漢語國際教育的發展范文

時間:2024-01-02 17:55:11

導語:如何才能寫好一篇漢語國際教育的發展,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

漢語國際教育的發展

篇1

關鍵詞:漢語國際推廣;孔子學院;發展;漢語教學

歷史證明,國強語盛。任何一個在世界上享有重要地位的國家,其語言必然被很多外國人學習,一個國家對外語言教學的情況,反映著該國在國際上的地位和影響。中國的語言和文化也應當與經濟的發展一樣要做出“國際大循環”的構想與推廣與傳播的發展戰略。

一.漢語推廣的背景。語言是人類溝通的橋梁,是文明社會對話交流的主要工具。各國與中國正在展開越來越廣泛的交流與合作,漢語作為了解中國的重要工具和文化載體,受到越來越多國家的政府、教育機構和企業等組織的重視,不斷增長的漢語需求迫切要求中國加強漢語推廣,以提供足夠的漢語教育服務產品。

二.漢語國際推廣的意義。有關數字表明,伴隨著我國綜合國力的提升,漢語熱席卷全球,需求強勁。通過漢語的國際推廣,使漢語逐步成為強勢語言,被政府納入提高國家軟實力的戰略發展規劃。首先,從學習漢語的人數上看,根據國家漢辦統計,現在國外通過各種方式學習漢語的人數超過3000萬。如在東南亞各國,開設漢語的大學有102所,中小學2500所,各類社會培訓機構達500多所。

三.孔子學院扮演的重要角色

世界上很多國家都非常重視本國語言的推廣,對如何推廣本民族語言,各國都積累了很多經驗。國際上現有很多專門的、成功的語言推廣機構,如英國的文化委員會、法國的法語聯盟、德國的歌德學院等都是非常重要和卓有成效的語言推廣機構,它們在推廣本國語言和文化方面發揮了重要作用。孔子學院正是在這一需求背景下應運而生的。

(一)孔子學院的不斷完善??鬃訉W院是我國在海外設立的以教授漢語和傳播中國文化為宗旨的非贏利性公益機構。孔子學院在初期時候的建設特點主要是建設速度快,分布區域廣,布點有側重,以與國外的高校合作為主。而國外的承建者主要是專門的漢語教學與文化推廣機構,當地的中小學,中國文化研究機構,商務機構??鬃訉W院的命名,應該盡量考慮大家對孔子和儒學的不同理解與習慣,避免過度宣傳。

(二)多樣化的課堂模式。除了課堂教學,孔子學院還建設了網絡孔子學院和廣播孔子學院,它們成為中國文化傳播的重要途徑。網絡孔子學院面向全球漢語學習者和漢語教師,提供在線課程、教學資源等多項功能。一門"中國文化"是無法涵蓋初中高級各階段文化教學和中國文化諸多內容的。尤其是傳播中國文化的價值觀、倫理道德等內容的課程,如孔子的思想、中國哲學、中國宗教等課是欠缺的。實際上,外國人很希望了解中國儒學、道教、佛教和中國獨特的價值觀。在中國文化方面應該再有一些精品課程的推出。

(三)中國文化的傳播??鬃訉W院在所在大學和社區舉辦的文化活動也是傳播中國文化的重要組成部分。這些活動展示了中國文化方方面面,具有很強的文化藝術感染力,產生了良好的社會效果,使國外社會各階層都能了解和感受中國文化。文化的傳播是不容忽視的,語言與文化史息息相關的,留學生在學習漢語的同時只有很好的了解中國文化才能講漢語講得地道。并且漢語中很多用法都跟文化相關。如果沒有文化背景的話就很難理解一句話的意思。

四.漢語師資的培養。根據社會語言研究,語言傳播政策作為學術開展的一個新的方面。語言傳播需要培養各個層次的漢語教師作為傳播者。據目前來看國內,國家漢辦每年都會有海外教師培訓以及志愿者培訓。但是有的數據表明漢語教師還是存在缺口。在海外漢學家就充當了很重要的角色。

(一)海外漢學家的重要角色。很多報道都指出目前海外漢語教學的主力軍是漢學家。他們是國外有關中國哲學思想、歷史、宗教、文學、藝術等研究和傳播領域的最活躍的專家,現在就漢學家如何傳播中國文化和如何培養中青年漢學家等課題進行深入研究。首先,加強漢學家與國內文史哲學家和當代中國研究專家的聯系,在交流中互相學習、提高,共同研究中國文化傳播的各方面問題。其次,可以實行課題培養計劃。由國家漢辦和各大學資助課題研究,內容圍繞孔子學院的中國文化教育和傳播來確定。例如,如何編訂國別化的孔子學院《論語》教材就需要漢學家的工作。

(二)專業師資隊伍的培訓。漢語師資與漢語教學供需矛盾相當突出。相對于國外漢語教學的快速發展和學習漢語人數的急劇增加,專業師資的嚴重匱乏成為漢語教育機構面臨的最突出的問題,成為制約海外漢語教學發展的瓶頸。2000年2月,泰國副總理披猜訪華時曾向中方提出,希望中方能幫助培訓泰國430所中小學漢語師資。韓國印尼、老撾、越南等國家的教育部門也提出了同樣的要求。鑒于此,孔子學院項目的提出與建設必將成為突破漢語推廣海外機構設置不健全制約的一個有效途徑和平臺。

漢語國際教育碩士這個專業也就是順應漢語國際推廣所產生的,對外漢語教師就要有深厚的漢語功底。漢語國家推廣是一個剛起步的事項,國家的政策需要完善,教師自身也要在教學法,自我提升上下功夫。只有社會各個方面都作出自己的努力,漢語的發展才會更快更好,國家的軟實力才會進一步提升。

參考文獻:

[1] 邢福義,《文化語言學》湖北教育出版社.2000年

[2] 潘文國,《漢語國際推廣論叢》北京大學出版社.2002年

篇2

關鍵詞:韓國 職業教育

韓國國土面積狹小,只有100210平方公里(跟我國浙江省的面積差不多),但是人口密集,擁有5000多萬人口,資源貧乏,產業基本上兩頭在外。60年代以來,迅速實現了工業化,創造了舉世矚目的"漢江奇跡", 是20國集團和經合組織(OECD)成員之一,也是亞太經合組織(APEC)和東亞峰會的創始國,亦是亞洲四小龍之一,也是未來11國中唯一一個發達國家,是世界上經濟發展最快的國家之一。究其原因,除適時調整經濟發展戰略,重視引進先進技術外,更重要的是韓國在經濟發展的各階段,積極開發人力資源,特別是通過發展職教,培養大量高素質、適應性強的應用型人才。西方人士評價韓國經濟起飛的經驗是:廉價勞動力+高水平的職業教育。

一、韓國職業教育的現狀

韓國的職業教育是從初中畢業以后開始的,從初中畢業之后進入職業高中,然后再進入高等??茖W校接受職業教育。初中畢業生進入高中的時候,一般有普通高中和職業高中兩類分類。普通高中的畢業生是以提高國民基本素質和考入大學為主要目的,而職業高中以考入職業高等??茖W校和就業為目的。目前,韓國主要是實行包括"以學校為中心的標準型職業教育機構和學校以外的非標準型的教育機構而進行的職業教育"在內的雙軌制職業教育模式。其中,學校的職業教育分為"期間學制"和"附屬學制"。期間學制主要指的是中等學校的實業家庭教育,以及高等職業院校中為了培養職場人而進行的職業教育兩種類型;而附屬學制則包括高等國民學校,技術學校和高等技術學校中進行的職業教育。學校以外進行的職業教育的代表形態是職業訓練。最近主導推進實施的是產業制、學校和研究機構通力合作的教育,即通常所說的"產、學、研結合"教育模式。

具體到韓國各個教育階段和職業教育的主導類型而言,通過學校而進行的職業教育主要是在小學、初中以及高中,通過多種學科活動,開展針對性的職業教養教育。在小學階段,所有的學生從三年級到六年級每周一小時進行實用學科的學習。在初中階段,根據各年級教育課程的不同,所有學生將進行技術產業和家庭兩個必修課程的學習。而從高中階段開始,則重點強調實施為了就職準備而進行的正規職業教育從,高中階段的職業教育課程從學生個人職業傾向和潛質來制定發展未來職業方向,根據學生的個人愛好、特長確定選擇職業的種類并為了從事該職業進行必要能力和技術學習的正規教育。

二、韓國高等職業教育特征表現及優勢

(一)完備的高等職業教育體系

1.推崇"技術立國",高度重視職業技術教育。為適應社會的發展,韓國在不同時期制定了一系列政策、法規,采取了各種積極措施,不斷完善與提升職業技術教育水平。從20世紀70年代開始,計算機得到普及使用,推動了工業國家的產業升級,產業重心開始由勞動密集型、低產值、高能耗向知識密集型、高產值、低能耗工業發展,向高精尖、自動化、大型化工業發展,推動經濟全球化、信息化,社會需求大量高級技能型、應用型人才,應運而生的高等職業技術教育在韓國得到大力發展,至今已形成了較為完備的體系。

2.建立了完備的職業教育體系。韓國的高職教育由高等??茖W校、產業大學、產業研究生院相互銜接,打通了高等職業技術教育的不同層次、由??频奖究频窖芯可牡缆罚纬闪烁叩嚷殬I技術教育體系。

(二)明確的培養目標

韓國高等職業技術教育人才培養目標在教育立法中有明確表述,主要是為生產一線或工作現場培養技術型人才,如助理工程師、高級技術員、領班,即可以將設計、規劃等轉化為現實產品或其他要求的勞動者。培養層次可以有大學???、本科和研究生三個層次,但主要是以專科為主。韓國《高等教育法》規定,高職教育辦學目標是:"教授和研究關于社會各領域的專門知識和理論,提高才能,培養國家社會發展需要的專門職業人才,強調實用型,具有多技能技術,要求掌握一定的科學知識,擁有獨立思考的思維能力和豐富的想象力,并具有獨立設計、制作的行動能力、精巧的手藝,培養在產業社會里能夠擁有基礎技術能力和設計能力、熟悉尖端的技術、具有能夠獨立制作產品的全能技師和擁有創造感的技術工程師。"

(三)培養學生的職業精神

韓國人敬業、樂業,他們遵循職業道德規范,有一種嚴謹的職業精神,這是韓國重視教育的結果。對職業精神的培養是韓國高職教育的要求,在教育過程中,始終給學生強烈而全面的職業人生的目標定位,要有高超的技術能力,敬業、樂業盡職的精神,組織與個人共同發展的理念,對職業的認同和自豪感。只有這樣,才能促進學生的學習成效和規劃未來的生涯,所以,學校在各個環節都加強對學生職業人生、職業精神的教育工作。

(四)課程設置為培養目標,為經濟建設服務

韓國職業教育的課程設置很有針對性和目的性,那就是圍繞著為了經濟建設服務這個中心,這個大前提。 首先,突出技能的培養。高等職業技術教育是培養高層次應用型技術人才的高等教育。其畢業生主要到生產第一線從事成熟技術,特別是成熟高技術的應用和運作。因此其課程設置,乃至教學過程和教學方法等必須重視實踐能力的培養。其次,理論課為實踐課服務,理論課的教學內容和深度以"夠用"為原則。第三,加強計算機教學。目前,計算機已深入世界各個角落,社會對大學畢業生計算機能力的要求越來越高。提高他們的計算機能力,是各國高等院校面臨的一個重要課題,為此已把計算機教學放在相當重要的地位。第四,拓寬專業面。進行通才教育,突出技能培養可以說是韓國高等職業教育的特點。

三、關于韓國職業教育優勢的幾點思考

韓國和中國在相同的文化背景下,雖然社會體制有所不同,但是在職業教育發展方面有許多可以借鑒之處。

(一)進一步加強對職業教育統籌協調力度

我國"職業教育法"規定:"縣級以上地方各級人民政府應加強對本行政區城內職業教育工作的領導、統籌協調和督導評估"。因此,建議政府可否借鑒韓國政府的做法,在經濟發展的不同階段,對職業教育進行不同的扶持策略。如對職業學校可定期進行辦學水平的評估,根據評估優劣,決定撥款數額。建議逐步實施費改稅,向集團、行業征收訓練稅。同時對承擔職業學校實習的企業,像韓國一樣,企業承擔的經費,可作為企業的自然損耗,免于征稅,從而調動企業參與職教的積極性。

(二)加大輿論宣傳提升職業教育的應有地位。為擺脫當今社會上重學歷輕技能、鄙薄職業教育的陳腐落后觀念,各級政府和各類新聞媒體應大力弘揚優秀技能人才和高素質勞動者的勞動價值和社會貢獻,使新的求學觀、擇業觀和成才觀在全社會蔚然成風。只有將技能型人才的地位和待遇提高到應有地位、只有普通勞動得到應有的尊重和承認、只有尊重技能尊重勞動的觀念在全社會蔚然成風, 職業教育的地位才有可能真正提高,并且為職業教育的發展贏得良好的外部環境。

篇3

【關鍵詞】漢語國際教育;信息化;網絡教育

隨著中國的綜合國力和國際地位的不斷提升,中華文化在國際上的影響力也在不斷加深,而漢語作為世界了解中華文化的重要載體之一,在中華文化的傳播中發揮著不可替代的重要作用。隨著在全球漢語熱浪的掀起,國內外漢語國際教育的師資需求量也越來越大,對漢語國際教育教師的要求也越來越高,因此在這種情況下,實現并發展漢語國際教育的信息化具有重要意義。

一、漢語國際教育現狀

近年來,在世界范圍內掀起了學習漢語的熱潮,至2013年底,全球學習漢語的人已經超過一億人。在國內,漢語國際教育的形式日趨多樣化;在海外,隨著漢語熱的推動,截止2015年,全球已有127個國家和地區開辦了476所孔子學院和851個中小學孔子課堂,目前仍有70多個國家200多所大學正在積極申辦孔子學院。同時,法國有360所主流中小學開設了中文課,截至2008年全法學習漢語人數達6萬人;澳大利亞維多利亞州目前有2.7萬多名漢語學習者;西班牙學習漢語的人數達5000人。然而,漢語熱的出現也導致了師資和優質教材資源不足的現象。根據美國亞洲協會估計,在2015年出現了約7000名中文教師的缺口。隨著英國、法國、印度尼西亞等過決定增開漢語課程,漢語國際教育中的中文教師和優質教材資源將會更加緊缺,因此,為了緩解漢語國際教育中的供需矛盾,應該盡可能的為世界上各國提供優勢的中文教師資源,并且結合當地漢語教學情況,編制相應的優質教材。同時,從漢語國際教育發展的現狀來看,實現并加強漢語國際教育信息化是滿足漢語學習者需求和實現漢語國際教育進一步發展的必然之舉,當然這也是每一位漢語言文化推廣者義不容辭的責任與義務。

二、漢語國際教育信息化的意義

首先,實現漢語國際教育信息化,能夠滿足世界各國漢語教育對象的不同需求。隨著漢語走向世界,面對的是世界各國的漢語學者,且這些漢語學習者的年齡、背景、個性特點、學習動機等方面千差萬別。同時,在學習漢語的不同階段,各漢語學習者對學習內容、難度、深度及廣度也都有所不同,因此針對各自差異的學習情況,只有實現漢語國際教育的信息化,才能更好的滿足不同漢語學習者的學習要求。其次,實現漢語國際教育信息化能夠在漢語國際教育課堂中為學生創造一個優質的教學環境。信息化的漢語教學課堂表現出較強的靈活性、互動性、趣味性、開放性等特點,能夠盡可能結合學生的性格及需求特點的基礎上,選擇最為適宜的教學內容及教學方式,并且在教學過程中能夠極大的調動學生的學習興趣,提升整堂課的學習效果。因此總體來說,利用現代信息技術,結合教育對象、課程內容、培養目標等方面,能夠為漢語國際教育創建一個多元、共享、交互的網絡教育教學平臺,讓世界各國的漢語學習者能夠根據自身的學習方式選擇相應的內容來更好的進行學習。同時,實現漢語國際教育信息化能夠在一定程度上解決漢語優質教師和教材緊缺的現狀,這在推廣并發展漢語國際教育的進程中具有重要實踐意義。

三、實現漢語國際教育信息化的途徑

1、制定并完善相關政策法規完善的政策法規是實現漢語國際教育信息化的制度保障,這不僅需要完善推廣漢語國際教育的政策法規,還需要在政策的制定過程中給予漢語國際教育信息化建設部門一定的政策傾斜,例如加大資金投入的優惠政策等,讓這些具體而且明確的政策法規真正成為漢語國際教育信息化建設的保障,以幫助打破現有的漢語國際教育機構的限制,通過信息技術實現漢語優質教師與教材的共享。2、建立漢語國際教育信息化管理中心建立漢語國際教育信息化管理中心,能夠有效地幫助政府對漢語國際教育的教學、宣傳、推廣等方面進行統籌的管理,同時能夠更具有針對性的對加盟漢語國際教育的高等院校提供服務,并且能夠在結合該校及本土特點的基礎上為該校的漢語國際教育提供更優質的師資和教材。3、加強網絡教育資源的整合隨著漢語國際教育的發展,在國內外建設了許多漢語教學相關的網站,且網站上的教學內容及教學效果的有效性等方面都有待探討,針對此種情況,特別是在國內有必要采取相關的管理監察措施,對這些散落的教育機構網站進行整理,以實現優勢資源共享,避免資源浪費。

結語

綜上所述,隨著漢語國際教育事業的不斷推廣和發展,實現漢語國際教育信息化可以有效緩解因漢語熱引起的優質師資和教材緊缺的現象,同時便捷且安全的漢語國際教育網絡平臺,不僅能夠滿足不同漢語學習者的要求,也將成為促進漢語對外傳播的重要手段。

參考文獻

[1]盧達威,洪煒.漢語國際教育信息化的發展與展望[J].語言教學與研究,2013,06:23-31.

[2]余江英.生態語言學視角下的漢語國際教育信息化———兼議第二語言教育技術的學科性[J].云南開放大學學報,2015,04:73-77.

篇4

關鍵詞:地方本科師范院校;轉型;漢語國際教育專業;實踐教學體系

中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)50-0105-02

所謂新建本科師范院校是指隸屬于各省、自治區、直轄市,地方主要提供財政供養,以師范類專業為主,2000年前后由專科升格為本科,承擔著為地方基礎教育及其他行業培養人才、提供服務的普通本科院校。目前,大多數新建本科院校在人才培養目標、培養方案都向重點大學看齊,抓重點學科建設,辦研究生教育,出現人才培養與社會經濟發展需要脫節,畢業生不適應行業要求的狀況。具體就本科師范院校而言,師范教育已經不能適應基礎教育結構變化的形勢;高師院校辦非師范專業,原來師范教育的辦學體制和模式不能適應;新增非師范專業,存在著培養目標不夠清晰、學生的社會認同度不強、師資隊伍薄弱等問題;科研方面,缺乏領軍人物和創新團隊,科研平臺建設不足等。因此,就要適應經濟社會發展需要,實現轉型發展。

一、新建本科師范院校轉型的方向

轉型發展可以解決學校面臨的就業結構性矛盾,解決畢業生就業難、就業穩定性差的難題,可以為建立服務經濟社會發展支撐體系提供突破口,因此,從根本上改變學校的培養模式,才是學校長遠發展的持久動力。從轉型方向上講,就是要建設以突出教師教學能力,適應地方經濟社會發展需要的應用技術型大學。作為一所本科師范院校,教師教育是學校的根,職前培養和職后培訓協同推進是學校的魂。學校的轉型發展必須要傳承和發展教師教育的優勢,正確處理師范與非師范的辦學關系,為區域經濟社會發展培養高層次技術技能型人才。與此同時,加強非師范專業建設,改革培養模式,向應用技術型邁進。因此,新建本科師范院校的轉型必須明晰學校目標定位,堅持內涵發展,探索多元發展,推進質量建設,實現師范教育為“教師教育”。與此同時,適應地方社會需要,緊密結合當地企業、事業、文化發展的實際,辦應用技術型專業,培養應用技術型人才。

二、新建本科師范院校轉型對漢語國際教育專業學生的能力要求

新建本科師范院校轉型對學?,F有的所有專業都提出了要求,漢語國際教育專業自然也不例外。由“師范教育”到“教師教育”的轉型,要求漢語國際教育專業培養人才的目標首先是教師,是把漢語作為第二語言進行教學的教師;而應用型則要求所培養的人才具有較強的實踐能力和較為廣泛的適應性。這樣才能解決漢語國際教育專業人才培養與社會需求的矛盾,提高該專業畢業生就業的專業對口率,實現教育資源的合理有效配置。因此,漢語國際教育專業學生的培養目標應當是教師性、應用型、復合型、國際化。具體說來,教師首先要求學生要儲備教學所需的一定的專業知識,要有漢語作為第二語言教學的教學能力;就應用型而言,學生需要具備優秀的教學能力和語言運用能力;就復合型而言,就是要求學生適應漢語國際推廣這一具有展現國家外交戰略新思維的要求,適應較為單純的語言教學活動為中國文化對外傳播活動的要求,具有跨文化交際的能力;就國際化而言,就是要求學生要有國際化的眼光和國際戰略思維能力。正如美國肯揚大學白建華所說:漢語國際教育專業“培養高質量的對外漢語教師至少包括兩個大的方面:①培養扎實的漢語基本功;②培養教師在實際教學中的動手的能力。所謂動手能力,主要是漢語教師如何提高學生學習漢語的興趣,如何增強學生的溝通能力,如何把漢語和其他學科相貫連,這些能力的培養,如果從方法論的角度看漢語作為外語進行教學的關鍵,建議采納醫學院的培訓方式,加大培訓的力度,既要打好堅實的語文功底,也要通過嚴格的訓練,培養實際操作能力”。這就說明,漢語國際教育專業的學生應當有適應實際教學需要的語言能力和文化交際能力。

三、新建本科師范院校漢語國際教育專業實踐教學存在問題

如前所述,轉型對漢語國際教育專業學生提出的能力要求,就是要在具有相當的教學理論知識的基礎上,具備較強的實踐能力。而實踐教學能力只有通過實踐環節才能獲得,而缺乏實踐活動的課堂就學,就很難滿足能力提升需要。目前,漢語國際教育專業在實踐教學方面,存在重理論,輕實踐;重知識,輕能力的現象。體現在人才培養方案上,培養目標、課程體系都比較完善,而實踐教學在教學環節、教學內容方面還不夠明確,學分、學時所占比例偏少。另外,漢語國際教育專業實踐教學還存在教學內容、形式與專業特點不符的問題。目前,漢語國際教育專業的實踐教學內容主要有課程實踐、專業見習(實習)、畢業論文等與其他師范類專業相類似的傳統實踐環節,缺少富有創造性的如與漢語作為第二語言學習者面對面教學的內容,況且實習環境以國內學校為主,缺乏國際化的體驗。再則,漢語國際教育專業的實踐教學沒有國際化的教學環境。漢語國際教育專業應當是在漢語國際教育背景下進行教學,目標是培養對外漢語教學師資以及對外文化交流專門人才,這就要求該專業所培養的人才,要具有國際視野和跨國文化交際能力。目前漢語國際教育專業的實際情況是,學生的外語水平尤其是外語口語表達能力達不到國際化的要求,同時,沒有國外的教學生活體驗,缺乏多元文化背景,許多學校漢語國際教育專業的學生就根本沒有接觸留學生的機會,他們無法走進留學生課堂,更談不上到國外進行漢語教學實踐。還有,實習基地建設不能滿足專業建設需要,有待進一步加強。漢語國際教育專業的實踐教學對象是漢語作為第二語言的外國學習者,留學生則是較為集中的學習對象。然而,一些有留學生的學校,考慮到保證留學生的漢語教學質量,以免影響學校招生,讓本科生進入課堂較少。而沒有留學生卻有漢語國際教育專業的學校更是難以實現實踐教學。因此,開辟國外漢語國際教育實習基地就成了實踐教學的重中之重。

四、適應轉型要求,完善實踐教學體系,培養漢語國際教育人才

適應新建本科師范院校向應用技術性轉型發展的需要,漢語國際教育專業的實踐教學,從內容上應當充分體現能力本位,強調實踐應用。就能力而言,主要應當強化漢語語言表達能力、外語聽說能力、跨文化交際能力。因為漢語國際教育專業屬于應用語言學科,而在實際工作當中,“決不是推廣和傳播語言的問題,更重要的應當是以漢語為載體,以教學為媒介,以中華文化為主要內容,把漢語與中華文化一起推向世界。”因此,漢語國際教育專業人才培養,除訓練必要的語言能力之外,還要掌握一定的中華才藝、文化素養、跨文化交際能力、對外漢語教學能力。只有這樣,才能真正擔負起漢語國際推廣和中國文化海外傳播的重任。從實踐教學的方式上講,漢語國際教育專業實踐教學要從實踐教學大綱、實踐能力考察、實踐能力評價標準、實踐訓練過程實施等方面強化系統訓練體系,不斷提高實踐教學的實效性。與此同時,在實踐環節的內容設置、教學方法、實訓教材選用編寫、實踐任務完成等方面體現漢語國際教育專業的培養目標。《教育部普通高等學校本科專業目錄(2012年)》明確指出,漢語國際教育專業的培養目標是:“注重漢英雙語教學,培養具有扎實的漢語和英語基礎,對中外文學、中外文化及中外文化交流有較全面了解,能適應教育現代化和經濟全球化需要的從事對外漢語教學的應用型人才?!睋耍w現這一目標,強化實踐訓練,就要“完善平時校內實習的各項環節,為學生安排專門的指導教師。與留學生教育機構、外事管理部門、國外友好學校合作,建立實習實踐基地,把漢語國際教育的人才培養目標落實到實踐訓練之中。”建設穩固、可靠的對外漢語實習實訓基地。設有漢語國際教育專業的本科院校,應當站在國際化辦學的高度,創造條件,想方設法招收留學生,并不斷擴大留學生教育規模,使校內的留學生課堂成為本校漢語國際教育專業學生最為重要的實習基地。因為,本校的留學生教育,既能創造一個好的國際化辦學氛圍,又能夠方便學生深入到留學生漢語教學課堂,親身體驗漢語教學。同時,還可安排學生與留學生結成伙伴,進行漢語教學輔導,既有利于提高學生實際教學水平,也有利于提高學生的跨文化交際能力。此外,還要與當地國際學校、有留學生的高校、地方外事機構、涉外企事業單位加強聯系,互相合作,建立穩定的校外實習實訓基地。在實習安排上,可考慮將學生按照不同年級、不同教學進程分階段,按照漢語國際教育、涉外管理等不同方向安排學生到實習基地進行教學實習和工作見習。同時,可邀請實習基地員工深入課堂教學、與校本部教師共同研討教學方法,參與教學改革,完成實踐教學。也可與國外高校和語言培訓機構加強交流與合作,建設海外實習實訓基地。以帶薪實習、語言文化交流團,漢語夏令營、漢語培訓、頂崗實習等形式,開展國外漢語教學實踐,著重培養學生的教學能力、語言溝通能力、跨文化交際能力、中國文化海外傳播能力等職業應用能力。

總之,只有改革實踐教學體系,漢語國際教育專業才能夠更好地適應新建本科師范院校轉型的新挑戰,為實現漢語國際推廣、提高中國文化軟實力戰略培養更多具有實際應用能力的優秀人才。

參考文獻:

[1]白建華.有關漢語教師培訓的思考[J].世界漢語教學學會通訊,2009,(3).

篇5

一、漢語國際教育專業碩士實踐教學體系內涵

實踐教學,顧名思義是將實踐與教學相結合的教學方法和教學手段。漢語國際教育專業碩士作為以實際應用為導向、以國際漢語教師職業需求為目標的專業,其實踐教學體系的內涵可從第一課堂教學、第二課堂教學和教學實習幾個方面來概括。

第一課堂即課堂教學?!度罩茲h語國際教育碩士專業學位研究生指導性培養方案》中明確指出:課程設置以實際應用為導向,以國際漢語教師的職業需求為目標,圍繞漢語教學能力、中華文化傳播能力和跨文化交際能力的培養,形成以核心課程為主導、模塊拓展為補充、實踐訓練為重點的課程體系??梢哉f,實踐教學是第一課堂教學的重要方法,包括案例教學、實訓教學、觀摩教學等。

第二課堂是相對于課堂教學而言的,對漢語國際教育專業碩士而言,第二課堂是開展豐富實踐教學的重要途徑,包括文化體驗與交流、社會實踐、教學見習等。通過這些實踐行動,增強學生對職業的了解與體驗,為教學實習和就業打下堅實的基礎。

教學實習則是漢語國際教育專業碩士實踐教學的重要內容?!度罩茲h語國際教育碩士專業學位研究生指導性培養方案》中指出,專業采用課程學習與漢語國際教育實踐相結合的方式,學習年限一般為2年,其中課程學習1年,實習及畢業論文1年,可見教學實習作為實踐教學內涵的重要性。

二、加強漢碩實踐教學的重要性

在濟全球化、文化多元化的時代,漢語已經逐漸深入到世界各國的語言學習中。據不完全統計,2003年全球通過各類方式學習漢語的人數約3000萬。而據2015年9月的人民日報報道,最近10年來,中國已在126個國家設立475所孔子學院和851個中小學孔子課堂,用于幫助外國朋友學習漢語,累計注冊學員345萬人。目前,已有60多個國家將漢語教學納入國民教育體系,全球漢語學習者達1億人,比10年前增長3.3倍。

全世界學習漢語人數直線上升,國家對漢語推廣的工作也逐年重視。國家漢辦從2004年開始設立孔子學院,致力于對外漢語教學,而以培養對外漢語教學專門人才的漢語國際教育專業的學校也由最初的20余所增加到目前的107所漢碩培養院校。然而,人才培養的增長遠遠趕不上對外漢語教學所需要的實際人才,漢語國際教育師資匱乏的問題近年來越發突出。據相關統計,目前全球漢語教師缺口量超過500萬,許多國家因漢語發展速度太快,中文外教嚴重不足。

漢語國際教育碩士專業學位是適應漢語國際化的需要而產生的,對于滿足海外漢語教師需求有著重要作用。加強漢語國際教育專業碩士實踐教學培養,提高其實際應用能力,在當前環境中尤為重要。

三、探索漢碩實踐教學體系的具體舉措

(一)建立符合實際的實踐教學體系

實踐教學體系的構建涵蓋了第一課堂、第二課堂和教學實習等整個人才培養過程。而建設實踐教學體系的前提,是既要符合國家總體培養方案和現實需求,也要結合本校辦學定位和教育教學、科學研究和人才培養的辦學特色,充分挖掘和利用高校自身辦學優勢與資源,建立起差異化的發展道路。

符合當前社會對國際教育專業人才的需求。在當前漢語國際教師緊缺的背后,是教學目標與教學手段、理論教學與實踐教學等的諸多矛盾。要充分挖掘這些矛盾背后的原因,不斷改革教學理念,豐富實踐教學手段,才能真正實現漢語國際教育專業碩士培養的目標。

其次,漢語國際教育專業碩士的培養離不開培養高校自身的實際。學校國際化辦學方向與思路將在很大程度上決定專業的發展空間與發展方式。以湖北大學為例,目前學校已在除非洲之外的世界五大洲近30個國家的100余所高校或科研機構建立了人才培養、科學研究等合作關系,在美國、巴西、波蘭分別組建了海外孔子學院(課堂),中華合作辦學以本科為主。在此基礎上,學校漢語國際教育專業碩士專業就立足學校的傳統優勢和現有的招生培養狀況,把針對巴西和東南亞國家的漢語國際教育作為專業發展方向和重點,開設巴西葡萄牙語和東南亞國家語種的教學課程,建設漢語國際教育文化體驗與教學中心等,這些都是特色發展、差異發展的探索之舉。

(二)改革實踐教學課程體系

要構建科學的課程教學體系,就要提高專業實踐教學的設課比例。沒有足夠的教學實踐,重視專業實踐教學只是句空話。目前,全國各高校在漢語國際教育專業的實踐教學上存在的突出問題之一就是學分低,教學時間少。要重視實踐教學在課程設置中的比例,除了設置專門的實踐教學課程外,在理論課教學中增加實踐教學的方式方法。例如,語言類模塊培養內容中,可以設置相應的聽、說、讀、寫、譯等方面的實踐課程;文化類模塊中,可設置武術、舞蹈、音樂、剪紙、戲曲等方面的實踐課程;在教育教學類模塊中,可設置教學實習和教育技術培訓等實踐課程。通過理論與實踐相結合的課程內容,構建專業實踐教學體系,提高漢語國際教育專業實踐時間。

此外,案例教學、實訓教學、觀摩教學、模擬教學等,都是在課程中實現實踐教學的有效方式。

(三)實踐課程與教學見習相結合

教學見習可以增強學生對未來職業價值的了解與認同,并初步熟悉未來職業規范,加深對職業的認知感與認同感。通過觀摩對外漢語教學課堂教學或視頻,獲得本專業的感性經驗,為未來教育實習和教學打下基礎。

文化體驗活動。鼓勵學生多參加各類文化實踐,如自愿報名參加暑假泰國文化交流,協助學校留學生舉辦國外傳統節日慶祝等活動,參與到國外高校來我校的文化交流項目活動,參加中外禮儀、口語大賽等活動等。通過這些平臺,讓學生接受國際化理念熏陶,熟悉教育管理模式、教學方法等,鍛煉英語等外語口語,對外漢語教學及跨文化交際能力,了解外國學生的愛好興趣、思維方式和中外差異等。

此外,還可組織學生參加語言文化、外事禮儀等培訓。中國傳統文化實踐活動,引導其參與教學基地和社會相關行業的工作實踐,結合專業課程的科研調查、社會實踐等。

(四)拓寬實習渠道,加強基地建設

漢語國際教育碩士培養過程中,教學實習是學生從理論學習到教學工作的過渡階段,也是檢驗漢語國際教育專業碩士是否達到培養目標的一個過程,是培養漢語國際教育人才的必要環節。學生只有通過教學實習,才可能適應漢語國際推廣工作,勝任多種教學任務,最終成為高層次、應用型、復合型和國際化的專門人才。

重視實習前培訓。在學生海外實習前,可加強對其出國前的專項培訓,包括外語能力強化、外事禮儀紀律培訓和目的國文化風俗講解等。

完善實習組織管理。形成一系列規范的管理制度,加強對實習每一環節的指導和管理,為實習有組織、有計劃的實施,為實習質量的全面提高提供充分的制度保障。

加強基地建設?;亟ㄔO是實現實踐教學的基礎。對于漢語國際教育專業來說,建立穩固的、真正能為學生提供實踐條件的實踐教學基地離不開與國內外高校和文化傳播機構建立國際合作交流。

(五)加強實踐教學效果評價

對于漢語國際教育專業碩士的實踐教學考核評價,應貫穿整個培養過程,在教學、實習和實踐等各個環節中制定相應的評價標準,讓不同角色的教育者參與考核與評價,并制定相應的激勵與約束機制,不斷提高實踐教學培養的有效性和科學性。

例如,在學生海外實習過程中,可結合導師意見、實習所在學校教師與學生的考核與評價、學生實習報告、學生自評等形式,結合制定具體的考核評價標準,最終對海外實習學生做出準確的評價。這個評價不僅能實現對學生的考核,還能不斷完善海外實習這種實踐教學方式。

【參考文獻】

[1]崔希亮.對外漢語教學與漢語國際教育的發展與展望[J].語言文字應用,2010(2):2-11.

[2]楊金華.漢語國際教育碩士專業學位研究生教學實踐探索[J].學位與研究生教育,2012(2):54-56.

篇6

關鍵詞 漢語國際教育 實踐教學 模式構建

中圖分類號:G647.38 文獻標識碼:A

為了適應漢語國際推廣事業,2013年教育部對原“對外漢語”專業進行整合并入“漢語國際教育”專業(本科)。近年來,國內高校漢語國際教育專業繼續發展壯大,眾多地方應用型本科院校都增設了此專業,但每年畢業生的就業形勢不容樂觀,能從事漢語國際推廣工作,成為對外漢語教師的畢業生鳳毛麟角。

漢語國際教育專業培養目標中明確指出要培養“能在國內外各類學校從事漢語教學”的應用型專門人才。實踐教學,是學生鞏固理論知識,促進知識轉化,形成基本專業技能和應用能力的重要途徑。漢語國際教育專業應用型人才培養離不開學生在校期間的實習實踐。在漢語國際化背景下,高校如何結合自身實際,整合現有教育資源,構建實踐教學新模式來增強漢語國際教育專業的實踐性,培養出符合國家和社會需求的人才,成為急需解決的問題。

1高校漢語國際教育專業實踐教學現狀

盡管“漢語國際教育專業”正式啟用后有了新的專業內涵,部分高校對實踐有所重視,但重視程度遠不及理論學習。這不可避免地造成了該專業的本科課程設置重理論、輕實踐現象比較嚴重,在很大程度上導致了學生“所學知識與實踐脫節”。具體表現在:

1.1實踐教學時間短,學分低

實踐教學需要從時間上得到保證,沒有充分的教學實踐,學生的專業技能學習無法得到保障。據調查,目前大部分高校的實踐教學多安排在第七學期,約八周的時間,實習安排時間短且靠后,而且部分高校還會受實習條件限制,難以組織集中實習。整個實踐環節學分占總學分眾比,多在20%以下。專業實踐教學實際所占培養時間很少,這直接影響人才培養質量。

1.2實踐教學內容缺乏創新

多數高?;旧涎赜迷皩ν鉂h語”專業的課程設置,課程設置不合理,實踐教學內容缺乏創新,教學手段單一、專業見習開展不力等問題突出,學生無法學以致用,對實踐教學學習的積極性不高。

1.3實踐教學缺乏過程評價體系

傳統的實踐教學設計較為松散,缺乏系統連貫性。合理有效過程評價體系在實踐教學中能夠指導學生的實踐,通過給學生具體的量化標準,要求學生在學中做,在做中學,加深對理論知識的鞏固和掌握,有助于進一步改進實踐效果。因此,在實習教學中加入過程評價體系十分必要。

1.4實踐缺乏國際化環境,實習基地建設受限

盡管我國的漢語國際教育事業的開展已有幾十年的歷史,眾多高校也紛紛在海外建立了自己的孔子學院和孔子課堂,但是這并不能有效解決國內學生的實習問題,能夠到海外實習的學生不多。一些國內高校缺乏相應的留學生生源和資金支持,實習基地建設受限,實踐教學缺乏應有的國際化環境,不少高校該專業的學生到畢業都沒有接觸過留學生,走進過真正的留學生課堂,專業發展嚴重受限。

2高校漢語國際教育專業實踐教學模式的新思考

漢語國際教育專業,是為適應漢語國際推廣戰略和日益頻繁的國際交流而設置的特色鮮明的專業。如何在教學中構建實踐體系直接影響到教育水平發展,關系到培養目標的實現。

2.1漢語國際化背景下實踐教學的新特點

漢語國際化教育背景下,漢語國際教育專業的實踐教學呈現出綜合性、多元化、國際化的新特點。(1)實踐教學環節要注重學生綜合能力的培養。學生具備漢語教學能力的同時,還具備相應跨文化交際能力。(2)實踐教學中要強調多元文化意識,有針對性地對學生進行文化背景教學,讓學生認識到不同文化的特點,以適應多元文化背景下的漢語教學。(3)在實踐教學建設上要逐步實現教學對象、實踐教學環境的國際化。

2.2實踐教學體系構建的基本思路

結合新形勢下實踐教學的特點,漢語國際教育專業人才培養必須強調實踐。建立貫穿“漢語國際教育”專業人才培養全過程的實踐教學模式,分階段分年級實施教育見習、教育研習、教育演習、教育實習,使國際漢語教師技能培養不再只從教育實習才開始,而是從學生專業學習的起點就起步。在四年的培養中全程設置專業實踐,每個年級設立其相應的實踐目標、實踐要求、評價體系,使技能訓練貫穿全程。

2.3實踐教學體系構建的原則

在實踐教學體系的構建構成中強調系統系、持續性、實踐性原則。(1)實踐教學體系要具有系統性。實踐教學以培養學生的漢語教學技能和綜合能力為核心,語言知識、文化常識、外語能力、教學技能等課程必須圍繞著這個核心展開,從而形成完整的體系,改變實踐教學過于零散的狀況。(2)實踐教學體系要具有持續性。教育見習、教育研習、教育演習、教育實習分階段進行,不同年級不同階段有所側重,以保證實踐教學的持續性和漸進性。(3)實踐教學體系要突出實踐性。漢語國際教育是一個實踐性質的學科,要合理安排實習、實踐類課程,體現本專業的實踐性。

3基于鄭州航院辦學實際的實踐教學模式

鄭州航院漢語國際教育專業于2013年開始招生,每屆招生在45人左右。學校地處內陸地區,較沿海和發達城市,專業建設起步晚。學校于2013年在非洲坦桑尼亞建立了孔子學院,2016年9月開始招收留學生,但人數僅有5名,尚未沒有實習基地,校內實習資源有限,學生接觸留學生的機會不多,能直接走入留學生課堂進行實踐教學的很少。因此,建立符合學校辦學實際的實踐教學體系十分迫切和必要。

我們圍繞培養學生的漢語教學技能和綜合能力這一核心,建立貫穿于“漢語國際教育”專業人才培養全過程的實踐教學模式,分階段分年級實施教育見習、教育研習、教育演習、教育實習,根據理論學習的進度安排實踐活動,在各個階段有所側重。這四個實踐活動彼此并不是孤立的,都能包含其他實踐活動的一些內容。此外,在實踐的全程實行學業導師制,導師對所指導的學生進行答疑、指導監督。每個階段都有相應的實踐時長要求和實踐教學評價體系,通過調查、講評等方式了解各項教學實踐的效果。

3.1教育見習

教育見習主要集中在大一階段,以培養學生的跨文化交際能力和職業興趣為實踐目標,幫助學生建立對漢語教學的感性認識。剛剛入學的大一新生,對漢語國際教育缺乏相應的了解,開展漢語國際教育的教學環境、學習任務、學生學習情況、教師教學情況的觀摩有助于他們在實踐教學技能的培養方面做好思想、心理上的準備。觀察其他教師教學特別是優秀的教學,儲備相關教學經驗,對形成自己的教學能力,改進自己的教學方法有很重要的作用。

見習內容主要包括課堂教學見習、課外活動見習等。課堂教學見習是主要部分,可通過實際課堂教學觀摩、網絡課堂觀摩等途徑實現;課外活動見習可通過游學觀摩、與留學生進行聯誼活動等途徑實現。

3.2教育研習

教育研習集中在大二階段,主要結合專業課開展相應的研習活動,以培養學生主動學習意識為實踐目標。學生在教師指導下,運用所學的理論對實際教學中出現的有關問題進行分析和研討,在理論與實踐的互動中提高反思能力和研究能力。研習包括反思和研究。通過反思在實踐過程中不斷構建自身的知識結構,對自己的教學實踐進行調整;通過研究對自己的職業能力進行深層次思考,進一步深化自己的專業能力。

研習內容主要包括:有關對外漢語的課程大綱、課程標準、能力標準的研習;代表性對外漢語教材的研習;課堂教學技能研習;科研方法研習。研習并不是孤立的,它可以貫穿在理論教學中,教師在講授完相關理論知識后,要求學生針對相應的教學內容分組進行研習,形成書面報告。可通過鼓勵學生參加學術交流和教學研討、成立學習型社團或文化技能性社團、組織編寫具有學校辦學特色的實踐教材等途徑實現教學研習。研習是在“實踐―反思―實踐”過程中逐步提高實踐能力,需要較強的理論基礎,也是理論與實踐緊密集合的互動。

3.3教育演習

教育演習主要集中在大三階段,以培養學生不同課型的教學技能為實踐目標。盡管學生經歷了大一見習、大二研習,但真正的漢語課堂還有諸多的不可控因素。對外漢語課按照教學技能劃分課型,包括聽力課、口語課、閱讀課、寫作課以及綜合課等,每種課型對老師的技能要求不同,學生在實習的過程中不可能每種課型都能教授,因此在教育演習階段需要給同學們提供全面的練習機會。

教育演習包括個案研究、角色扮演或微格教學等形式。微格教學是其主要形式,它不等同于真正的課堂。學生可以通過興趣小組、一對一輔導等形式進行微格教學,錄制教學視頻,訓練不同課型的教學技能。根據所要掌握的目標技能設定不同的教學時長,結束后通過觀看教學錄像、個人反思或集體討論提高相應的教學技能。

3.4教育實習

教育實習主要集中在大四階段,以培養學生的課堂教學、課堂管理、跨文化交際等綜合能力為實踐目標。教育實習需要走進留學生課堂,驗證和應用所掌握的教育理論,提升教學實踐能力,是全面了解漢語教學環境、過程的現場實踐。

教育實習包括備課、課前試講、上課、聽課與評課、作業批改、輔導等各個教學環節。實習的過程也是跨文化實踐,特別是到國外實習的學生,跨文化性就更突出。教學實習通過校內留學生課堂教學、校外實習基地、國外教學基地的實踐等途徑來實現。

結合我校辦學實際,學校可通過開展校企合作,與校外漢語培訓機構共建校外實習基地;通過海外孔子學院課堂開辟國外教學基地;通過中外合作辦學、交換生項目實現學生的文化交流;通過孔子學院夏令營、秋令營等活動志愿服務、國家漢辦漢語志愿者招募等使學生實現跨文化交際實習。此外,還可鼓勵學生自己聯系外企、外事機構、廣播電臺等實習單位,通過為涉外文秘、涉外管理、外文編輯等崗位提供語言服務等來完成實習。

總之,在漢語國際化背景下,實踐教學體系在漢語國際教育專業人才培養中占有重要的作用。高校只有從人才培養需求和學校的辦學實際出發,兼顧學生的就業與發展,實施有針對性的實踐教學和人才培養方案,才能謀得長遠,培養出真正的漢語國際教育人才。

基金項目:鄭州航院2016年教育科學研究基金項目(zhjy16-22)。

參考文獻

[1] 楊新新,劉曉玲.漢語國際教育碩士專業學位研究生培養實踐導向探索――以安陽師范學院為例[J].安陽師范學院學報,2015(3).

篇7

關鍵詞:漢語國際教育 蘇州大學 教學技能 江浙滬教學聯盟

2015年4月24日,我很榮幸代表蘇州大學參加由“江浙滬漢語國際教育碩士專業學位教學聯盟”主辦、浙江師范大學承辦的2015年“首屆江浙滬國際漢語教學技能大賽”并取得了不錯的成績。通過此次比賽,我在對外漢語教學與技能方面有了顯著進步,在對漢語國際教育專業重新審視的基礎上深刻體會到加強漢語國際教育碩士教學技能的重要性與緊迫性。

一、現狀檢視:需求與培養的相脫節

近些年來,隨著中國經濟的迅猛發展以及綜合國力的提升,世界范圍內對外漢語教師的需求存在巨大缺口。目前高校擴招現象十分普遍,國內高校漢語國際教育碩士的培養凸顯出很多問題,其現狀令人堪憂。

二、困境出路:對外漢語教學技能的培養

(一)培養模式的創新

1、定位培養方案

2009年5月國務院學位辦公布了《全日制漢語國際教育碩士專業學位研究生指導性培養方案》(以下簡稱《培養方案》),確定了本專業的培養目標:主要培養具有熟練的漢語作為第二語言技能和良好的跨文化傳播技能、跨文化交際能力,適應漢語國際推廣工作,勝任多種教學任務的高層次、應用型、復合型、國際化專門人才。

2、創新培養模式

蘇州大學應在《培養方案》的指導下轉變培養觀念和培養模式,加強師資隊伍建設,注重教學理念的應用性,處理好漢語本體知識的教授與學生教學實踐能力培養的關系,培養漢語國際教育碩士的漢語教學能力。蘇州大學漢語國際教育專業建設的改革與創新,應當立足于對外漢語教學技能的培養,這是改革的關鍵所在。

(二)、強化教學技能,打造核心競爭力

參加“2015年首屆江浙滬國際漢語教學技能大賽”我準備了近二十天時間,在這個過程中,做得最多的工作就是教案的創新與修改以及課件的制作與完善。在文學院三位老師的指導下,我不斷創新自己的講課思路,在一遍一遍的試講中不斷塑造自身的教學風格,在這個過程中我的各方面的素養都得到了顯著提升,但是參加比賽的只有我一個人,如果漢語國際教育碩士都有這樣的機會,那么本專業的整體素質一定會有巨大飛躍。所以蘇州大學漢語國際教育碩士應當在提高學生的教學技能上下功夫。

1、在綜合指導的基礎上強化見習

蘇州大學漢語國際教育碩士專業組成教學導師團隊,導師團隊制定出切實有效的教學策略與方法,對本專業的學生進行綜合指導。在教學實踐的前期主要安排學生進行課堂教學觀摩,也就是教學導師團隊授課,學生觀摩、見習。

2、用微格教學的方式來試講

微格教學是一種現代教育技術,具有很強的實踐性。前期見習階段主要是觀摩教學導師團隊上課,后期試講階段主要是教學導師團隊制定專題、安排學生試講,以短時間微格教學的形式盡可能讓學生得到試講的機會,通過錄像以及回看錄像,老師可以更有針對性地進行指導。

三、以實踐為導向,拓寬實習渠道

通過見習與試講學生基本上掌握了對外漢語教學的門道,但還需要通過具體的教學實踐,只有在實習中不斷歷練,才能切實提高自身教學技能。

目前蘇州大學文學院選拔安排的實習主要分兩類,一類是海外實習的四種途徑:孔子學院志愿者、蔚山大學校際交流實習生、老撾蘇州大學漢語教師、尼日利亞拉各斯大學漢語教師。一類是國內實習的三種途徑:蘇州大學文學院漢語教師、蘇州市洪恩漢教中心漢語教師、美國俄亥俄州立大學暑期項目助教。

四、結語

就我校來說,通過創新培養模式、在以實踐為導向的基礎上優化教學思路,完善見習、實習機制,建立海內外實習基地等策略,同時發揮江浙滬地區的教學資源優勢,這對加強我校漢語國際教育碩士生教學技能的培養具有巨大作用。

參考文獻:

[1]國務院學位辦.全日制漢語國際教育碩士專業學位研究生指導性培養方案[D].

[2]汪國勝.對漢語國際教育碩士培養相關問題的反思[J].湖北大學學報,2011,38(4):27―29.

[3]楊金華.漢語國際教育碩士專業學位研究生教學實踐探索[J].學位與研究生教育,2012(2):55―56.

篇8

關鍵詞:漢語國際教育 現代漢語 教學

一、漢語國際教育專業現代漢語教學的現狀

(一)現代漢語教改的重要性

現代漢語課程的教學改革一直很受重視。陳黎明、溫欣榮在《新時期以來現代漢語教學改革研究綜述》中將其分為四個階段:以教材編寫為重點階段,以教學內容調整為重點階段,以教學方法改革為重點階段,以課程體系建設為重點階段。[1]

為了更好地達成教學目標,現代漢語教學需要宏觀的指導,也需要教學手段的改進。現代漢語課程包括語言知識的傳授和語言能力的培養兩個方面。漢語國際教育專業要培養應用型人才,要求本專業的現代漢語課程更注重學生能力的培養,提高學生的語言研究(包括教學)能力和語言應用能力。

(二)漢語國際教育專業的現代漢語課程缺乏相應的學科獨立性

漢語國際教育專業課程對傳統學科漢語言文學的課程較為依賴,包括現代漢語在內的許多課程在教師、教材和教學方法等多方面的學科獨立性都需要逐步建立。

現代漢語課程之于漢語國際教育專業學生,是語言分析應用的基礎學科,是培養實踐能力的重要渠道。傳統的教材和教學方法是對現代漢語基礎知識和理論的傳授,側重的是學生認知能力的發展。漢語國際教育專業的現代漢語可以理解為語言應用類學科,要求學生必須具有初步的語言研究能力。

(三)漢語國際教育專業現代漢語課程應該創建全新的教學模式

漢語國際教育專業現代漢語課程教學模式改革要立足于現代漢語作為理論課程的現實,探討與實踐相結合的教學模式。只有這樣,該課程才能更好地實現知識的學以致用,更加契合漢語國際教育專業的培養目標。

二、漢語國際教育專業現代漢語課程教與學的思考

漢語國際教育專業以培養實踐性人才目標,實踐與應用在教和學兩個方面都應引起足夠的重視。

(一)采取多種多樣的教學方式加強學生學科知識理論的寬度和深度

現代漢語這門課程的教學任務是系統講授現代漢語的基礎理論和基礎知識,加強基本技能的訓練,培養和提高學生理解、分析和運用現代漢語的能力[2],為學生從事對外漢語方面的教學和研究奠定基礎。這一教學目標適應的是漢語言文學類專業對現代漢語課程的要求。漢語國際教育專業要求學生掌握漢語言文學的基本理論和知識,具備從事語言或文化研究的基本能力;培養具有較扎實的漢語基礎,從事對外漢語教學及中外文化交流相關工作的應用型語言學高級人才。由此可見,漢語國際教育專業的現代漢語課程更加突出了實踐性,同時提出了對學生語言研究能力的培養。[3]

在知識講授過程中,引入多家觀點進行對比,促使學生對現代漢語理論深入思考;在延伸閱讀中將其他版本教材作為參考資料,全面了解現代漢語的知識系統;利用現代漢語相關的公開課等網絡資源,拓寬專業學生的學術視野,并引導學生對不同的觀點進行思考。

(二)引入語言現實“活水”來豐富課堂

對外漢語教學人才走上工作崗位后會隨時面臨并需要解決種種動態的語言問題,這些問題很難在現代漢語或者中小學語文教學中找到答案。在現代漢語課程的教學模式中,我們既要注重知識的傳授,也要注重幫助學生更好地消化已吸收的營養不斷地消化,提高學生對語言的觀察、分析及研究能力。

語言相關的理論是靜態的,動態的語言現實則是語言相關知識和理論的源頭活水。社會生活語言異彩紛呈,新詞新語往往成為年輕一代的標簽;留學生的洋腔洋調和語用偏誤往往出人意料,也是學生以后要面對的現實。把這些語言現象引入課堂,可以使課堂教學更有針對性、更接地氣。

(三)設置語言實踐環節

前面兩個方面是從教的角度來對現代漢語課程進行的改革,而從學的角度,學生要對身邊的語言現象進行調查,培養獨立的語言分析和研究能力。漢語國際教育專業的學生要提高自身對語言生活的敏感度,對現實中出現的語言現象能夠進行正確的解讀、解釋和教學。要達到這一目標,現代漢語課程設置中的語言實踐環節應是一個良好的開端。

三、漢語國際教育專業現代漢語課程教學模式的構建

明確而獨立的學科意識是規范漢語國際教育專業現代漢語課程教學模式的前提。在該專業的教學大綱中,“從事對外漢語教學及中外文化交流相關工作的實踐型語言學高級人才”是對該學科的性質界定。漢語國際教育專業的現代漢語課程教學模式也是以專業培養目標為基礎的。我們認為,該模式應具有點面結合、動靜結合、內外結合的特點。

(一)點面結合,合理設置教學內容,嘗試范例性教學

現代漢語教學中,應不斷拓寬學生獲取知識的渠道,增加知識與理論的深度與廣度。黃廖本《現代漢語》教材是對外漢語教學內容的重要來源,胡裕樹、張斌等人主編的教材以及其他的前沿學術成果也應當加以關注。我們把教材和課堂教學要點作為該專業學生獲得知識提高能力的“中介”,用這一“中介”引導學生去認識、分析、理解事物,然后進行反思、評判和建構。

“范例性”指的是把教材當作一種范例,在學生的認知發展、知識建構的過程中作為引玉之磚,不強迫學生完全同意教材的內容,而是用案例或范例提供一種研究的思路和方法。教師可以把教材和補充材料作為分析語料和思考問題的范例,著重體會其如何歸納、總結、批判、辨析等。

(二)動靜結合,圍繞語言現實,展開形象化教學

現代漢語理論屬于靜態的描寫,而我們培養的學生要做到對漢語知識的動態應用。理論來源于對語言現實的整理和歸納分析,而語言現實又是變動不居的。對語言現實的關注,也是提高教學質量的一種重要方法。這里的語言現實包括兩個方面,第一,社會生活語言;第二,對外漢語教學中有代表性的語言實例。

現代漢語知識和理論源于生活,理論教學卻容易與生活語言脫節,導致教學改革的效果不夠明顯。生活語言是現代漢語的源頭活水,形象化教學是用具體、生動、形象、易解的語言事實、生活現象去解釋現代漢語的抽象理論,[4]化虛為實,化深為淺,從而做到理論來之于實踐,回歸于實踐,達到理論和實踐的至臻結合?,F實語言正是現代漢語課程直接面對的研究對象。語言現實的引入,可以加強現代漢語課程與語言生活、與留學生漢語學習現實的聯系,提高現代漢語課程的教學效果。

(三)課堂教學與課外生活相結合,實踐貫穿于教學中

漢語作為第二語言教學的教師必須具有初步的語言研究能力。學生語言分析與研究能力的獲得,要吸收眾多知識、眾多理論的營養,同時需要不斷地消化所吸收的營養。教師應重視實踐性教學,指導學生參與生活語料調查,進行語言資料收集與研究,加強對比分析,并加大實踐環節在平時考核中的分量。

語言實踐與現代漢語教學相結合,可以提高學生學習該科目的興趣,逐步培養學生的學術研究意識和初步的語言研究能力,更加契合專業應用型實踐性人才培養目標的要求。

四、結語

漢語國際教育專業現代漢語教學模式應與時俱進,反映現實的需求和時代的變化?!包c面結合、動靜結合、內外結合”不只是漢語國際教育專業的迫切需求,也是所有專業學科教育教學發展的必然趨勢。

參考文獻:

[1]陳黎明,溫欣榮.新時期以來現代漢語教學改革研究綜述[J].

河北師范大學學報(教育科學版),2008,(4):98-101.

[2]郭莉琳.發揮地方方言優勢,提高《現代漢語》課程教學質量的

探索[J].現代語文(學術綜合版),2014,(2):83-84.

[3]郭智輝.談對外漢語專業的現代漢語教材建設[J].現代語文(語

言研究版),2007,(12):92-94.

[4]張華莉.淺談現代漢語課程的形象化教學[J].高等函授學報(哲

篇9

1. 國際教育成為漢語推廣的核心

近半世紀以來,漢語作為第二語言的教學發展迅速,無論是在國內還是國際,都真正發展成了一項事業。如今的漢語教學已逐步形成“對外漢語教學”和“漢語國際教育”并舉的全方位推廣戰略,初步實現了“引進來”和“走出去”相結合的雙軌推動模式。對外漢語教學肇始于漢代,是指在漢語環境中進行的漢語作為第二語言的教。而漢語國際教育則是在近幾十年才發展起來的,指的是在非漢語環境中進行的二語習得教學。前者是整個漢語教學發展歷史的基石,而后者則是漢語走向世界,實現真正可持續發展的核心渠道。漢語教師走出國門,走進其他國家,和當地的漢語愛好者共同承擔普及漢語的重任已成漢語國際推廣的主打方式。在亞洲地區,以泰國、韓國為首的相鄰國家的漢語教育事業發展最為興盛。其中泰國尤其顯著,學習漢語已成為潮流,上到皇室,下至平民,漢語學習者遍布各個階層?;适?、政府的大力推動,中國國家漢辦的有力支持,使得漢語在泰國成為僅次于英語的第二外語。其孔子學院和孔子課堂的數目均居東南亞各國之首,其推廣形式也趨于多樣化,孔子學院、孔子課堂、基礎教育、高等教育、漢語培訓學校等形式都是應有皆有。所以總體來看,其發展態勢非常強勁,發展前景也很廣闊。

2. 國際推廣過程中的瓶頸和障礙

對于上述形勢,我們確實感到欣喜,但同時我們也清醒地認識到,漢語在世界范圍內仍不能算一門“普遍教授語言”。換言之,漢語國際教育的推廣過程中肯定有些環節出現了這樣或那樣的問題,使得世界漢語發展難以攀上新的高度。以泰國為例,雖然漢語學習人數眾多,但仍難實現真正意義上的全覆蓋。即便涉獵漢語的人數雖與日俱增,但學生的漢語水平總是上不去,難以培養出高水平的漢語學習者,更不要說精通漢語漢學的大家。其實這樣的問題在我們漢語教學的推廣中算得上一個普遍狀況,不僅僅是泰國的漢語教學遭遇了這樣的瓶頸,其他很多地區很多國家都出現了這種現象。

二、漢語國際教育推廣之發展

筆者作為漢語國際教育專業的研究生,在這方面也做了一些相關的閱讀和了解。而分析了解過后,不難發現,可能正是因為發展太過迅速,所以師資、教材及教學大綱修訂等方面的工作推進都跟不上發展速度,從而在另一方面又限制了它本身的發展。實際上也確實如此,以泰國為例,“缺少能銜接各個層次的漢語教學大綱、師資力量嚴重匱乏和教材選用混亂,已成為制約泰國漢語教學進一步發展‘瓶頸’”(吳建平, 2012)。而事實上教師、教材和教學大綱這“三教問題”又何嘗不是我們整個漢語國際教育發展過程中所亟待解決的問題呢。

1.學大綱

教學大綱是漢語教學另一個相當關鍵和頗具指導性的要素。泰國正是由于長期缺乏一個標準化、權威性的漢語教學大綱,各級各類學校在教學目標及教學方案制定等方面“各行其道”,故而漢語教學難以取得統一性的高水平教學效果。這種無序狀態究其根源“還在泰國當局對全面開放華文還有所顧忌,希望維持這種無序的狀態來制約漢語教育在泰國的進一步發展”(吳建平, 2012)。所以,本土地區完全放開對中文教育的限制是解決教綱問題的根本舉措。泰方自身應對這個問題高度重視,積極集結泰國的相關專家研究制定出統一的課程標準。當然,我們中方也需要盡力敦促,并且積極提供智力支持,匯集國內的專家學者,協助其盡快制定出各個學習階段(大學、中學、大學)及銜接各個學習階段的的漢語教學大綱。當然,對于制定出的教綱,教師應該在教學活動中嚴格遵守,認真執行,切實將其當做指導性文件來使用。

2.完善教材編訂

作為課堂教學過程中教師和學生的紐帶,教材在整個教學活動中的關鍵性不言自明,但漢語教材的編訂卻一直是一個“老大難”問題。漢辦派至海外的漢語教師大都會攜帶大量教材到任教學校,但是多數教材由于不適合實際教學,最后都被束之高閣。因此,“本土化”的問題便成了當前編訂海外漢語教材的核心問題之一。泰國的漢語教學規模甚大,遍布各個教育階段各個群眾階層,故而在此類漢語教學大國,加大教材“一本多版”工作的推行力度是非常有必要的。中泰語言雖同屬漢藏語系,但在語音、詞匯、語法等方面還是有諸多差別,以語音方面的聲調為例,泰語有五個聲調,而漢語只有四個,諸多調值和調型的細微差別均給許多泰國的漢語學習者帶來不少困擾。因此,在教材中用其母語講清楚這些細微的差別,或以其母語中相同或相近的音作為注釋,幫助學生找準發音部位和發音方法,切實做到語音本土化,這對學習者的幫助必然是顯著的。

此外,在初步普及漢語教學的現階段,整個漢語國際教育的半壁江山都為基礎階段的教育所占據,泰國也不例外。對于這些初入漢語門的學習者來說,教材是他們接觸漢語的第一扇大門,因此做到教材形式的多樣化和實現教材內容本身的趣味性就尤其關鍵。改變傳統的紙質教材占據教材總數過半比重的現狀,加快多媒體教材的開發與建設,內容方面添加具有實用性的內容,如在對泰漢語教材中可以增添“熱帶”“寺廟”“佛教”等詞匯和相關文段以提高學生學習和了解所學漢語知識的興趣。

3.提升師資質量

本身來說,漢語國際教育事業得以推廣的首要支撐就是大量專業的高質量對外漢語教師。目前看來,無論是教師的質量還是數量都尚未達到理想狀態。

對于數量的問題,筆者認為國家漢辦應該擴大漢語教師的培訓規模,一方面更加注重高校對外漢語教學人才的培養,另一方面吸納更多已有漢語母語教學經驗的教師到這個隊伍中來,培養很多有志于這項事業的人才。適度增加出國任教特別是在海外長期教學的漢語教師數量,給予他們更好的條件和待遇,讓他們能夠在異國安心搞好教學工作。除此之外,我們更應該做的是吸收更多的本土教師加入到我們漢語教學的隊伍中來。根據歸國的泰國漢語教學志愿者介紹,在泰從事漢語教學工作的絕大部分為中國教師,泰國本土教師數量還很少。但是,要實現一地地區漢語教學長期健康持續發展,本土教師的重要性毋庸置疑,其隊伍不僅要壯大而且必須成為中流砥柱,這無疑又對我們漢語教師的教學質量和教學成果提出了更高的要求。而談到質量問題,我們知道,作為一項知識密集型產業,漢語教學必然要求教師有廣博學識和嫻熟技能,本體知識,外語能力,綜合素質,教學技巧幾者缺一不可。因此,首先我們就要辦好漢語國際教育本科教育和研究生教育,從根本上為建設高質量的漢語教師隊伍奠定堅實的基礎。其次我們必須要充分發揮孔子學院在師資培養方面的優勢,聯合中外雙方實力,對本土教師、漢語教學志愿者及公派教師進行周期更長更為嚴格的培訓,以培養出真正合格的師資隊伍。

篇10

(一)對外漢語專業本科課程設置的突出特征

對外漢語專業1983年確立,1985年正式招生,當初國家設立這一專業,旨在適應世界范圍內對外漢語教學的需要。因此,對外漢語專業從設立之初就把培養高質量的對外漢語教學師資定為第一位的培養目標,即使是后期增設對外漢語專業的高校也不例外。這一時期,學者們主要圍繞如何培養合格且具有較強優勢的對外漢語教師進行討論,以凸顯出對外漢語專業的特色性和不可替代性。這一階段學者們討論的問題主要集中在兩個方面:一是課程設置的原則,一是課程設置的目的和課程模塊。課程設置原則方面學者們比較一致的看法是:教育部《專業目錄和專業介紹》(1998)和《國際漢語教師標準》(2007)是對外漢語專業課程設置的基本原則,如李鐵范、楊同用、趙金廣、秦海燕等。關心地方高校專業課程設置的學者們還提出,地方高校在依據國家專業整體規劃或專業培養目標設置課程的同時,還應考慮學校的自身定位、特色、區域位置、教學實際、學生個性以及就業等因素,如熊素娟、石詩、黃劍濤、李丹、張靜等。課程設置目的和課程模塊方面,2003年,“第一屆全國對外漢語教學專業建設研討會”在上海召開,與會的35所院校代表經過討論后認為,對外漢語專業旨在培養學生的語言、文化及教學技能,并確立了本專業的十二門主干課程,這為本專業培養目標、課程設置目的和課程模塊奠定了基調。此后的絕大多數學者認為,對外漢語專業旨在培養對外漢語教學師資,基于這一培養目標,學者們提出語言、文學、文化、教育教學四大課程模塊不可或缺,如李鐵范、白朝霞、楊同用、趙金廣、李紅、李建宏、范曉玲、劇朝陽、鄭茹娟、黃繼列、蔣協眾等。其中李鐵范、蔣協眾提出以語言學和教育學為主體,以文化和外語為兩翼的“一體兩翼”課程設置模式,楊同用、趙金廣、秦海燕等尤其強調跨文化交際、中華才藝、二語習得知識與技能的培養,以期凸顯對外漢語專業的特色。此外,學者們對其他相關問題也進行了探討。何建、李建宏、范曉玲、劇朝陽、鄭茹娟、黃繼列等學者認為,對外漢語專業應當依據漢語國際教師的知識、能力及綜合素質等要求,依據整體性、漸進性和連續性原則開展課程優化和設計,考慮開設基礎理論課、主干課,實踐課,以增強學生的能力和素質。詹向紅、張發清認為,對外漢語專業不能狹義的定位在培養對外漢語教學師資,而應轉變培養模式,把培養對外漢語教學師資和中外文化交流人才結合起來,強化學生外語和跨文化交流能力的培養。宣炳善認為,漢語國際推廣背景下,教師必須增加學生對中華傳統文化的認同、傳承和傳播意識,為此必須增加能夠促進中國文化對外有效傳播的課程。羅小東對于對外漢語專業的學科性質進行了界定,提出對外漢語教師應“圍繞漢外對比、對外漢語教學理論、中介語和第二語言習得、跨文化交際等方面進行研究”,以期更好地服務于對外漢語教學。綜觀這一階段學者們對于對外漢語專業相關問題的討論,我們認為大家達成的基本共識是:對外漢語專業定位在師范性,旨在培養合格的對外漢語教學師資,專業課程設置的基本原則是教育部規定的《專業目錄和專業介紹》(1998/2012)以及《國際漢語教師標準》(2007),課程設置應集中在語言學、對外漢語教育教學、文化類、外語類等方面,地方高校還應開設凸顯地方特色、增進學生就業的特長課,這或許可以視為對外漢語專業從設立之初到目前為止在專業課程設置方面所具有的突出特征。

(二)對外漢語專業本科課程設置的不足

當初國家設立對外漢語專業的基本目標是培養“發展世界漢語教學,發揚中華民族文化”的專門人才,無論是1998版,還是2012版《專業目錄和專業介紹》都明確規定,對外漢語專業的培養目標有二:一是培養從事對外漢語教學的專門人才,一是培養從事語言文化交流與傳播的專門人才。在實際辦學過程中,大多數院校都把培養從事對外漢語教學師資作為主要的奮斗目標,課程開設也主要圍繞“如何培養合格的對外漢語教師”展開,對于培養從事語言文化交流與傳播的人才則著力不夠。課程設置雖涉及文化類課程,但其主要目不是基于語言文化的交流與傳播,而是基于對外漢語的教學需要。這一階段雖有部分學者如李鐵范、詹向紅、張發清、宣炳善等也注意到文化傳播類課程設置的不足,提議設置此類課程,但是這一階段對外漢語專業的主流專業課程設置仍在如何培養對外漢語教學師資的框架內進行。因此,過去三十年中對外漢語專業在課程設置方面的明顯不足是僅僅完成了教育部規定的專業培養目標中二分之一的要求,即培養從事對外漢語教學的專門人才,而忽視了語言文化交流與傳播人才的培養,忽視了交流傳播類課程的開設,使得課程設置中缺少培養學生從事語言文化交流與傳播技能的課程。

二、新形式下對外漢語專業本科課程設置的依據

新世紀以來,對外漢語專業面臨的國內外形勢發生了很大變化,尤其是2005年7月首屆“世界漢學大會”在北京召開,更標志著對外漢語專業進入一個全新的發展階段。國家漢辦主任許琳提出了針對傳統對外漢語教學模式的六大轉變。我們認為,新形勢下漢語國際教育專業更面臨著自身職能的轉變:由過去相對單一的以培養對外漢語教學師資為主、轉型為對外漢語教學師資培養、語言文化交流及傳播人才培養并重的軌道上,這一發展變化本身要求傳統的專業課程設置進行轉變。教育部1998版和2012版《專業目錄和專業介紹》中明確表明:對外漢語/漢語國際教育專業的學生畢業后應具備兩種職能:一是能夠從事對外漢語教學,一是能夠從事與文化傳播交流相關的工作。據此,新形勢下漢語國際教育專業也應改變傳統的單一目標課程設置,增加培養學生從事語言文化交流和傳播知識與技能的課程。世界文化豐富多彩,具有多元性特征。博大精深、歷史悠久的中國文化理應在世界文化大家庭中占有一席之地。要把中國的語言、文化、歷史、政治、經濟介紹給世人,必須擁有懂得語言文化交流與傳播的人才。因此,漢語國際教育專業責無旁貸,理應擔負起培養從事文化交流與傳播人才的重任,使得本專業的學生通過專業知識與技能的學習能夠從事文化交流與傳播工作。盡管世界范圍內的“漢語熱”催生了對外漢語專業,但是對外漢語專業的學生畢業后真正到國外從事“對外漢語教學的僅是13.53%,在國內高校從事對外漢語教學的僅是4.51%”,因此,從學生的就業角度著想,改變專業課程設置,增加文化交流傳播類課程,使得學生畢業后既可以從事漢語國際教育,又可以從事漢語國際交流與傳播類工作。

三、漢語國際推廣背景下課程設置的思考