著第一道苦茶,慢慢咀嚼著第二道甜茶,靜靜體味著第三道回味茶,得到的是一種聲色香味俱全的美好享受。
其實,人們更多的還是在欣賞舞蹈著的漂亮姑娘和帥氣的小伙。你看那吹洞簫笛子的白族靚妞,青春如水,舞姿翩翩,一招一式,一個媚眼,簡直令男士們神魂顛倒,物我兩忘。
歌舞表演一結束,我們繼續來到游船頂樓。這時,只見巍峨的蒼山起伏連綿,犬齒交錯。山頂烏云密布,難見山峰真容;山腰祥云朵朵,潔白如棉,好似一條的飄帶,舞蕩在蒼山十九峰之間。