劍橋商務英語范文
時間:2023-04-09 02:11:41
導語:如何才能寫好一篇劍橋商務英語,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
PART ONE:Questions 1-5
1、回答1-5題:
ALL CLERICAL STAFF
In case of a problem with any office equipment, advise your Supervisor, who will call in the Technical Department if necessary.
Members of the clerical staff are expected to
A.deal with minor problems to their equipment.
B.ask their Supervisor to see to the problem.
C.get help from the Technical Department.
2、
Product Self-adhesive labels
Size 63.5×38.1mm
Ref n0 01684583
Color yellow
Labels per sheet 21
Sheets per pack l00
Labels per pack 2,100
The pack contains
A.21 labels.
B.100 labels.
C.2, 100 labels.
3、
CADECO UK Cadeco House
Industrial Software Solutions Dawley Bank
Alan Ball TelfordTF3 6 HH
Head of Technical Services Tel:01 952 998000
Fax:01 952 998001
Head Office CADECO USA BALBOA CYN SAN DIEGO CA 921 02
Tel:858 300 4000 Fax;858 300 401 1
Alan needs to discuss a technical problem with Head Office. Which number does he call?
A.019520998000
B.858 300 4011
C.858 300 4000
4、 Bill
Have you spoken to Annie yet? I meant to, but forget. Sorry.
Sarah
A.Sarah wants Bill to phone Annie.
B.Sarah has forgotten to phone Bill.
C.Sarah wonders if Annie has phoned Bill yet.
5、 elivery
Free delivery for orders over $75.00 free; otherwise charged at normal postal rates
Express delivery, $ 25.00 surcharge on all packages
Local delivery only
You will have to pay delivery charges on
A.goods worth more than 75. 00
B.goods sent express.
C.goods sent overseas.
PART ONE
14、In this part, the interlocutor asks questions to each of the candidates in turn. You have to give information about yourself and express personal opinions.
(1) Are you a northerner or a southerner?
(2) What kind of person do you want to be in the future?
(3) Do you believe the computer is very important for us?
PART ONE:Question 46
15、You are unable to attend an important meeting in your company as you will visit an international trade fair.
Write a memo to the manager who has organized the meeting:
apologizing for not attending the meeting.
explaining why you will be absent.
篇2
關鍵詞:劍橋商務英語;文化意識;實施方法
一、劍橋商務英語課程
劍橋商務英語課程從其設計就能體現出其就業的職業性。結合我國高職院校雙證書的要求,針對劍橋商務英語證書,我所在的江蘇省徐州醫藥高等職業學校在ICRO國際文化資源(澳大利亞)交流中心的幫助下,通過與聯合澳大利亞的TAFE學院的交流,在江蘇省徐州醫藥高等職業學校開展了劍橋商務英語的教學,聯合澳大利亞TAFE學院的老師在學校的兩所下屬分院進行了劍橋商務英語的教學。劍橋商務英語有極強的針對性,可以使學生在學習的過程中充分體驗到將來就業以后的工作環境,劍橋商務英語根據學生的需求,可以做出相對的調整,通過模塊化的教學,學生在學習的過程中可以真實感受到劍橋商務英語所帶來的好處。
二、商務英語與文化背景之間的關系
各個國家都有自己的文化背景,文化都是通過語言來體現出來的,不同文化也孕育出了不同的文明,在英語國家中,最出名的是英國和美國,兩個國家的語言基本相同,但是又由于文化的差異,它們的語言也是有所區別,分為了美式英語和英式英語,兩種英語中不少的詞語意思相近,但是由于倆個國家處于不同的文化背景下,就會出現不同的意思。所以,在商務英語的課程中應當有針對性的加強商務文化的教育。
三、東西方文化背景的差異所造成的問題
在東方文化和西方文化之間也是有沖突的,有的時候甚至是正面的沖突,尤其是在跨國家的商務貿易中,極容易產生這樣的沖突,這種沖突的根源就是各自的文化不一樣造成的,舉個很簡單的例子:一位來自外國的企業客戶到中國來進行業務考察,需要到中國的賓館住宿,來自中國的接待人員陪同這位年紀約60多歲的客戶在安頓好客戶后,準備離開時說了“You must be very tired Sir.You’d better have a good rest since you are old......”沒想到這位上年紀的客戶說到,No,I am NOT old and I am not tired at all,其實中國的接待人員并沒有惡意,但是外國的客戶卻理解為了他“老”了沒用了,但是,在我國卻不是這樣的,這就是中國的文化和西方文化的差異造成的文化沖突,在很大程度上中國的接待人員沒能了解西方文化所在層的,這就是文化背景的差異所造成的文化沖突,如果實現中國的接待人員了解了西方的這種文化,那么在接觸的過程中就可以完全的避免出現類似的情況。
在劍橋商務英語的授課過程中,授課教師花在課堂上講解英語知識的過程中,不少的老師都忽略了西方文化的部分,只是詳細的講解商務英語的各個知識點,部分涉及到西方文化背景的知識點也往往是一帶而過沒能進行詳細的講解,使很多學生誤以為老師所教授的商務英語知識就是西方所使用的商務英語,這對學生的學習是很不利,往往會造成上面例子中中國接待人員犯的錯誤。當今這個時代,隨著信息的交流不斷增強,東西方的關系越來越密切,這就需要我們的商務人才是多面性的全能人才,不單單要掌握商務英語的知識,也要了解諸多的西方國家的文化背景,這樣才能夠滿足學生學有所用的目的。因此,在學習商務英語的過程中,就需要老師不但要教授學生商務英語的知識,更需要注重商務英語所使用的環境,并且還要教授西方文化背景的知識。最主要的就是要保證學生在參加商務活動的時候能夠游刃有余的處理跨國貿易問題,還能在人際關系的處理上如魚得水。
四、劍橋商務英語教學培養商務文化意識的實施方案
1.提高商務英語教師跨文化交際教學的水平。做為一名商務英語需要做到的是在講堂能夠將知識準確的教授給學生,同時還要在西方文化思想上對學生進行指導,這就需要除了把文化意識的培養作為教學的主要目標外。在商務英語教育教學中,在我校職業教育教學課堂上,我們應根據職業學校學生的特點,采用多種教學法共同運作,可以通過多媒體教室,組織學生進行模擬貿易會談、社交場所會話和外國友人交流等等模式來進行教學,在必要的時候可以組織學生到外企進行學習和觀摩,只有通過多種渠道了解西方文化背景,學生才能切身的體會到文化背景的差異,在從事商務活動的時候以自身為出發點,注意自身的行為。
2.以學生為主體注重課堂上導入商務英語文化教學。在上課前教師應安排學生主動汲取西方國家的文化知識,特別是注重文化差異方面。以此為基礎組織教學活動,比如組織學生以角色扮演,分組討論等形式進行中西方文化的比較。使他們熟悉的氛圍下開循序漸進的掌握住重點難點為目的和手段來展教育教學活動。商務英語教學課堂一定要著力打破英語課堂的沉悶局面來改變傳統的語法教學模式,體現出商務英語課堂的特性。在學生的學習過程中,教師要始終如一的貫徹學習的目的,培養學生的學習興趣,提高教學的質量以及學生在以后商務職業生涯中解決問題的應變能力。在教育過程中一定要文化的導入。在商務英語教學中,課堂是學生了解一個國家,一個民族文化的延伸又是學習專業知識的場所。老師可以從一個西方國家為起點來講解這個的國家的文化背景,然后講解另一個國家的文化背景,在講解完背景后組織學生找出其中的相同部分和不同部分,這樣學生可以更有效率的學習商務英語知識,通過這樣的教學可以使學生在學習的時候保持高漲的學習熱情。把商務文化使文化和語言達到最好的結合,在運用過程中合二為一,相輔相成,相得益彰。
隨著中國加入世貿組織后,所參加的國際商貿活動越來越多。導致目前企業所需要的不僅僅局限于能熟練掌握外語的人才、而是需要更多大批的不但通曉商務知識禮儀,以及更能善于熟練運用的跨文化交際的國際型人才。所以培養出熟悉國際商務環境、了解西方文化背景的人才才使得高職商務英語專業面臨嚴重的考驗。所以教授正確的商務知識從而避免由于文化背景和差異導致商務活動的失敗成為每個商務英語教師面臨的重大挑戰,所以在教師教授學生商務英語知識的同時也要將西方文化知識的學習納入到教學大綱中來是很有必要。只有這樣才能培養出滿足商務領域需要的復合型人才。
參考文獻:
篇3
(一)記憶的實質和分類
記憶是通過識記、保持、再現(再認或回憶)等方式,在人的頭腦中積累和保存個體經驗的心理過程。三個環節中,識記和保持是再認或回憶的前提,而再認或回憶是識記和保持的結果。因此在記憶活動中,識記和保持占主導地位,知識的鞏固主要是通過識記和保持這兩個環節來實現的。
(二)艾賓浩斯(H.Ebbinghaus)遺忘規律
記憶保持的最大變化是遺忘。記憶的內容不能再認和回憶,或者再認和回憶時發生錯誤就是遺忘。德國心理學家艾賓浩斯(H.Ebbinghaus)研究發現,遺忘在學習之后立即開始,而且遺忘進程并不是均勻的,最初遺忘速度很快,以后逐漸緩慢。他認為“保持和遺忘是時間的函數”,并根據他的實驗結果繪成描述遺忘進程的曲線,即著名的艾賓浩斯記憶遺忘曲線。
二、記憶規律在劍橋商務英語教學中的應用
(一)綱要法在商務英語學習中的應用
劍橋商務英語的主要議題有市場營銷、國際貿易、求職和招聘、產品和生產、企業組織行為,以及企業人力資源管理等。筆者統計,劍橋商務英語三本教材中的商務議題均是商務環境中與工作緊密相關的內容,相互之間的關聯程度很大。
筆者在授課的第一天,就讓同學們先猜測本課程商務英語的主要內容。通過了解教材目錄窺探教材的內容以及概念,對商務英語學習什么有一個淺顯的認識。
(二)聯想法在商務英語學習中的應用
除了課文的議題之間的關聯外,課文所討論的議題還會在教材的其他部分以聽、說、讀、寫形式,以及self-study或者exam practice方式出現。僅以彈性工作制為例,整套教材在如下位置出現相關的內容:
Flexible working,Reading Test Part Four, Unit 8, 中級, p.117
Flexible benefits,Unit 9a,中級,p.120
Flexible working,Listening,Unit 1b,高級,p.11
UK workplace becomes more flexible,Reading Test Part 5,Exam Practice,Unit 1,高級,p.16
Unit 8b,Exam Practice,Reading Test, Flexible working,flexi-time ?
BEC3,Unit 與填空題的關聯(Self-study 4a)p51,unit3
通過上述方法,對于彈性工作制的相關詞匯、相關話題就在不同形式的重復中得到保持和再現,從各個議題的短時記憶進行強化,學生從西方公司流行的“彈性”概念的理解,實現對文化和人性管理的理解。
(三)運用運動記憶法和鞏固商務技能
1.針對unit 6b第一次出現的問卷,在解決語言知識基礎上,通過師生問答的運動記憶規律,讓學生意識到問卷的格式:
1)How many parts do you think this questionnaire include?(answer:three parts)
2)What are these three major parts?(answer:introduction,body and closing)
3)What purposes does the introduction serve?(answer:to clarify aim,significance and requirements of the questionnaire)
4)How is the body organized?(answer:questions are organized in terms of waste management, energy consumption and transport)
5)How to make a good closing? (answer:mainly to extend your thankfulness for the recipients’ cooperation in filling out questionnaire)
2.完成unit 6b一周后,學生進行“Working Environment Survey”(Unit 7a)的分組討論。首先就問卷提問上述相同的問題,讓學生對問卷的格式設計形成短時記憶。再提出如下問題,更深入地觀察問卷的設計:
1)Do the two questionnaires have the same structure?
2)What are the differences between these questionnaires?
3)Do you notice the numbering on the top of the questions?
4)What is the use of these scores?
3.從中級unit 7b到高級unit 1b,間隔大約半年時間,根據記憶的遺忘規律曲線,此課中的小組討論“Home-based Working Questionnaire”恰巧能夠把學生在以上兩課中所學的問卷的知識和技能應用到這個問卷的完善中,最終實現對商務問卷從瞬時記憶、短時記憶到永久記憶的過渡,學生從此掌握了問卷的相關英語術語,問卷的設計和格式的基本技能。
4.如果教學時間允許,可要求學生用英語和所學格式就某個共同關心議題設計問卷,進行調查,真正掌握這項技能。
(四)艾賓浩斯記憶規律的應用
艾賓浩斯的記憶規律具體的方法就是在學習某項知識的過程中,采用學習――復習――再學習――再復習的方法。詞匯是語言學習的基本內容,商務英語教學同樣也離不開商務詞匯的掌握。本教材并沒有忽略記憶規律在詞匯記憶中的作用,相反,它用學術的嚴密和精心的設計,把關鍵的商務詞匯、采用不同的形式再現出來。
1.常用商務詞匯的簡單重復
In addition to the cheap labor,generous government grants have also brought car-makers to central Europe.(Driving Eastward,Unit 2b,初級,p18)
Government grants are available towards set-up costs. (Thinking of Relocation, Unit 5a, 中級,p.56)
2.同根詞的重復
The EAT ruled that the employers had breached its contractual obligations to deal reasonably and promptly with its employees grievances,――(Tribunal rules on Smoking at Work Place, Unit 7b, 中級,p.100)
What the court ruling shows is that without clear guidelines one man’s espionage may be another man’s market research strategy.(How Secure is Your Business? Unit 7a,高級,p.104)
經過三次的重復、聯想和識記,教師引導學生對上述詞組和他們的書面和口語用法從瞬時記憶過渡到短時記憶并最終實現和長時記憶以及熟練的口語和書面語中的應用。
篇4
引言
BEC (Business English Certificate)商務英語證書是英國劍橋大學為非母語英語國家的商務人員設計的測試商務英語運用能力的最權威的證書,劍橋商務英語教程是為此而設置的一套學習系統,它覆蓋了商務活動的各個方面,包括聽力、口語、閱讀、寫作四個方面,突出商務工作中的實用性。隨著國際間商務活動的日益頻繁,劍橋商務英語受到越來越多商務工作者和教育工作者的重視。在以“就業為導向”的職業教育工作方針的導下,我校把此門課列入了商務英語專業的核心課程,旨在使學生畢業后能迅速適應商務工作環境。如何讓學生真正掌握商務英語并能在未來的工作場合中靈活運用,就成了商務英語教師必須面對的問題。
1 劍橋商務英語的教學目的
劍橋商務英語考試大綱指出,“BEC考試基本上屬于實用性而非學術性的,其目的是考查學生在具體的商務環境中實際運用英語語言的能力,能否正確地理解、處理及回答各種工作中的問題。”因此,劍橋商務英語的教學目標應該包括兩個方面:第一,培養學生的語言能力,包括語言知識和語言交際能力。第二,培養學生的專業技能。該課程的最大特點就是將英語語法、詞匯、功能語言、聽說訓練置于真實的商務情景中,從語言點逐漸過渡到商務知識。學生不僅要學會語言的交際功能,更要學會語言的交際技能,不僅要用得正確,還要用得專業。
2 劍橋商務英語教學目前所面臨的困境
在我校的商務英語學習中始終存在下列問題:第一,部分學生本身的英語基礎知識不足,知識面窄,專業詞匯匱乏,商務知識籠統零散,以致教師不得不花時間在查漏補缺上,嚴重影響了教學效果;第二,我校學生為在讀生,絕大部分沒有任何工作實踐經驗,缺乏對商務英語知識運用環境的了解,還是把劍橋商務英語看作單純的英語語言的學習過程,照搬以前基礎英語的學習方法,因此在學習中常常感到“無的放矢”:教材中沒有常見的文章作為精讀課文,沒有羅列整齊的單詞表和語言點作為記憶素材,只有幾句總結性的功能語言和交流技巧,短時間內看不到自己的學習效果,學習積極性也就逐漸降低,形成惡性循環。
3 劍橋商務英語的教學方法
劍橋商務英語具有實踐性強、應用性強及專業性強的特點,因此對教師的教學提出了更高的要求。面對以上困境,教師不僅要有較高的語言教學能力和商務專業知識外,在教學方法上和教學手段上還要注重傳統與現代的有效結合,形成“以跨文化環境下商務交際活動中英語語言基本運用技能為主導,以課堂教授為基礎,以多樣化教學方法為手段,以多環節教學為輔助”的教學模式,提高學生的學習積極性和學習效果。
3. 1 情景教學法的運用
情景教學法就是要求教師給學生提供一個明確、模擬真實的語言運用環境。從商務英語教學來說,教師就應該給學生設置使用特定的商務英語來進行特定的商務活動和商務溝通的具體情景,讓學生在此情景中體會語言,掌握語言,運用語言。從教學實踐上看,情景教學改變了以前講授為主,以書本為內容的單一教學模式,強調在真實情景中的實踐教學,給學生最大限度地提供展示和運用語言的機會。劍橋商務英語課程教材每一章都有一個具體的工作環境,如接待客戶、工作安排、產品描述、公司和工廠、售后服務等,還對各類商務通訊(電話、信函、傳真、備忘錄等)及各種商務文件都給出了清晰實用的范例,這就為情景教學提供了很好的操作空間。
比如在“The Place ofWork”這一課時,我把課室分為Reception, Marketing, Sales, After Sales, Advertising等幾個功能區,再把學生分配到各個部門“上崗”。上課時通過角色扮演練習、信息差異練習、討論練習等學習“問路”和“公司職能”這兩個功能語言,取得了很好的教學效果。
3. 2 任務教學法的運用
任務教學就是一種以任務為核心單位計劃、組織語言教學的途徑,它把語言運用的基本理念轉化為具有實踐意義的課堂教學方式,強調“做中學”,具有互動性、真實性、過程性、經歷性、和相關性的特點。劍橋商務英語的教學理念強調學生要主動地、創造性地參與到課堂活動中,通過學生的實踐活動來形成內心的體驗,自主地建構英語的語言知識。貫穿在劍橋商務英語教程中的就是一個個商務活動,教師在教學中可以按任務組織教學單元,把任務的完成作為教學目標,這樣學生可以做到“用語言做事”,而不會過多關注語言的形式,從而推動學生語言運用能力的發展。比如在“Product Descrip tion”一課中,我給學生的學習任務是:成功推銷自己的商品,以獲得最多的訂單。由于這是一個常見的買賣活動,具有一定的真實性、互動性,因此從產品調查———準備目錄和搜集實物———產品推介會———貿易溝通———訂單———總結的這樣一個過程中,學生都積極地參與到這種有意義的交際溝通中,取得了意想不到的效果。一個星期的學習,使他們學會了形容詞比較級和最高級這個語言點的表述,還學會了如何使用這些表述來達到自己的目的。
3. 3 其他教學方法的運用
當然,任何課程要取得較好的教學效果,不是單純地運用一兩種教學方法就可以成功的,需要根據具體的教學內容來綜合運用多種教學手段。劍橋商務英語語言與專業知識相結合的特殊性,在客觀上要求教學方法要具有多樣性和靈活性。在講授語法基本概念和商務基本理論時,教師可以偏重傳統的講授法,向學生清楚正確地輸入基本理論,基本概念,為以后的
運用打下良好的基礎。只有當學生積累了一定的基礎知識和專業知識后,才能順利完成各種教學活動。
劍橋商務英語教材的學習材料多選用真實的案例,教師也可以在教學中運用案例教學法,選取代表性的案例,讓學生進行討論和換位處理,然后進行歸納總結,再進行更深入的探討。這種形式比只要求學生反饋課堂上的知識,提出了更高的要求,體現了學生在教學中的主體地位,和任務教學法一樣,體現了師生之間的交互性和語言知識的生成性。
本人認為劍橋商務英語的教學要強調學生語言能力的培養,注重發展學生的學習能力,促進學生創新能力和實踐能力的提高。上述種種教學方法,充分體現了以教師為主導,以學生為主體的素質教育的理念,激發了學生的發散性思維,大大增強了學生的學習興趣。學生由原來的被動學習轉變成為主動學習,愿意參加教學過程中組織的各項活動,學習成績都有所提高。
3. 4 劍橋商務英語教學應注意的問題
①任務或情景的選擇應該與教學目標有相關性。教師在調動學生的參與性和學習積極性的同時,切勿過分追求語言教學真實化和課堂社會化而偏離了原定的教學目標。
②鼓勵學生在活動過程中勤思考和再創作,培養學生終身學習的能力。劍橋商務英語教材內容盡管非常豐富,非常全面,但也不可能涵蓋商務活動的已經或將要發生的案例,所以教師應注重“授人以漁”的原則。
③由于各方面的原因,教師僅靠幾節課來培養學生的語言習慣、交際的綜合能力和商務操作的技能是不可能的。因此,我們可以把課堂教學內容擴展到課外活動中去,形成課內外互相補充、互相促進的綜合學習方式。比如在上面提到的任務教學法的例子中,產品調查、制作書面資料,搜集實物樣品等環節必須在推介課以前完成,否則短短的90分鐘是達不到預期效果的。
④先進的教學手段為教師教學提供了方便。作為商務英語教師,應充分利用各種多媒體設備,使授課更生動。比如劍橋商務英語教程的材料都是靜態的圖片,教師可以為學生提供一些動態的錄像剪輯,加強學生的感性認識。又比如,教師可以利用網絡,讓學生進行資料收集,作業上交以及實際操作的練習。
4 教學效果及結論
從多年的教學效果看,筆者認為劍橋商務英語的教學要強調學生語言能力的培養,注重發展學生的學習能力,促進學生創新能力和實踐能力的提高。上述種種教學方法,充分體現了以教師為主導,以學生為主體的素質教育的理念,激發了學生的發散性思維,大大增強了學生的學習興趣。學生由原來的被動學習轉變成為主動學習,愿意參加教學過程中組織的各項活動,學習成績都有所提高。
總而言之,劍橋商務英語是一門商務知識和應用語言相結合的學科,因此,教師應該積極參與商務實踐,廣泛收集商務實例,對其進行分類整理,應用到教學中去;教學過程中要活躍課堂氣氛,提高學生的學習興趣,既注重培養學生的語言應用能力,又重視強化學生的商務技能,多創造機會讓學生在真實的商務情境中,運用商務語言進行積極的商務溝通,成為優秀的復合型人才。
參考文獻
[ 1 ] 王興孫. 商務英語教學探索[N ]. 上海:上海交通大學出版社. 1997.
[ 2 ] 魏永紅. 任務型外語教學研究. [N ]. 上海:華東師范大學出版社.; 2004.
篇5
關鍵詞:ESP;教材評估;《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》
中圖分類號:G64 文獻標志碼:A 文章編號:1673-291X(2012)31-0329-03
引言
隨著中國改革開放和加入世界貿易組織,中國對外交流進一步加強,因此對英語專業人才的需求日益增長,隨之而來的問題就是英語專業的人并不懂其他行業,比如商務、金融、科技等專門用途領域的英語。一個新的專有名詞進入人們的視線“專門用途英語”(ESP-English for Specific Purposes)。ESP是“一種語言學習理念,在該觀念的引導下,所有關于學習內容和學習方法的決定都依賴于學習者的學習需求”(Hutchinson & Waters,2002)。
ESP是歷史發展的必然產物,特別是在20世紀70年代早期,人們學英語帶有很強的目的性。“當時的石油危機導致大量資金和西方專家涌入石油國家,英語迅速成為影響商業、經濟合作的瓶頸。迫于時間、金錢的壓力,人們迫切需要成本效益較高,目的明確的專業英語課程,即專門用途英語課程。”(嚴玲,2011)
在中國,雖然專門用途英語教學起步較晚,但發展很快,各類ESP教材層出不窮,比如《新視野商務英語》、《法律英語綜合教程》、《金融專業英語》等等。本文以商務英語為主線,選取了卓越亞馬遜商務英語圖書排行榜銷量第一的《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》。因為該書由英國劍橋大學考試委員會推薦,考試針對性強、代表性最廣,是廣大準備參加BEC考試學生的首選教材。本文將根據Hutchinson提出的教材評價量表來分析《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》。
一、Hutchinson的教材評價量表
教材是根據學科教學大綱系統闡述學科內容的教學用書,它是知識授受活動的主要信息媒介,是教學大綱的進一步展開和具體化。教材可以是印刷品(包括教學指導用書、補充讀物、圖標等),也可以是聲像制品(包括幻燈片、影片、錄音帶、錄像帶、磁盤、光盤等)。教材是學生獲取系統知識的重要工具,也是教師進行教學的主要依據。根據這些特點,“我們可以把教材定義為:‘教材是根據教學大綱編寫的,以各種媒介形式呈現的,為教師和學生在課堂學習中使用的,被用來系統地傳遞和培養學生知識和技能的材料。它對學生和教師的教育觀和世界觀有潛移默化的影響’。”(嚴玲,2011)由此可見,教材在教學過程中占據不可忽視的地位,特別是對于專門用途英語這一門課,因為這門課最主要的特點就是根據學習者的需求來制定一系列的教學活動。這也就決定了教師需要先對教材進行評估,評估是為了確認教材是否符合學習者的需求,達到他理想的目標。正如Hutchinson(2002)認為,評價是判斷某事物是否符合某特定目標的事件,這是一個匹配的過程,將特定需求與可獲得的解決方案進行匹配,看其匹配程度如何。但在教材評估過程中,評價者的觀點或多或少都帶有主觀意識,所以Hutchinson把教材評價過程分為主要四步:(1)定義標準;(2)主觀分析;(3)客觀分析;(4)匹配程度;并提出了一份評價量表,對教材進行主觀和客觀的分析。評價量表如下頁表:
二、對《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》的評價
根據上述Hutchinson的評價量表,筆者將對本書進行主觀和客觀的分析。限于篇幅,本文將不一一列舉以上各條評價準則,挑選一些分析。
首先,從使用者定位看,就筆者而言,該教材可作為商務英語、國際經貿、國際金融等專業學生的教材,最好學生是已經通過大學英語四級考試的,因為本書是全英編寫,需要有一定的英語基礎。就《新編劍橋商務英語》本身而言,這是劍橋大學考試委員會和教育部考試中心推薦,專為劍橋商務英語證書考試而編寫的教材,因此該書針對的讀者目的性很明確,就是那些為了取得劍橋商務英語證書(BEC)的考生們。
其次,從教材的目的分析,筆者認為,通過這門課程的學習,使學生可以有效地提高運用英語進行商務活動的能力,掌握一定的英語商戰能力。這本教材的目的也正如此,旨在為BEC Vantage考試提供全面有效的復習。劍橋商務英語證書(BEC)考試是一種全新的實用型考試,側重考察真實工作環境中的英語交流能力,專為廣大商務英語學習者量身定做,獲得全球眾多教育機構及企業的認可,并將其作為入學考試或招聘錄用的英語語言水平要求。
接著,從教材內容分析,《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》是運用基于語篇的言語描述,本教材共有十個單元,按照不同主題劃分,每個單元又分成三個部分:商務話題、商務技巧和考試重點。在商務話題和商務技巧下又都有與該主題相關的詞匯、語法、閱讀、聽力、寫作和口語練習。文本類型多樣化,有信函、廣告、備忘錄、傳真、圖表、聽力材料等;每個單元主題涉及廣泛,比如團隊合作、公司福利、廣告宣傳、人事招聘、市場營銷等一系列國際商務知識。單元內容組織形式以最基本的聽說讀寫為基調,并配有一系列練習。雖然教材內容豐富,但設計和編排不如《全景商務英語》獨到,沒有一條主線,將一個個鮮活的故事、案例和對話貫穿起來,就筆者而言,此教材最大的一個不足之處就是沒有專門的單元設計跨文化交流和企業文化介紹的內容。“在實際的對外交流中,外國同行對語言錯誤的容忍度較高,而對文化錯誤,特別是職場文化錯誤的容忍度很低,他們普遍看重對企業文化的尊重和了解(Vandermeeren,2005)”(嚴玲,2011)。因此,筆者建議需要針對各種不同文化背景下的商務觀點、商務溝通方式以及商務行為等,提供大量真實的案例,系統地介紹跨文化商務知識。
最后,從教學方法看,此教材每個單元都包含很多練習,但筆者翻閱這些練習時,發現雖有改寫句子、改錯等語法練習,但匹配、詞匯填空、完形填空、閱讀理解仍占據練習的主導地位,相反,寫作練習因為主題不同顯現出各種文體的多樣性。筆者認為,這本教材不適合自學,第一,書中雖然練習頗多,但沒有參考答案,很多外在的內容也需要老師補充;第二,每個單元結束后沒有設計如“Personal Data Bank”的練習項目來結束各單元的商務活動,導致學生缺乏總結單元知識與相關技能的能力;最后一點,本書設計的很多活動環節,比如語言輸出的訓練是需要和搭檔一起完成。
但不可否認的是,《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》有著其獨特的閃光點,語料真實、內容豐富、趣味性和激發性較強、每個單元的考試重點列出了注意事項,這是整本教材中最吸引考生的地方,以及教材最后整理出來的語法點,考試中常用的表達方式、聽力原文都設計得非常人性化。筆者認為,這也是這本教材一直位于商務英語圖書暢銷榜第一位的原因。
結論
“教材評價是依據一套標準的程序和客觀的指標,對教材在滿足與教材相關的各方需求時表現出的有效性進行的判”(嚴玲,2011)。評價一本教材的好壞,關鍵是看其是否能將知識有效地傳播給學生。如果一本教材,教師用起來得心應手,學生學起來輕松易懂,達到大綱規定的目標,那么這就是一本好教材;反正,如果教材晦澀難懂,連教師都無從下手,那么學生就學不到有用的知識和技能,那這本教材就一無是處了。
ESP教材的基礎是為了滿足學生的需要,正如《新編劍橋商務英語(學生用書)(中級)》描述:本書提供聽、說、讀、寫的全面訓練;提供最真實的商務英語場景;最新的商務生活主題;最有效的商務溝通技巧;最全面的應試詞匯;最重要的應試技巧分析;最權威的考試模擬練習題。這為考生應試提供全面有效的學習指導,有助于學習者通過BEC的考試。
參考文獻:
[1] Ellis,Mark and Johnson,Christine.Teaching Business English[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.2002.
[2] Hughes,John.Success with BEC Vantage: The New Business English Certificate Course (3rd ed.)[M].Beijing: Economic SciencePress,2010.
[3] Hutchinson,Tom and Waters,Alan.English for Specific Purposes[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2002:19-97.
[4] Schofield,James.Double Dealing: Intermediate Business English Course[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.2009.
[5] Vandermeeren,S.Foreign language need of business firms[A],In Long,M.H.(ed.) Second Language Needs Analysis[C].Cambridge:Cambridge University Press,2005:170-173.
[6] 陳麗萍.專門用途英語存在的依據[J].外語與外語教學,2001,(12).
篇6
摘要:文章從高職商務英語專業“1+N”人才培養模式教學資源的定義、必要性、指導思想、內容構建出發,最后深入到教學資源庫的建立,形成系統的闡述和最新研究成果。
關鍵詞 :商務英語:教學資源:資源庫
中圖分類號:G712 文獻標識碼:A 文章編號:1671-0568(2014)02-0026-01
相對于教學目標、教學內容、教學實施和教學評價,教學資源是一個比較新的概念,我國從2001年開始對教學資源展開研究。針對這一概念,目前學術界存在很多爭論,焦點集中在以下方面:教學資源的內涵是什么?外延又包括哪些?綜觀學術界的討論,可以總結出教學資源的兩種定義:一是狹義的教學資源定義:二是廣義的教學資源定義。前者將教學資源僅僅限定在教材上;后者則將外延擴大化,不僅包括教材,還包括其他能促使課程目標完成的因素。筆者認為,能促進課程目標完成的所有資源都是教學資源。根據商務英語課程特點及教學實際,可對教學資源做如下分類:印刷型資源、電子型資源、實物型資源。
一、研究必要性
隨著我國經濟的快速發展,國際商務活動愈加頻繁,社會對具有較強商務英語運用能力的高素質人才的需求與日俱增。但是,商務英語在我國屬于相對年輕的專業,從20世紀70年代至今,已有4000多所院校開設這一專業,從整體情況來看尚未成熟。因此,培養實用型的商務英語專業人才已成為各大高職院校密切關注的問題。商務英語屬于專用英語范疇。在我國,商務英語教學的真正發展是在近20年,雖已迅速成為當今的熱門專業之一,但其專業體系的建設和教學都存在許多問題,如缺乏教學資源、專業不成熟。而教學資源是人才培養的重要環節,隨著我國商務英語專業的普及,只有對商務英語教育資源的進一步研究與創新,才能與國際接軌,加強專業人才培養的適用性。
二、內容構建
1.為學生提供自主學習資源。在教學資源管理平臺下,整合商務英語專業核心課程和重點課程的課堂教學資料、課程標準、課程總體設計、單元設計、課文視頻、課文聽力、課文教案、單元PPT課件、詞匯資料等,便于學生自學。目前,高職大學商務英語主要課程為國際貿易實務、英語聽力、英語語音、英語語法、商務英語寫作、綜合英語、商務禮儀、經濟法概論、商務基礎、應用文寫作。其中,英語聽力、英語語音、英語語法、商務英語寫作、綜合英語這些課程注重英語基礎。
2.商務英語背景知識與實務。商務禮節、實用商務英語技能、國際商務業務知識、國際貿易模擬操作等知識的學習必須與英語緊密結合,形成實用的教學資源,如商務英語口語實訓、商務英語翻譯實訓、單證制作等課程。
篇7
(一)調查的目的
本次問卷調查的目的在于:深入了解外貿業務單位對第一線工作人員在外貿英語應用能力上的要求,改進我院外貿英語類課程的教學模式,提高教學質量,使我院培養的國貿專業畢業生能更加符合當前社會的需求。
(二)調查的對象
本次調查的對象主要是與高職院校對口的一些外貿業務用人單位中的從業人員,其中單證員占21%,報關員占17%,報檢員占12%,外貿業務員占33%,貨代員占10%,其它占7%。共發出問卷80份,收回有效問卷60份。
(三)調查的內容
調查的主要內容有:1.您目前從事的工作;2.您的最高學歷;3.您認為以下哪一類國際貿易專業畢業生最適合從事外貿行業一線工作?4.您所在的工作單位中,那些通過了大學英語四、六級的人與沒有通過大學英語四、六級的人在國際貿易專業英語應用能力上的區別;5.您在學校學到的外貿英語知識和技能能否滿足您目前工作的需要?6.外貿英語學得不好對就業和升職的影響;7.您通過了劍橋商務英語證書幾級考試?8.拿到劍橋商務英語等級證書對您的就業是否有幫助?9.您在大學期間學過以下哪些外貿英語類課程?10.您認為以下哪門課程對您的工作最有幫助?11.您在工作中使用外貿英語的機會;12.外貿英語在您的工作中主要用于哪些方面?13.您畢業以后是否堅持學習外貿英語?14.在高職高專外貿英語類課程教學中,您認為應把以下哪項技能的訓練放在首位?15.您是否贊成在高職院校國際貿易專業課程中實行雙語教學?
二.調查結果及理性分析
(一)調查結果
1.您目前從事的工作A.單證員(21%)B.報關員(17%)C.報檢員(12%)D.外貿業務員(33%)E.貨代員(10%)F.其它(7%)2.您的最高學歷A.研究生(0%)B.本科(23%)C.專科(67%)D.其它(10%)3.您認為以下哪一類國際貿易專業畢業生最適合從事外貿行業一線工作?A.專業能力強,但英語較差(5%)B.專業能力差,但英語能力強(3%)C.專業能力強,英語能力也很強(92%)4.您所在的工作單位中,那些通過了大學英語四、六級的人比沒有通過大學英語四、六級的人在國際貿易專業英語應用能力上A.更強(42%)B.更弱(5%)C.差不多(25%)D.不知道(28%)5.您在學校學到的外貿英語知識和技能能否滿足您目前工作的需要?A.能(18%)B.不能(82%)6.外貿英語學得不好對就業和升職的影響A.有很大影響(33%)B.有一些影響(55%)C.沒有影響(12%)7.您通過了劍橋商務英語證書幾級考試?A.一級(BEC1)(22%)B.二級(BEC2)(8%)C.三級(BEC3)(0%)D.沒有通過(70%)8.拿到劍橋商務英語等級證書對您的就業是否有幫助?A.幫助很大(35%)B.有一些幫助(45%)C.沒有幫助(5%)D.其它(15%)9.您在大學期間學過以下哪些外貿英語類課程?A.外貿英語閱讀(33%)B.外貿英語口語(87%)C.外貿英語函電(87%)D.經貿知識英語(27%)E.外刊經貿知識選讀(40%)F.外貿英語寫作(27%)G.其它(42%)10.您認為以下哪門課程對您的工作最有幫助?A.外貿英語閱讀(20%)B.外貿英語口語(30%)C.外貿英語函電(23%)D.經貿知識英語(7%)E.外刊經貿知識選讀(13%)F.外貿英語寫作(3%)G.其它(3%)11.您在工作中使用外貿英語的機會A.很多(57%)B.一般(43%)C.很少(0%)D.不用(0%)12.外貿英語在您的工作中主要用于哪些方面?A.閱讀和翻譯資料(33%)B.與客戶口頭交流(30%)C.起草函電、合同等文件(27%)D.商務談判(8%)E.其它(2%)13.您畢業以后是否堅持學習外貿英語?A.是(83%)B.不是(17%)14.在高職高專外貿英語類課程教學中,您認為應把以下哪項技能的訓練放在首位?A.聽(2%)B.說(38%)C.讀(25%)D.寫(27%)E.譯(8%)15.您是否贊成在高職院校國際貿易專業課程中實行雙語教學?A.贊成(20%)B.不贊成(67%)C.無所謂(13%)
(二)調查結果分析
下面對問卷調查中幾個主要問題的統計結果進行一些理性分析。
第一,從事外貿一線工作的從業人員必須具備良好的專業英語應用能力。從調查結果看,對“您認為以下哪一類國際貿易專業畢業生最適合從事外貿行業一線工作?”這個問題,92%的人都選擇“專業能力強,英語能力也很強”這個答案,只有5%的人選擇“專業能力強,但英語較差”,3%的人選擇“專業能力差,但英語能力強”。由此可見,既懂國際貿易專業知識,又懂英語,尤其是專業英語的復合型人才是外貿人才就業市場的寵兒。另外一個問題也證明了外貿英語在工作中的重要性:“您在工作中使用外貿英語的機會”,57%的人選擇“很多”,43%的人選擇“一般”,0%的人選擇“很少”,0%的人選擇“不用”,說明被調查的每個人在工作中都會使用到專業英語。專業英語能力的強弱還會影響到個人的就業和升職,對“外貿英語學得不好對就業和升職的影響”這個問題,33%的人認為有很大影響,55%的人認為有一些影響,只有12%的人認為沒有影響。
第二,外貿英語課程改革已勢在必行。對于“您在學校學到的外貿英語知識和技能能否滿足您目前工作的需要?”這個問題,僅有18%的人認為能滿足目前工作的需要,82%的人都認為不能滿足工作需要。的確,高職院校當前的外貿英語教學存在教學模式老化,大綱設置不能跟上時代要求,師資力量薄弱,書本知識與實際運用脫節等問題,嚴重影響了高素質復合型外貿人才的培養。因此,高職院校必須對其國際經濟與貿易專業開設的外貿英語類課程進行改革。探討出一套合理的教學改革方案,打破傳統教學模式,調整教學內容,加強專業英語的技能訓練,有效提高外貿英語類課程的教學質量,是擺在每個高職院校外貿英語教師面前的課題,值得進行廣泛的探討和深入的研究。
第三,獲得劍橋商務英語等級證書能提高學生就業率。第8個問題是“拿到劍橋商務英語等級證書對您的就業是否有幫助?”35%的人認為幫助很大,45%的人認為有一些幫助,認為沒有幫助的人只占5%。劍橋商務英語證書(BEC)考試根據商務工作人員業務水平的需要,對考生在經濟貿易和商務活動的一般工作環境中使用英語的能力從聽、說、讀、寫四個方面進行全面考察,并提供標準統一的權威證書,即劍橋商務英語等級證書。因此,劍橋商務英語等級證書可被各類涉外企業、部門、組織或機構用來招收職員時作為英語能力的證明,也可被商務工作人員或英語學習者作為提高英語水平的驗證等,對即將進入就業領域的在校學生或已工作的青年來說,它是就業、求職的重要砝碼。
第四,在外貿英語類課程教學中,應把“說”這一項技能的訓練放在首位。對于問題“在高職高專外貿英語類課程教學中,您認為應把以下哪項技能的訓練放在首位?”選擇“說”的占38%,選擇“寫”的占27%,選擇“讀”的占25%,選擇“譯”的占8%,選擇“聽”的占2%。外貿英語類課程最大的特點是外貿專業知識與英語語言技能的密切結合,這一特殊性決定了教師在教學中既要重視強化學生的外貿專業技能,同時還應注重對學生英語語言能力的培養。鑒于從事外貿一線工作的從業人員在工作中的大多數時候都要運用英語與客戶進行口頭交流或商務談判,(這一點可以從問題“外貿英語在您的工作中主要用于哪些方面?”中得到證實,選擇“與客戶口頭交流”的占30%,選擇“商務談判”的占8%,這兩項加在一起占38%,而選擇“閱讀和翻譯資料”的只占33%,選擇“起草函電、合同等文件”的占27%),所以外貿英語在進行聽、說、讀、寫、譯五大環節的教學過程中,應特別注重“說”這一項技能的培養。
第五,高職國際貿易專業課程不適合實行雙語教學。對“您是否贊成在高職院校國際貿易專業課程中實行雙語教學?”這個問題,持不贊成態度的占67%,持贊成態度的占20%,認為無所謂的占13%。在高職國際貿易專業課程中運用雙語教學,即用母語(漢語)和外語(主要是英語)進行講解和演示,可使學生在掌握國際貿易專業知識和技能的同時,提高英文聽、說、讀、寫等能力,幫助學生掌握使用兩種語言進行相關知識交流的技能,并具有適應不同語言環境下工作的能力,從而為培養“四型”(國際型、復合型、創造型、應用型)的國際貿易人才打下堅實的基礎。但在專業課程中開展雙語教學必須具備一定的條件,如學生的英語水平必須達到教學所需要的程度,教師必須擁有用英文表達學科知識的能力、恰當的教學方法、豐富的教學經驗、扎實的專業知識等重要素質,還要求使用外語原版教材。然而,目前在大多數高職院校中,國貿專業的學生英語水平參差不齊,基礎普遍較差,實施雙語教學的師資嚴重匱乏,且缺少適用的原版教材。可見,在目前情況下,高職院校實施國際貿易專業課程雙語教學的條件還不夠成熟,還存在許多問題和困難。
三.教學改革的思考
筆者認為,要切實把外貿英語類課程教學改革落到實處,就要花大力氣從以下四個方面入手:
(一)引導學生走出認識上的誤區,培養學生學習興趣
筆者已在高職院校從事了幾年的外貿英語課程教學,親身體會到國際貿易專業學生對專業英語課程不夠重視,缺乏學習的動力,學習興趣不濃厚。大多數學生都認為專業英語課程不如大學英語課程重要,學起來沒什么動力。這其中一個重要的原因在于:目前高職院校普遍要求學生必須通過大學英語三級或四級考試才能拿到畢業證書,這一要求給學生施加了學學英語的壓力,同時在無形之中也增加了他們學習的動力;而絕大多數的高職院校對國貿專業學生在專業英語的學習上并沒有做出較為具體的要求,也沒有要求他們必須拿到專業英語能力證書,這就難以促使學生形成強大的學習專業英語的壓力和動力。而在現實社會中,專業英語能力的強弱與國貿專業畢業生的就業和外貿從業人員的升職聯系非常緊密,這一點在這次問卷調查的結果中也被反映出來。可見學生的認識和現實需求之間存在一定的差距。學生對外貿英語類課程的學習興趣也不夠濃厚,這主要跟此類課程的特點和我們教學中存在的一些問題有關。外貿英語類課程不是單純的外語課,也不是經貿課,而是英語和經貿并重的課程,學生不僅要學習英語技能,還要學習外貿專業知識,學習起來有一定的難度,難于大學英語。另外,當前的高職院校在此類課程教學中在教材、教學方法、教學手段、師資力量等方面存在的很多問題也嚴重影響了教學質量和效果,降低了學生的學習興趣。面對以上問題,高職院校要想在其外貿英語類課程教學改革中取得良好的成效,第一步就是要引導學生走出認識上的誤區,培養學生專業英語學習興趣。
(二)打破傳統教學模式,改進教學方法
在傳統語言學和心理學的影響下,外貿英語教學中,絕大部分教師仍采用以知識傳授為主的教學方法,最典型的是語法翻譯法和聽說法。這種以形式為中心的教學,即語言知識為中心的教學活動,對學生了解語言體系的概念、規則及句法特征,使學生具有一定的語言意識,在語言交際中能自動識別形式,順利處理信息構建意義,的確有著不可低估的作用。其教學主要表現為對各種語言點(包括外貿專業術語、疑難詞匯、復雜句法)而開展的教學活動,如詞匯搭配、句型操練、難句翻譯等。但是,在外貿英語教學中,只注重形式教學,與教學目的相距甚遠,有“見樹不見林”之嫌。依筆者之見,傳統的外貿英語教學模式至少有三大不足之處:1.上課以教師為中心,師生之間交流不夠,無法調動學生積極性。上課教師“滿堂灌”,學生的主要任務是聽講和記筆記。學生把筆記量的多少作為上課收獲的標準,害怕參與交際活動。2.學生的實踐操作機會太少。學了幾個學期的外貿英語,懂得幾個外貿術語,如FOB,CIF,CFR,但具體哪一種環節使用哪一種外貿術語卻不得而知。3.學生的思辨能力得不到鍛煉。面對日新月異的國際形勢,外貿人才需要有較強的交際能力,解決問題的能力。談判時說話有條有理,思路清晰,語言嚴謹;書面表達時落筆流暢,文字優美。但是由于上課交際活動太少,很少用英語思維,學生用英語表達時難免磕磕碰碰,“遷移”到書面表達時,也是詞不達意,思路狹隘。這種教學模式嚴重阻礙了外貿人才素質的提高,難以實現高職高專“培養適應生產、建設、管理、服務第一線需要的高等技術應用型專門人才”的培養目標。因此,高職院校要想改革其外貿英語課程教學現狀,提高教學質量,實現其人才培養目標,就必須打破傳統教學模式。實踐證明,近年來興起的任務教學法、案例教學法、情景教學法、交際教學法等教學方法使授課教師從知識的傳授者和教學的組織者轉變為學習的幫助者和引導者,使學生從被動接受者轉變為學習過程的主體,從而形成了一種全新的學與教的關系,極大地提高了教學效果,深受學生們的歡迎。教師可以根據實際情況,靈活采用這些先進的教學方法,并大膽加以改革和創新。
(三)鼓勵學生考取劍橋商務英語等級考試證書,提高就業率
劍橋商務英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試,是英國劍橋大學考試委員會(UniversityofCambridgeLocalExaminationSyndicate,簡稱UCLES)專門為我國設計的英語水平考試。它是根據英語為非母語國家的人員進行國際商務活動的需要而設計的。BEC屬專門用途英語考試。與目前國內規模較大的英語水平考試如大學四、六級考試不同,后者主要是針對大學公共英語教學的考核。BEC考試則主要考查考生在商務方面的英語實際運用能力。BEC考試分為三級:BEC一級、二級和三級。BEC1為初級語言水平考試,難度相當于我國大學英語四級,就劍橋英語考試系列來說,它介于入門英語考試和初級英語考試之間;BEC2介于我國大學英語四、六級之間,相當于劍橋第一證書英語考試;BEC3介于我國大學英語六級和英語專業八級之間,相當于劍橋熟練英語證書考試。目前高職院校國貿專業學生中有一些人英語基礎比較好,能通過大學英語四級,再經過幾年的外貿英語課程的學習,通過BEC一級考試的可能性很大。劍橋商務英語等級考試證書為希望在國際商務環境中使用英語的學習者提供了英語語言的合格證明。BEC1證書是為需要在辦公室工作中使用商務英語的雇員而設計的。在招聘人員時使用BEC1證書作為基本商務英語語言要求,可以使公司準確評估應聘人員的真實商務英語運用水平;BEC2證書適用于中級管理層的雇員,作為鑒定具有中級商務英語水平雇員的工具;BEC3證書證明了證書持有者在廣泛的專業領域使用商務英語的能力。BEC證書正被許多大公司用作商務英語測試標準,以便公平地評估在真實商務環境下雇員的英語水平,使人力資源部門和培訓部門能準確評估雇員商務英語的運用技能。鑒于此,高職院校國貿專業學生如果能考取BEC1證書,將為他們的就業、求職增加了一個重要砝碼,這一點在此次問卷調查結果中也得到了體現。由此可見,鼓勵高職院校國貿專業學生考取劍橋商務英語等級考試證書,提高就業率是可行的,也是必要的。
篇8
摘 要 隨著中國加入世貿組織和全球經濟一體化的迅速發展,我國亟需大量既熟悉經濟、貿易、國際商務又能熟練掌握英語的高級復合型人才。當前“以學習者為中心” 的教學理念已經深入人心,各院校經過長期教學實踐已經取得了有目共睹的成就。本文從劍橋商務英語教學實踐出發,探討了任務教學法和案例教學法的結合在劍橋商務英語教學實際中的運用以及未來需要完善的策略。
關鍵詞 劍橋商務英語 任務教學法和案例教學法 完善策略
一、引言
商務英語是英語的一種重要的功能變體,是專用英語的一個分支;它并不是一種特別語言,而只是英語在商務活動中的應用;它是一種工作語言,一種交際能力的體現形式。”(林添湖,2004)。根據其學科性質,我院在05年起就采用了Pass Cambridge BEC教材,這套教材以其鮮活的語料、貼近時代的商業信息和工作規范、生動活潑的任務活動、原汁原味的純正口語激發了學生的學習渴望。經過一輪教學實踐后,我們對教材進行了模塊式分割組合的再處理,要求任課教師嚴格按照模塊精心組織教學,并在課內外教學實踐中廣泛采用任務教學法和案例教學法相結合的方法,極大地激發了學生的學習主動性,取得了較理想的教學效果。
二、任務教學法和案例教學法的結合在劍橋商務英語教學實際中的運用
(一)任務教學法和案例教學法的概念和教學模式
任務教學法就是把任務作為教學重點,強調指引學生達到目標的方向和途徑,把是否完成預期的學習目標任務作為教學效果評價標準;圍繞任務組織教學活動。其實施模式為:先進行任務準備,由教師布置任務、啟發學生、提出要求。其次是任務執行,學生運用目標進行分組活動、完成任務。最后是任務總結,教師向學生提供反饋信息,并進行評價。運用任務教學法有助于把商務工作任務所需交流的語言場景化和真實化,使學生在“用中學”,而且 “為用而學”,學生能運用語言知識和技能來解決模擬商務環境中的工作任務,更能激發學生學習的內在動力,培養協作共贏的團隊精神,因此該教學法對語言教學有著深遠的意義。
案例教學法為美國哈佛大學首創,就是通過描述一個案例,引導學生對案例進行討論來實現特定教學目的的方法。其模式為:案例準備、案例分析、案例總結和案例報告撰寫。其過程強調學生的主體地位,突出學生知識的實際運用能力的培養,包括分析技巧、進行辯論和批判性思維的能力、人際協調技巧和溝通能力等。案例教學法確實能培養學生積極的參與和探索的主觀能動性,給學生提供更多的運用語言知識和商務知識的機會,體現了以學生為中心的教學改革方向,確實是一種值得推崇的教學方法。
(二)任務教學法和案例教學法的結合在劍橋商務英語教學實際中的運用
由于商務英語旨在培養形式在具體的商務環境中實際運用語言的能力,語言與商務知識是并重的,因此必需借鑒其它新穎實用的教學法,并與其它教學法如交際法、小組合作教學法等有機結合和利用,才能最大效益地發揮教學法的作用。我院從05年以來一直堅持在課堂教學和實訓中綜合運用任務教學法和案例教學法,經過6年的教學實踐和探索已經收到實效,學生的英語交際能力、商務溝通能力、英語寫作能力得到很大加強。具體運用如下:
1.信息輸入準備,即任務-案例實施前的準備和導入。教師依據特定教學內容確定好要解決的工作任務,并將預先編寫好的設計案例的規范告之于學生,任務和案例均要突出工作任務的真實性,提供的語料要實用、鮮活、生動,易于被學生所理解和運用,要圍繞教學的重點和難點,任務的輸入從易到難呈階梯狀分布。
2.信息的輸入和溝通交流。課前教師有的放矢地讓學生搜尋課上所需要的資料信息并進行分類查詢和收集整理,為在課上交流和完成任務做好必要準備。課堂上教師先簡單介紹示范案例,然后說明本課要完成任務的要點和意義,以激發學生積極參與案例分析和任務執行的興趣,接著教師針對性地對信息輸入后學生提出的疑難之處進行釋疑和啟發,然后布置小組合作活動。
3.信息的處理、消化和輸出。即案例分析和案例總結。課堂上教師鼓勵小組成員一起對案例和各項工作任務在規定的時間內進行分析、討論、辯論、總結。在此過程中,教師始終是個傾聽者和幫助者,能嚴格把握討論的方向。討論結束后,教師應及時總結本次討論。指出本次案例分析的思路、重點,以及如何運用理論知識等。然后教師要求各組準備呈現小組合作活動的成果。
4.信息的內化鞏固和糾正,即任務執行和總結。教師重申任務完成的目的和意義以及步驟。要求每組再次檢查和完善任務完成情況并派一位代表上臺交流討論結果,該代表必需能熟練演講并解釋和回答其它小組成員的疑問和提問。在執行任務的最后階段,教師應注重任務執行的效果并對任務執行的效果進行評估和分析,對出現的不足之處給予校正。教師可以用自評、對評、教師點評多種方式來評價學生的合作成果,讓每組成員都有成就感和集體榮譽感。教師的最后點評是一個開放性的能留下思考和共鳴的評價,是對學生討論結果的再梳理、補充和評價。
三、今后在劍橋商務英語教學中實施教學法應完善的策略
由于引進版教材目前還沒有統一開發的電子教案和課件,也沒有共享的網絡學習平臺,再者教師在教學中付出的時間和精力有限,學生的互動配合能力也不平衡,使用任何教學法都可能不是盡善盡美的。需要教師依據實際情況將多種教學法交叉融合相輔相成,特別要借助多媒體網絡工具來提高教學效率。從我院教學實踐反饋的信息來看,我們有些方面還需要不懈地努力、探索與研究,完善的策略主要體現在以下幾個方面:
教師要科學地把握案例和任務選取的切入點、層次性和可接受度,要針對學生實際設計出各項合理的活動任務和案例。其次教師要提高自身素質,擴大知識面,與時俱進,走在專業知識的前沿。教師應該不拘于某一教學法,而是應該將各教學法的優勢互補綜合利用。教師還需要最大程度地調動學生分析問題和解決問題的積極情趣,培養學生的協作互助作風,引導學生將課內學習延伸到課外的網絡進行自主學習和探究。在給學生評分時要引進激勵機制,即做到 “不以試卷考試分數一概而論”,而是綜合考慮學生在課前的預習探索情況、課上的交際互動情況、課后的自我拓展學習情況來綜合評定。各學院在專業建設和教學改革方面需要贏得更多財力上的支撐,建立網絡自主商務學習的互動平臺,提供學習案例和學習資源信息庫。我們也希望各高校能建立統一的合作開發劍橋商務學習的交流平臺,真正做到資源共享,互惠互利,共同提高。
四、結語
經過這些年的教學實踐,我們欣慰地發現學生的學習興趣明顯增強,探索研究的主動性得到迅速發揮,交流和合作氛圍成功得顯現,發現問題解決問題的能力得到很大提升,對完成各項商務工作任務和案例的積極性不斷提高,口語表達能力和商務寫作能力日趨加強,商務專業知識逐漸豐富。面對商務英語教學發展的新形勢和新挑戰,我們只有認真思考教學法在實踐中沒有解決的難題,在設計任務和案例以培養學生解決商務工作能力和拓展職業技能為核心,不斷深化教學改革,才能更有效地培養出適應經濟和社會發展需要的高級復合型商務英語人才。
參考文獻:
篇9
關鍵詞:英語教學 商務英語
為適應高職高專教育"以就業為導向" 的辦學模式, 目前許多高職高專院校的商務英語專業都開設了劍橋商務英語這門課程,目的是通過一至兩個學期的系統教學,使學生從聽、說、讀、寫等四個方面全面提高在商務環境下使用英語的能力,以獲取BEC證書,提高就業競爭力。
一、教學中存在的問題
1、教學中缺乏真實的商務情境
商務英語最明顯的特點在于它是"商務環境中所應用的英語","其語言教學的重心具體在商務環境"。因此商務英語教學首先要對學習者的目標環境進行分析,讓學習者置身具體的商務情境,最大限度地調動學生的學習熱情,積極主動地參與到課堂中來。這就需要教師在教學過程中模擬真實的商務場景或將學生帶到真實的商務場景中去,讓他們親身體驗。而現實中的課程教學中,我們的教師過分的花大量的時間在語言本身的學習上,強調語音、詞匯與語法的學習,忽視了商務英語應該定位在"語言能力"上。外,現實教學中也難以找到真實商務背景下的教材輔助材料,如一些公司的年度報表,會議記錄,紀錄片等。
2、學生課堂是積極參與性差
大部分院校的課程教學還是以傳統的"以教師為中心"的教學。是由教師一個人講,而且教師在教室中具有決定的權威,學生們應該聽講,做筆記,并按時完成教師布置的作業,爭取期末考試的好分數。在整個過程中,教師將知識傳授給被動接受的學生。課堂上學生大部分保持沉默,不愿意參與課堂實踐與討論中,嚴重地影響了學習的效果。
3、教師作用沒有充分發揮
在師資上,絕大多數從事商務英語教學工作的教師,沒有商務英語的學歷背景,對真實的商務工作環境也不很了解,在教學方法上仍較多地采用傳統的普通英語的教學模式,造成教與學的雙重被動;能夠利用英文教授商務英語以及其他專業課程的老師仍在少數,無法滿足競爭日漸激烈的商界的需求。
二、教學中存在問題的解決策略
1、建立真實商務情景的模擬
為了使學生獲得聽、說、讀、寫的全面訓練,在《劍橋商務英語》課程教學中,我們通常采用交際法、聽說法、語法翻譯法、口語法以及綜合法。然而無論采用何種教學方法,商務情境的模擬都是教學中必不可少的環節。所謂模擬,就是把商務運作、交流的情境運用到課堂中,結合所教授的知識,逐步提高學生準確運用商務用語的能力,并鞏固其所學的專業知識。模擬是連接知識與實踐的最行之有效的方法。具體說可以采用兩種模擬方式,課堂即時模擬和建立商務模擬實驗室。
課堂即時模擬是指在課堂中結合授課內容對商務情景進行模擬。由于《劍橋商務英語》課本中有大量的案例和日常工作對話,所以在課堂上可以挑選合適的內容讓學生去模擬訓練。讓他們以一個從事商業活動者的角度去閱讀背景知識,分析問題然后解決問題。這個過程既調動了學生的積極性,又可以使學生快速地掌握學習內容。比如采用商務談判的方式,將學生分組,扮演不同的角色。就某一商品的交易進行談判。談判的內容可以涉及報盤、價格、付款方式、包裝、保險等方面。這就鍛煉了學生運用專業語言的能力。有些學生因為很內向,很少當這眾人面講話, 因此在這種場合就會不自覺的緊張起來,教師應該多引導,培養他們的勇氣。在這樣的過程中,學生有了自己的角色, 能更主動地加入到討論中,團隊合作精神得到了加強;公眾演示鍛煉了學生口語表達能力;商務的背景讓學習者更加注重專業表達方式的運用。在一個短短的情景中,學生的商務知識, 口頭表達,團隊合作等能力都得到了提高。而這些能力在以后的商務工作中不可或缺。老師可以根據教材內容設置模擬談判場景、模擬支付場景、模擬辦公場景(即商務文書,函電,報告的撰寫等)。當然,在這樣的課堂教學中,老師應不斷鼓勵學生有適當的冒險精神,對其創造力給予極大的承認,培養他們勇敢承受錯誤的能力,并能積極找出問題的癥結。學生的基礎也有好有壞,表演的效果也就有好有壞。教師應該在每個小組表演結束后,針對學生的用詞造句、講話方式、表情姿態、講話內容等進行點評,表揚并鼓勵他們的長處,指出不足,以便他們以后更好地表現自己。
2、建立商務模擬實驗室。
我校在《劍橋商務英語》課程教學中,就利用校內語音室建立了實驗室,使學生不出校門就可以在實驗室里進行商務情景的模擬。沒有條件的學校也可以和當地的相關企業聯系,到那里建立模擬試驗基地,使學生有機會到企業進行實踐活動。這樣學生就有更多的機會將所學的知識運用到實踐中去,為將來走上工作崗位打下良好的基礎。有條件的學校可以購買一些商務模擬軟件。學生可以對商務活動進行有效的模擬和訓練,通過反復的訓練,快速、熟練、規范地掌握從事商務活動的各項業務操作的技能和要領。
3、有效的運用多媒體
英特網(Internet)給全球經濟帶來了翻天覆地的變化"網上交易"(on.1ine Business)"電子商務"(merce)、"電子支票"、"電子信用卡"等不斷出現的新概念,在不斷地改變各種經濟貿易活動的方式,也影響著教學。在國外的教學中, 白板(whiteboard)、數碼相機(digitalcamera)、攝像機(camcorder)、投影儀北京電力高等專科學校學報10月 教育教學研究(projector)、攝像頭(web cam)及遠程教學(distance learning)都為學生所熟悉;我國高等院校的多媒體教學也在逐步推廣與普及。這些不僅是計算機的技術革新,也為教師和學生提供了更多的選擇。在商務英語的課堂中,電腦、互聯網\投影儀等多媒體技術的應用,MP3音像資料、錄像、電影經典對白的加入,不僅可以吸引學生的注意力,節省板書抄寫的時間,豐富教學內容;而且還可以使學生學會辦公室軟件(如Word,Power point)的使用,開展陳述(presentation)的訓練,并能以最快的速度獲取網絡信息資源。目前越來越多的老師為自己的課程建立網頁,網絡能給學生提供豐富的自學資源,學生可以通過網頁瀏覽更多與課程相關的內容,如查找上課內容,作業內容及學習成績,或者是一些其他的補充材料,這樣即使學生生病缺課也可以及時跟上進度。與此同時無論距離有多遠,教師與教師之間,教師與學生之間,學生與學生之間都可以通過電子郵件課后交流意見。可見,商務英語教學必然要求利用計算機和互聯網將英語語言和經貿知識有機地結合起來,從而迅速地更新商務知識,提高學習者運用高科技為國際貿易活動服務的能力。
4、充分發揮教師在課堂上的作用
作為教師,要想在課堂上指揮嫻熟,從容自若,就必須熟悉教材,仔細備課, 同時要有正確的指導思想,注重加強自身建設,更新知識。在教學中,始終堅持教書育人為本的原則,讓學生首先認識他們今后所從事的工作的重要性。教育他們做事之前先學會做人。教師必須有針對性地閱讀有關國際貿易實務方面的書籍,為更好地搞好教學創造交好的自身條件。
5、商務文化意識在教學中的培養
篇10
[關鍵詞]目標語言輸出 商務英語教材 教材分析與評估
一、背景介紹
斯婉(Swain)提出可理解性輸出假設,認為成功的語言學習者不僅需要充足的可理解性語言輸入,更需要可理解性輸出,即輸出所學新語言形式的機會,并可以被其他說該語言的人所明白。當學習者不得不做出努力來確保他們的信息已經被傳達出去(推出式輸出)的時候,他們就更加注意自己輸出的語言和流利使用該語言的人語言之間的差距,這樣可以幫助他們的語言習得。
然而,中國傳統英語教材強調聽、讀(語言輸入、獲得)技能過于說、寫(語言輸出、產生)技能,在中國比較傳統的注重語法學習的語言課堂上,并沒有給學習者提供多少語言輸出的機會,這樣不利于學習者提高說、寫能力。幸運的是,越來越多的人認識到學習者需要整全而綜合的語言能力,而不僅是語言知識。
綜合考慮目標語言輸出的重要性和教材的影響力,本文詳細地考察教材所設計英語輸出的機會,具體從三個方面來分析和評估:(1)教材所設計的語言輸出的機會的數量。(2)這些語言輸出機會的類型。(3)教材中提供給學習者的使用目標語言達到交際目的的機會。
二、理論框架
目標語言輸出的三個功能,可理解性語言輸出假設和其他關于語言輸出的假設,說明了語言輸出的重要性。而不同分類方法展示的語言輸出各類型,從不同角度和層面詳細剖析了語言輸出在語言學習中起到的作用。
目標語言輸出對學習者是重要的:(1)輸出給學習者機會測試他們對目標語言的假設。 (2)把學習者從第二語言習得的初級階段推向準確的語言輸出。 (3)促使學習者恰當、連貫和合宜地表達意思。
斯婉(Swain)認為,輸出給學習者在語言學習中提供了更加活躍和負責任的機會。她提出目標語言輸出的三個功能:(1)輸出促進了學習者對語言的注意/觸發,增強自我意識感,即促使他們有意識地注意和登記語言的輸入,使輸入變成吸收性語言。而對自身語言問題的認識,強迫他們關注自己表達出來的意義,這樣才能成功地傳達出他們想要表達的意義。(2)語言輸出是一個對語言理解力和語言成型程度假設的測試。學習者在他們的語言輸出中嘗試新的語言結構和形式,延展中介語,測試什么樣的語言輸出可以被理解、可以達到實際交流的目的和需要,怎樣的不能。(3)當學習者反思自己輸出的目標語言,并且試圖很好地表情達意時,元語言功能就扮演著沉思的角色,也就是學習者在對所得到的語言形式、結構和其他方面知識的琢磨和分析中起著反省的作用。
埃利斯(Ellis)提出語言輸出所扮演角色的兩種假設:(1)營造語言技能的假設。這就是說學習者首先有意識地學習語言規則和各語言項目,然后逐漸在練習中使用所學,是其在自己的語言中自動化。 (2)語言輸出的假設。埃利斯(Ellis)把語言輸出分成語言形式附加校正的輸出和可理解性輸出。語言形式附加校正的輸出假設是指學習者在語言輸出中嘗試使用所學語言規則和項目,然后從其他說話者直接或間接的反饋中去肯定或駁斥自己的語言使用和意義表達。而可理解性輸出指稍微高于學習者當前熟練程度的推出性或逼迫性的語言輸出。斯婉(Swain)認為在這種可理解性語言輸出中,意義和句法的準確性都是被看重的。埃利斯說:“有必要迫使學習者提高他們語言產出的準確性,這樣才能讓其他人明白他們的意思”。在這種輸出中,學習者有機會去嘗試新學的語言形式和結構,他們練習意義的流通、輪流發言和管理語言反應,也有機會意識到他們想說的和能夠說的之間的差距,鼓勵他們使用完整的句子、甚至擴展話語,總之,這種輸出機會給了學習者使用語言表達可被理解的意思的機會。
對于語言的輸出,不同的學者有不同的歸類方法。朗(Long),斯婉(Swain),懷特(White),賴特伯(Lightbown)和其他人(others)論述到:(1)關注語言形式的輸出。(2)從理論、研究和教育學意義的觀點來關注語言意義的輸出。
埃利斯(Ellis)使用互動程度來歸類語言輸出活動: (1)互動式語言輸出活動要求參與雙方之間雙向的信息流,比如自由交談。(2)非互動的語言輸出活動僅僅要求從一個參與者到另外一個參與者的信息傳達,比如教師為中心的授課。(3)介于這兩者之間的活動給學習者提供受限制的信息流通權利,比如演講和之后有限時間和范圍的提問。
理查茲(Richards)把語言活動分為:(1)注重精確度的活動。這種活動關注語言使用中正確例子的構成,常見于一些典型的課堂語言中。(2)注重流利度的活動。這些活動反映了自然的語言使用,對語言知識的要求是隱形的。而在教學法的領域中,介紹、練習和產出成為語言教學的典型過程,而練習和產出被視為兩個階段的語言輸出,練習階段的活動指受控制的語言規則和形式的重復和有意識的學習,看重精確度。而產出是自由的、真實的交流,更看重流利度。
基于對目標語言輸出的理論和重要性研究,理查茲(Richards)認為語言活動應當給學習者提供三種機會來幫助他們發展好的交流技能,同時獲得高水平掌控語法的能力,并且降低習慣性的語言錯誤,這三種機會是:(1)在接受語言輸入中使學習者有意識地注意到語言特征的表現形式。 (2)將學習者在接受語言輸入時注意到的語言特征與他們自己的心理語法進行比較,認識到這些語言特征和他們自己知道的語法之間的“間隙”。(3)把新獲得的語言特征整合到自己的心理語法中去。
綜上,我們看到語言輸出是促進學習者掌握目標語言的有效方法,而且不同的輸出方式和程度促進不同語言技能的培養,所以應當在語言教學中體現出來一定數量和各種類型和程度的輸出。而教材作為內容的承載體,在眾多語言學習課堂上占據主導地位,甚至有學者認為“在中國,學習就意味著讀教材”(袁Yuen, 1997)。商務英語教材擔負了給英語學習者提供英語語言知識、語言學習方法以及文化、商務背景知識的雙重任務,更加要求真實性和時效性。商務英語的學習者需要學習和掌握國際商務活動中的基本實戰技巧,準確地使用英語,流暢地在真實的商務情景中表達自己,所以商務英語教材中更加需要給學習者提供充足的語言輸出機會,來促進學習者恰當、合宜并連貫地使用英語。
三、原始研究資料
本次分析評估涉及了四本近幾年出版的商務英語教材。兩本國內設計的教材是:(1)盧長懷,孫紅英,《商務英語技能實戰(上)》,2003年,大連理工大學出版社。(2)《商務英語》編寫組,《商務英語(一)》,2001年,對外經濟貿易大學出版社。兩本國外設計的教材是:(1)瑪斯庫(Mascull),《劍橋商務英語考試必備(中)》,2002年,復旦大學出版社。 (2)羅賓斯(Robbins),《新視野商務英語(上)》,2003年, 外語教學與研究出版社。
四、研究方法
麥克格雷斯(McGrath)提出了用于教材分析和評估中不同層次或者階段的三種基本方法:印象法,清單法和深入法。
1.印象法。幫助讀者獲得對教材廣泛但表面的認識。
2.清單法。使用一系列項目來分析,進行比較、鑒別和查證,使讀者對教材在一些具體方面有一定認識。麥克格雷斯(McGrath)提出了清單法的四個優點:一是系統性,可以考慮到所有重要的原理。二是高效性,可以在較短的時間紀錄到大量的信息。三是便利性,清單的形式可以方便地對比各項數據。四是清晰性,清單給決策制定提供了一個共有的框架。修改后的利特爾約翰(Littlejohn)清單在本文中被用作研究手段對教材進行精密分析。
3.深入法。“超越出版者和作者表面所宣稱、描述的性質,深入研究潛在而根本的學習方法的假設,或語言材料所基于的價值,更大范圍的說,就是研究這些教材是不是達到了他們的出版者和作者所宣稱的設計目的”。這種深入法也“探討內容(大綱)和活動的選擇和先后順序,教材提供給教師和學生這兩個方面信息的交互和分配,以及對從印象法和清單法中收集到的信息再次審議”。而深入法,則使用清單法得出的分析結果對特定項目進行深入的評估。
本文中,首先使用印象法對所選四本教材進行整體和全面分析,然后使用清單法詳細分析每本教材中第四單元和第七單元中所有的活動中預言輸出的數量、各種類型和程度。之后再用深入法評估清單法分析所得出來的信息,來回答教材中所設計的語言輸出機會的數量和種類的問題。評估的結果給了四本教材在語言輸出機會方面一個進行比較的基礎。
五、結論
評估和比較的結果顯示如下。
1.《新視野商務英語(上)》的第四和第七單元中一共有91個語言活動,其中有64個活動提供了語言輸出機會,這個數量幾乎是其他三本教材中提供語言輸出機會活動的總和。而按照百分比排列,《商務英語(一)》中提供語言輸出機會的活動占到總活動的82%,排名第一。排名第二的《新視野商務英語(上)》是70%,《劍橋商務英語考試必備(中)》以43%排到第三名,而最低百分比的是《商務英語技能實戰(上)》的28%。
2.《商務英語(一)》和《新視野商務英語(上)》比《劍橋商務英語考試必備(中)》和《商務英語技能實戰(上)》提供了更多類型的語言輸出機會。《商務英語(一)》和《新視野商務英語(上)》給學習者設計了個人、伙伴和團隊活動;學習者不僅有機會說、寫詞/短語/句子,而且有機會說、寫話語;學習者在活動中從教材或其他學習者或這兩者中獲取信息,包括學習者個人信息或觀念;雙向的信息流動,迫使他們去自由地使用目標語言來清楚地表達自己的意思,尤其當他們需要交流關于個人信息和真實生活內容時,他們更需要想辦法使其他人明白自己,所以這些活動對于學習者的語言發展貢獻更大。這兩本教材中的活動還涉及虛擬的、真實的、語言學項目,元語言學評述(這種需要幫助學習者通過對語言運用、語言形式結構、或者意思的評述、評論,更加清楚這些項目,來塑造他們的語言技能)等等。在不同的活動中,學習者有時需關注意思的表達,有時需要很準確地語言形式,有時則需兼意義和形式。有些活動中,學習者可以自由地、不依據任何范本地表達自己想要表達的,有些活動要求學習者使用精細定義的語言來表情達意。而且這兩本教材中的活動比起另外兩本涉及到更多心理上的操作,可以幫助保持學習者對活動的興趣。而《劍橋商務英語考試必備(中)》中的活動沒有給學習者自我表達的機會,學習者沒有機會說出詞/短語/句子,也沒有什么活動涉及學習者的個人信息或者觀點,而且學習者也沒有機會做團隊活動。《商務英語技能實戰(上)》中的活動沒有給學習者寫出話語,語言學項目和元語言學評述的機會,而且學習者也沒有機會進行團隊活動。
3.《商務英語(一)》中有將近一半的語言輸出活動是交際活動,這是四本教材中最多的。《新視野商務英語(上)》中的交際活動將近三分之一。而且這兩本教材中的交際活動都是六種,比如角色扮演,信息缺口,商議談判,進行調查,語言功能/觀念,問題解決等。在《商務英語技能實戰(上)》中,只設計了角色扮演,語言功能/觀念和商議談判這三種交際活動。《劍橋商務英語考試必備(中)》中就更加有限,只有角色扮演活動。
綜上所述,《新視野商務英語(上)》中設計了最大數量的語言輸出活動。而在所有需要語言輸出的活動中,《商務英語(一)》中迫使學習者產出目標語言達成交際目的的活動最多,《新視野商務英語(上)》在這一項上排名第二。這兩本教材都包括六種交際活動,比其他兩本教材中需要語言輸出的機會種類多。
六、本文的意義
(1)可幫助讀者意識到目前出版的教材中所設計語言輸出的數量和類型。(2)可以給習慣于教材中豐富的語言輸入的教師、學習者、教材設計者和開發者一個關于語言輸出機會的類型和各種交際性活動的展示。(3)可以給國內一些商務英語任課教師一個區分教材適宜性的一項根據,他們可以根據自己學生的具體需要和比較這些教材后進行教材選擇,或設計出替代或補充活動。(4)藉著分析,提醒教師更多地關注學習者促進語言輸出的認知,并且給學習者更清楚的指示,引導他們輸出目標語言。
七、局限性
清單法只能有限地察看教材中的內容和數量,不能涵蓋這些活動在實際課堂上的使用情況,本文不涉及課堂層面的具體使用情況。每本教材中只有兩個單元作為樣本被包括在這次研究中,其他單元還有其他各冊中的活動沒有包括,也許在其他各冊或單元中還包括其他類型的語言輸出機會。另外,即使教材中設計了大量語言輸出機會,也不能保證學習者成功獲得說和寫的技巧。
八、對教學的啟示
教材中語言輸出的機會應當是多種形式的,而且交際活動也應當多樣化。應當迫使學習者輸出目標語言,因為這種輸出可以幫助他們認識到自己在語言運用方面的問題。具體到課堂教學層面,應當根據學習者的具體需要和課堂情形采用、替代和補充一些活動。
九、對未來研究的建議
更多教材可以用此方法來分析和評估。
參考文獻:
[1]Swain, M. (1985). Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. M. Gass & C.G.. Madden (Ed.), Input in Second Language Acquisition, Rowley, MA: Newbury House.
[2]Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. In G. Cook & B. Seidlhofer (Ed.), Principle & Practice in Applied Linguistics.Oxford: Oxford University Press.
[3]Ellis, R. (1994). The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
[4]Long, M. H. & Robinson, P. (1998). Focus on form: theory, research, and practice. In. C. Doughty & J. Williams (Ed.), Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition.Cambridge: Cambridge University Press.
[5]Swain, M. (1998). Focus on form through conscious reflection. In. C. Doughty & J. Williams (Ed.),Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition.Cambridge: Cambridge University Press.
[6] White, J. (1998). Getting the learners' attention: A typographical input enhancement study. In. C. Doughty & J. Williams (Ed.), Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition.Cambridge: Cambridge University Press.
[7]Lightbown, P. (1998). The importance of timing in focus on form. In. C. Doughty & J. Williams (Ed.), Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition.Cambridge: Cambridge University Press.
[8]Ellis, R. (2001). Non-reciprocal tasks, comprehension and second language acquisition. In M. Bygate, P. Skehan & M. Swain. (Ed.), Researching Pedagogic Tasks Second Language Learning, Teaching and Testing.Harlow, England: Pearson Education Limited.
[9]Richards, J. C. (2004).Jack Richards: Questions & answers. Retrieved April 7th
, 2005,省略.
[10]Yuen, K. (1997). Review of Allwright's (1981) paper "Why use textbooks?'Bed assignment. University of Nottingham.