英語詞匯習(xí)得模式與啟示

時(shí)間:2022-04-28 03:43:47

導(dǎo)語:英語詞匯習(xí)得模式與啟示一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

英語詞匯習(xí)得模式與啟示

摘要:隨著經(jīng)濟(jì)、文化、科技等全球化發(fā)展進(jìn)程的不斷推進(jìn),英語作為國際通用語,其學(xué)習(xí)的重要性愈發(fā)明顯。而在英語語言學(xué)習(xí)中,關(guān)于英語詞匯學(xué)習(xí)的研究始終是人們關(guān)注的重點(diǎn)。在當(dāng)前大數(shù)據(jù)時(shí)代背景中,傳統(tǒng)封閉式英語語言詞匯習(xí)得模式已經(jīng)無法滿足實(shí)際需求,一些新英語詞匯習(xí)得模式得以產(chǎn)生與發(fā)展,并對英語詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生了重要影響,給予了眾多啟示。本文基于經(jīng)驗(yàn)歸納與總結(jié),就大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式及其啟示進(jìn)行了簡要分析。

關(guān)鍵詞:大數(shù)據(jù)時(shí)代;英語詞匯;習(xí)得模式

在大數(shù)據(jù)時(shí)代背景下,隨著教育信息化建設(shè)進(jìn)程的不斷推進(jìn),信息技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、大數(shù)據(jù)技術(shù)以及相關(guān)工具逐漸應(yīng)用到英語語言學(xué)習(xí)中,推動(dòng)了英語語言學(xué)習(xí)理念與方法的改變,為英語學(xué)習(xí)者構(gòu)建了諸多全新英語詞匯習(xí)得模式。在此基礎(chǔ)上,學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)興趣得到有效激發(fā)與培養(yǎng),學(xué)習(xí)自主能力得到提升,有效滿足了學(xué)生個(gè)性化、多元化學(xué)習(xí)需求。因此,在當(dāng)前高度重視英語語言學(xué)習(xí),注重課程教學(xué)深化改革的背景下,有必要加強(qiáng)大數(shù)據(jù)時(shí)代中英語詞匯詞的模式的研究,以期探尋優(yōu)質(zhì)教學(xué)與學(xué)習(xí)路徑,促進(jìn)英語語言學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率的提升。

1“英語習(xí)得”的相關(guān)概述

20世紀(jì)80年代“TheMonitorTheory”(第二語言習(xí)得理論)五大假說的提出為英語詞匯習(xí)得的研究奠定了良好理論基礎(chǔ)。“TheMonitorTheory”是由著名語言學(xué)家Krashen提出,他將“習(xí)得”(Acquisition)與“學(xué)得”(Learning)分開,并明確指出:在第二語言學(xué)習(xí)過程中,語言理解與語言表達(dá)的來源在于學(xué)習(xí)者潛意識中的知識習(xí)得[1]。與此同時(shí),Krashen也提出“監(jiān)控假說”“輸入假說”“情感過濾假說”與“自然順序假說”。他認(rèn)為:第二語言學(xué)習(xí)者可通過“ComprehensiveInput”(可理解性輸入)進(jìn)行語言知識的習(xí)得,只有獲取與掌握充足的可理解的語言輸入,才能自然習(xí)得語言結(jié)構(gòu)。同時(shí),良好的第二語言學(xué)習(xí)情感,能夠促進(jìn)習(xí)得動(dòng)機(jī)的產(chǎn)生,克服語言輸入與習(xí)得之間存在的障礙,提升語言學(xué)習(xí)質(zhì)量與效果。在Krashen第二語言習(xí)得理論提出之后,其他學(xué)者對語言習(xí)得也進(jìn)行了研究,MerrillSwain就針對Krashen的“輸入假說”提出質(zhì)疑,并結(jié)合加拿大沉浸式語言教學(xué)項(xiàng)目,通過自身歸納與總結(jié),提出“輸出假說”。MerrillSwain認(rèn)為:在第二語言習(xí)得過程中,可理解性輸入雖然重要,但并不是二語習(xí)得的唯一來源,要想促進(jìn)語言學(xué)習(xí)者二語水平的提升,除需要可理解性輸入外,也需要“可理解性輸出”[2]。基于“輸出假說”,有利于提升學(xué)習(xí)者詞匯知識應(yīng)用能力,取得良好學(xué)習(xí)成效。隨著教育教學(xué)理論研究的不斷深入,“建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論”之間被人們所熟知與認(rèn)可。構(gòu)建主義學(xué)習(xí)理論認(rèn)為:學(xué)習(xí)環(huán)境對學(xué)習(xí)者習(xí)得存在重要影響;強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者在知識學(xué)習(xí)過程中不應(yīng)被動(dòng)接受,需主動(dòng)參與,成為知識的主動(dòng)構(gòu)建者與信息的主動(dòng)加工者;提倡學(xué)習(xí)者應(yīng)善于通過合作學(xué)習(xí)獲取學(xué)習(xí)思路,構(gòu)建完整而科學(xué)的知識網(wǎng)絡(luò)體系。基于構(gòu)建主義學(xué)習(xí)理論,自主學(xué)習(xí)模式得以產(chǎn)生,并在第二語言習(xí)得中得到廣泛應(yīng)用。

2大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式類型與特征

基于大數(shù)據(jù)優(yōu)勢與英語習(xí)得基本理論,形成了眾多全新的英語詞匯習(xí)得模式,以下為幾種具有代表性的英語詞匯習(xí)得模式。2.1基于數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的英語詞匯習(xí)得模式。數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式(Data-DrivenLearning,DDL)是大數(shù)據(jù)時(shí)代下應(yīng)用較為廣泛的二語習(xí)得模式,該模式最早是由TimJohns于20世紀(jì)90年代提出,并由ChrisTribble和John完善與應(yīng)用到語言課堂教學(xué)中。主要是指:應(yīng)用語言詞匯檢索軟件在語料庫中進(jìn)行詞匯檢索,或者是從自己所構(gòu)建的語料庫中探尋可供學(xué)生應(yīng)用的中介語特征,使學(xué)生在此基礎(chǔ)上能夠從真實(shí)語料中探尋語言學(xué)習(xí)與使用的規(guī)律與特征。數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式以Krashen二語習(xí)得理論為基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)了詞匯積累在英語詞匯學(xué)習(xí)中的重要性與必要性,側(cè)重語言輸入的靈活性。因此,應(yīng)用數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯進(jìn)行英語詞匯學(xué)習(xí),一方面能夠改變傳統(tǒng)英語詞匯死記硬背學(xué)習(xí)方式,為學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)中存在的問題提供解決思路;另一方面能夠?yàn)閷W(xué)生提供大量數(shù)據(jù),豐富學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)資源,并為學(xué)生營造真實(shí)語言環(huán)境奠定了良好基礎(chǔ),在豐富語言詞匯輸入數(shù)量的同時(shí),保證了語言詞匯輸入的質(zhì)量。2.2基于多媒體環(huán)境的“輸出驅(qū)動(dòng)”模式。隨著MerrillSwain“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論提出與應(yīng)用,英語教師以及相關(guān)工作人員在不斷嘗試與探索過程中,構(gòu)建了基于多媒體環(huán)境的以輸出為驅(qū)動(dòng)的英語詞匯習(xí)得模式,并對該模式存在的特征進(jìn)行了歸納與總結(jié)。例如,唐琛、姚杰曾在《輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)與口譯教學(xué)》中指出:培養(yǎng)學(xué)生積極心理驅(qū)動(dòng)力,能夠有效實(shí)現(xiàn)陳述性知識向程序性知識的轉(zhuǎn)變,幫助學(xué)生加強(qiáng)知識的理解與記憶;王榮英在《大學(xué)英語輸出教學(xué)論》中明確指出:以學(xué)生為主題,以任務(wù)為驅(qū)動(dòng),以提升語言應(yīng)用能力為目標(biāo)的英語輸出教學(xué),對提升學(xué)生英語學(xué)習(xí)質(zhì)量與效率存在積極影響。在大數(shù)據(jù)時(shí)代背景下,多媒體技術(shù)及其相關(guān)設(shè)備在課程教學(xué)中的應(yīng)用,為英語詞匯學(xué)習(xí)營造了良好環(huán)境。學(xué)生在日常詞匯學(xué)習(xí)過程中,可通過計(jì)算機(jī)、電子詞典、CD、手機(jī)APP等獲取詞匯知識。與此同時(shí),多媒體技術(shù)及其設(shè)備的應(yīng)用,使英語詞匯能夠以多種形式,包括文本形式、視頻形式、音頻形式、文本+音頻(視頻)形式等展現(xiàn),將抽象的、單一的詞匯以形象化、生動(dòng)化、具體化。另外,在大數(shù)據(jù)時(shí)代背景中,信息技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、多媒體技術(shù)等的應(yīng)用能夠?yàn)閷W(xué)生營造虛擬的現(xiàn)實(shí)情境,激發(fā)學(xué)生在英語詞匯輸出過程中的參與熱情,便于學(xué)生互動(dòng)交流與語言輸出訓(xùn)練,增加學(xué)生語言輸出量[3]。因此,基于多媒體環(huán)境下的“輸出驅(qū)動(dòng)教學(xué)”英語詞匯習(xí)得模式的有效應(yīng)用,對培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,實(shí)現(xiàn)詞匯內(nèi)化與轉(zhuǎn)化具有重要作用。2.3基于自主學(xué)習(xí)的英語詞匯習(xí)得模式。無論是第二語言習(xí)得理論,還是構(gòu)建主義學(xué)習(xí)理論,皆從不同程度上強(qiáng)調(diào)了自主學(xué)習(xí)的重要性。而多數(shù)理論與實(shí)踐證明,以學(xué)生為中心,發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)主體作用,對促進(jìn)學(xué)生個(gè)性化與全面化發(fā)展存在積極影響。在大數(shù)據(jù)時(shí)代背景下,基于信息技術(shù)、多媒體技術(shù)、大數(shù)據(jù)挖掘技術(shù)等的應(yīng)用,產(chǎn)生了眾多教學(xué)與學(xué)習(xí)方法,包括微課學(xué)習(xí)法、慕課學(xué)習(xí)法等。而這些學(xué)習(xí)方法的應(yīng)用為學(xué)生自主學(xué)習(xí)提供了平臺,調(diào)動(dòng)了學(xué)生知識學(xué)習(xí)熱情,使其自主、自愿參與到學(xué)習(xí)知識與技能的學(xué)習(xí)中去[4]。就英語詞匯學(xué)習(xí)而言,構(gòu)建基于自主學(xué)習(xí)的英語詞匯習(xí)得模式,一方面能夠增強(qiáng)學(xué)生對英語詞匯學(xué)習(xí)的興趣,促進(jìn)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)主觀能動(dòng)性的提升;另一方面能夠指導(dǎo)學(xué)生選擇適宜自己的學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)方法,搭配詞匯教學(xué)時(shí)間與空間上的限制,滿足學(xué)生個(gè)性化詞匯學(xué)習(xí)需求。

3大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式給予的啟示

在對大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式及其實(shí)際應(yīng)用情況進(jìn)行分析、歸納與總結(jié)中,獲得如下啟示:3.1理念的轉(zhuǎn)變是英語詞匯習(xí)得模式轉(zhuǎn)變與應(yīng)用的基礎(chǔ)。無論是數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式,還是基于多媒體環(huán)境的“輸出驅(qū)動(dòng)”模式與自主學(xué)習(xí)模式,其模式的形成與轉(zhuǎn)化都建立在教學(xué)理念轉(zhuǎn)變的基礎(chǔ)上。因此,在實(shí)際教學(xué)與學(xué)習(xí)中,要想實(shí)現(xiàn)英語詞匯習(xí)得模式作用的充分發(fā)揮,需注重教學(xué)與學(xué)習(xí)主體理念的有效轉(zhuǎn)變。以數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式為例,教育工作人員應(yīng)加強(qiáng)該模式應(yīng)用的深入研究,了解與掌握該模式在英語詞匯習(xí)得中存在的優(yōu)勢與弊端。并在此基礎(chǔ)上,做好問題處理規(guī)劃工作,利用多種方式與途徑加深學(xué)生對數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式的認(rèn)知與理解,增強(qiáng)學(xué)生對該模式的熟悉度與重視度,實(shí)現(xiàn)新模式與舊模式之間的科學(xué)過渡。3.2認(rèn)知習(xí)得模式優(yōu)缺點(diǎn),注重習(xí)得模式的科學(xué)選擇與有效改進(jìn)。不同英語詞匯習(xí)得模式存在的特征不同,其應(yīng)用優(yōu)勢也不同。對此,在英語詞匯教學(xué)過程中,教師應(yīng)對各種英語詞匯習(xí)得模式具有充分的了解,掌握不同習(xí)得模式的優(yōu)勢與不足。同時(shí),根據(jù)實(shí)際教學(xué)情況與學(xué)生學(xué)習(xí)需求,選擇并改進(jìn)模式。就數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式而言,該模式對語料庫具有較高的要求,通常情況下所應(yīng)用的語料庫類型較多,且不同語料庫存在的作用也不同。教師在實(shí)踐教學(xué)過程中需要進(jìn)行語料庫的科學(xué)選擇或構(gòu)建,以實(shí)現(xiàn)英語詞匯學(xué)習(xí)活動(dòng)的科學(xué)設(shè)計(jì)。這在一定程度上,決定了數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式適用于大數(shù)據(jù)時(shí)代背景中。與此同時(shí),在海量信息面前應(yīng)用數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)英語詞匯習(xí)得模式,為教師增添了任務(wù)量,容易使教師感到疲憊,且過于頻繁應(yīng)用數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)模式進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí)也不利于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)。對此,在實(shí)際教學(xué)中,可將該模式應(yīng)用于易錯(cuò)英語詞匯學(xué)習(xí)與訓(xùn)練中。并注重該模式與其他英語詞匯習(xí)得模式的結(jié)合應(yīng)用,以提升教學(xué)活力,增強(qiáng)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)模式應(yīng)用的可操作性。此外,學(xué)校應(yīng)加強(qiáng)信息化建設(shè)力度,進(jìn)行數(shù)據(jù)流的優(yōu)化與完善,以便利用數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)模式培養(yǎng)學(xué)生信息收集、分析、整理與應(yīng)用能力。就“輸出驅(qū)動(dòng)”英語詞匯習(xí)得模式與自主學(xué)習(xí)英語詞匯習(xí)得模式而言,雖然能夠?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)營造良好環(huán)境,調(diào)動(dòng)學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)積極性。但在長期應(yīng)用下,也會(huì)削弱教師在課程教學(xué)中的作用,降低師生之間的交流與溝通,不利于英語詞匯學(xué)習(xí)中語言文化的有效滲透。與此同時(shí),對于學(xué)習(xí)基礎(chǔ)與能力相對較差的學(xué)生而言,詞匯知識與技術(shù)傳播的多樣化也會(huì)在一定程度上分散學(xué)生注意力,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)重心的偏移,不利于學(xué)生詞匯知識的理解與記憶[5]。這就需要教師在實(shí)踐教學(xué)過程中,應(yīng)從學(xué)生實(shí)際學(xué)習(xí)情況出發(fā),進(jìn)行學(xué)習(xí)目標(biāo)與內(nèi)容的科學(xué)設(shè)計(jì),做到學(xué)習(xí)“自主”但不“自流”。同時(shí),協(xié)調(diào)“輸入”與“輸出”之間的關(guān)系,提升學(xué)生英語語言產(chǎn)入與產(chǎn)出能力。例如,從學(xué)生感興趣的話題入手進(jìn)行輸入內(nèi)容設(shè)計(jì),通過現(xiàn)代化技術(shù)進(jìn)行詞匯講解,并在詞匯訓(xùn)練中,實(shí)現(xiàn)詞匯與其他教學(xué)環(huán)節(jié)的有機(jī)結(jié)合,通過“導(dǎo)向型”“嵌入式”訓(xùn)練,提升學(xué)生詞匯應(yīng)用能力。

4結(jié)論

英語詞匯是構(gòu)成英語語言的核心要素,是英語素養(yǎng)與基礎(chǔ)能力提升的重要基礎(chǔ),與英語語言、英語語法并稱為“英語習(xí)得三要素”。因此,在英語語言學(xué)習(xí)中應(yīng)明確認(rèn)知英語詞匯學(xué)習(xí)的重要性,采用行之有效措施提升英語詞匯學(xué)習(xí)質(zhì)量。本文通過分析大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式與啟示,旨在掌握新時(shí)代英語詞匯學(xué)習(xí)發(fā)展趨勢與規(guī)律,探尋英語詞匯學(xué)習(xí)創(chuàng)新路徑,攻克詞匯教學(xué)與學(xué)習(xí)障礙,為英語語言學(xué)習(xí)質(zhì)量的提升提供推力。

參考文獻(xiàn):

[1]王幼明.思維導(dǎo)圖促進(jìn)英語詞匯習(xí)得認(rèn)知策略分析——以首都體育學(xué)院16體教社體詞匯作業(yè)為例[J].海外英語,2018(20):90-92.

[2]常琳,張宜.大數(shù)據(jù)時(shí)代英語詞匯習(xí)得模式與啟示[J].沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2018,42(05):84-88.

[3]李紅梅.論計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)模式中學(xué)生英語閱讀及其附帶詞匯習(xí)得能力[J].泰州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,17(04):19-22.

[4]劉英嫻.慕課模式下大學(xué)英語伴隨性詞匯習(xí)得探究[J].石家莊鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017,16(02):114-117.

[5]譚倩.網(wǎng)絡(luò)時(shí)代下高校非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者對英語詞匯習(xí)得的模式研究[J].亞太教育,2015(36):78-79+74.

作者:崔淑麗 熊涌宏 單位:信陽師范學(xué)院