國際音標論文范文
時間:2023-04-01 00:07:50
導語:如何才能寫好一篇國際音標論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
本文論述的就是通過一個電腦游戲“連連看”軟件來輔助教學,本游戲與一般教學小游戲相比,本教學游戲具有詳細的游戲規則,豐富的頁面效果,多種激勵方法,連續的積分等級等,教師在課堂上可以用作展示,也可以讓學生自己在多媒體實驗室自己通過操作計算機進行練習,或者在家里也可以進行多次反復練習。本文的研究有助于借游戲的力量來推動教學,為計算機益智游戲在課堂教學中的應用做了新探索。把教學內容融入流行的網絡游戲中,利用了網絡游戲的競技性、刺激性、趣味性,幫助教學,調動學生的學習積極性。學生不喜歡單純的教學練習,也不喜歡簡單的單機數字游戲,對缺乏競技性的教學小游戲也難以激發熱情。而在本文中,所論述的游戲軟件不是單純的以娛樂為目的,而是將教學知識巧妙地設計成游戲中的元素,讓學生在游戲競技中潛移默化地學習到課程中的知識,再配上優美的游戲視覺界面,動聽的背景音樂,有趣的游戲音效,帶給學生視覺和聽覺上不一般的享受,使得學習的過程不枯燥,印象深刻。這是一種把學習演變為游戲,把游戲融入到學習中的新的教學模式。而且本文所研究的成果具有可擴展性,用戶可以將該游戲軟件擴展應用到所有學科,只需把某學科知識設計成游戲圖案,加入到本軟件系統里面即可,無需重新構建軟硬件平臺。
2連連看游戲設計與實現
本游戲UI注重趣味與知識的融合,最大特色就是把音標設計成游戲圖案,把音標發音設計成游戲音效,學生可以直接從游戲界面認識音標符號,從游戲聲音中練習聽讀能力,從操作中鍛煉邏輯思維能力,觀察能力,眼與手的協調能力。本文核心是構建游戲化的教學環境,改革傳統教學模式,提高學生的學習效果和興趣,它以一款網絡上流行的“連連看”游戲為例,借助了該游戲特點,引用了該游戲的一些評價激勵機制,將課程的知識點融入到游戲競技環境中,從而起到活躍課堂,激發學生學習興趣的目的。(1)知識直接傳遞把教學內容中需要記憶的知識國際音標符號制作成游戲圖案,學生在游戲過程中加深對知識點的印象,從而提高學習的效果和興趣。(2)知識簡接傳遞把理解型的知識融入到該游戲系統中,學生可以通過在線答題的形式贏得分數,并記入后臺數據庫,累積一定分數后,就可以用分數來兌換“炸彈道具”、“查找道具”、“重列道具”等。(3)游戲規則連連看游戲,玩家可以將游戲界面上相同圖案的一對連接起來,且滿足條件:不超過三根連接線,就可以將該對子消除;網絡連連看聯機對戰,多個玩家聯機對戰,誰最先消除游戲界面上的所有圖案,則勝出,勝出的玩家得到相應的分數獎勵;游戲道具,為了勝出,除了眼明手快外,還可以借助道具(查找、重列等)以提高自己的游戲速度;達到一定的游戲積分,就可提升自己的游戲等級。(4)激勵措施積分等級激勵,每進行一輪游戲,獎勵5個積分,1個金幣;若在游戲中勝出,再獎勵5個積分,5個金幣。積分用來計算等級,而隨著等級的提高,可以享受VIP特權以及個性化特權等。金幣可用來購買道具,借助道具就會有更多的勝出機會,獲得取勝的喜悅以及更多的獎勵。道具獎勵激勵,游戲玩家都喜歡贏,他們可以借助道具,從而戰勝對手。VIP會員獎勵激勵,達到VIP的積分(300分)后,可以以85折的價格購買道具。個性獎勵激勵,達到個性特權積分后(500),可以在游戲中上傳自己的頭像,定制自己喜歡的游戲背景。(5)游戲首頁游戲首頁見圖2。在該頁面中,有4個按鈕,分別是選擇關卡、背景音樂、音效、游戲說明。點擊選擇關卡,就可進入關卡選擇頁面,點擊背景音樂按鈕,就可以打開或關閉背景音樂,點擊音效按鈕就可打開或關閉音效,點擊游戲說明就可以進入幫助頁面,查看基本的操作說明。(6)游戲關卡選擇頁面游戲關卡選擇頁面見圖3。在該頁面中,有56個關卡按鈕,按鈕表面的圖案是48個音標圖案,以及8個水果圖片。點擊某個關卡按鈕,就進入相應的關卡,在該關卡中,側重對該音標進行練習,該音標會在游戲頁面中多次出現。(7)游戲頁面游戲頁面見圖4。在游戲頁面中,游戲圖案呈一定的形狀排列,給學習者一種視覺上的享受。該頁面有游戲區域、倒計時器、查找道具按鈕、重列道具按鈕、暫停按鈕、返回按鈕。用鼠標在游戲區域里連接點擊兩個相同的圖案,并且兩個圖案能夠連通,不超過三根連接線的話,就可以將兩個圖案消除,并且發出該音標的讀音。當在限定的時間內,倒計時器還有時間剩余的前提下,把所有的圖案都消除,則取得勝利,順利通關,給予查找或重列道具的獎勵。查找道具按鈕,當在游戲區域沒有發現可連通的相同圖案,可以點擊該道具按鈕,游戲區域中的一對可連通圖案就會以閃爍的形式提示,提示完后查找道具數量減1。重列道具按鈕,當在游戲區域沒有發現可連通的相同圖案,可以點擊該道具按鈕,游戲區域中所有圖案就會重新排列,排列完后重列道具數量減1。暫停按鈕,當游戲進行過程中,有要事離開,可點擊此按鈕,點擊后會有一個遮擋窗口遮擋住游戲區域,且倒計時器暫停計時。返回按鈕,點擊此按鈕,可以返回到游戲關卡選擇頁面。
3結語
篇2
關鍵詞:中學英語;單詞
英語詞匯量在某種程度上反映著英語水平。因此,使學生掌握大量的詞匯對以后邁向堅實的英語學習之路起著舉足輕重的作用。掌握一定數量的單詞是英語學習者必需具備的,所以單詞的記憶是英語學習的關鍵。對于中學生來說背單詞往
往是一件令他們頭疼的大事,英語教師要重視學生在起始階段的英語單詞教學,教會學生用科學方法學習記憶單詞,使學生學得愉快,學得輕松。那么,如何幫助學生把枯燥的單詞學得好,記得牢,讓他們對英語學習保持濃厚的興趣呢?
一、中學英語單詞學習的技巧
針對以上誤區,為了讓枯燥的英語單詞學習變得讓學生喜歡,一些英語單詞學習技巧應被老師和學生掌握:
1合理使用不同的教學手段,激發學生興趣。在中學英語單詞教學中,老師應采用不同的教學方法,利用現代的教學設備,例如:電腦、PPT、視頻等。在教學過程中,合理采用情景教學法,把英語單詞形象地、生動地呈現給學生,采用多種教學方式,把學生的嘴和大腦都調動起來。結合多種教學活動,提供英語單詞學習和運用的機會,提高學生的實踐能力,給學生更多鼓勵,鼓勵他們主動參與,積極表達,使學生更好的學習英語,并能借助英語交流。激發學生學習的積極性,全身心地參與到活動中來,培養學習英語的興趣。此外,還可以結合游戲,使課堂氣氛活躍,提高學習的積極性和主動性結合不同的教學方法,提高學生的綜合能力英語單詞的學習不是一個孤立的過程,它是英語學習的基本環節。在中學英語單詞學習的過程中,不能只是學習單詞,而是應該在學習單詞的基礎上,加以拓展。這樣學生才能更好的理解句子和語境,才能熟練的在日常生活中運用英語,實現語言的交際功能。老師要在課堂教學過程中,逐漸深入,采用適合學生的教學方法。學生要端正態度,學好基本詞匯,漸漸的掌握句子和語篇,達到學以致用的目的。例如,在教學過程中,老師可以采用以下的教學方法:(1 review環節。老師可以以一首歌曲作為引子,調動學生的積極性,然后讓學生在紙上寫上他們知道的職業名稱。然后把他們畫在紙上,和小組的成員交流。在這些圖片下面寫上相應的英語單詞,最后把這些單詞寫在黑板上,總結學習。(2)學習新單詞。老師用這些圖片和動作介紹新單詞,學生在圖片的幫助下學習新的英語單詞。然后,小組學習,一個人做動作,其他人說出新的英語單詞。(3)task。小組之間用采訪的形式記錄有關職業的單詞,然后鞏固學習單詞。在游戲過程中,要做到復習已學的英語草詞,還要有新的英語單詞,這樣學生才會感到挑戰性,不僅可以復習鞏固,還可以學到新知識。(4)練習。鼓勵學生用所學單詞組織句子,然后小組交流。這樣可以鍛煉交際能力,更好的學以致用。
二、一單詞音、形的教學
英語單詞音、形的教學,也就是單詞讀音、拼寫的教學,一直是英語詞匯教學中的一個重點,也是學生學習的一個難點。談到單詞音、形的教學,首先要牽扯到音標。音標是人工擬定的記音符號。它將人們通過聽覺才能接受的聲音賦予視覺也可以接受的特性,因而能傳達聲音,并可激活聲音記憶。國際音標符號簡明,描述精確,是中國學生打開英語學習之門的利器。通過掌握音標來學習和掌握英語語音是英語學習人門的一條捷徑,也為學生以后學習、擴大詞匯、自行解決單詞讀音問題鋪平了道路。可以在一開始不教國際音標的情況下讓學生學會單詞的發音。國際音標只是到后來才教,其作用是用來驗證發音是否正確。但用英語字母描述英語音素有一音多符的缺陷。看起來學生少學了48個音標符號,而多個字母或字母組合描述一個音素反而會帶來更多的麻煩。模仿也是學習和掌握英語語音的一個方法,但它的缺陷是增加了記憶的難度。至于是先學音標還是先學字母,則是一個仁者見仁、智者見智的問題,教師完全可以根據自己的優勢、習慣。以及教學效果來確定孰先孰后。不過,許多教師的教學實踐證明,提前集中教學音標的做法還是有很多好處的。拼讀規則是描述英語單詞讀音與拼寫之間對應關系的規則。英語單詞的拼寫形式與讀音并不總是一致的。這是學生感到十分頭痛的難點。治療這一頭痛癥的良藥就是讓學生切實掌握拼讀規則。拼讀規則教學中的突出問題是“夾生飯”,一種讀音的幾種拼寫形式還沒有掌握起來,另外一種對應關系開始教學。解決“夾生飯”的辦法就是每一鍋飯要少下點米,一把火燒到熟。一種對應關系還沒有完全確定下來,就不要開始學習另外一種。這里的意思就是適當集中教學。適當集中教學雖然一時難以顧及其他,雖然一時放慢了進度,但那是勢與力的積蓄,隨之而來的必然是迅猛的一躍。單詞的音、形、義是固有的,是不可分拆的。之所以把單詞的音、形教學拆出來單獨給予說明,并不是拋開單詞的語義不管,而是因為學生在學習英語單詞時知道了詞義而讀不出、寫不對的情形往往比讀得出、寫得對而不知道詞義的情形多得多。
三、記憶時間
死記硬背單詞往往是記得快忘得也快,對于持久記憶單詞就收效甚微了。我認為,以死記硬背的刻苦勤奮精神輔之以教育心理學上艾賓浩斯遺忘規律的指導就是一種很好的、科學的英語單詞記憶法。根據艾賓浩斯的遺忘曲線,人的遺忘從識記后便開始,先快后慢。因此,復習的時間間隔就應是先短后長。應在第一次記憶后隔二十分鐘記一次,第二天記第三次,一周后記第四次,一個月以后記憶第五次,這樣進行經常使用的,有著特定的語義和結構,而且以固定或者半固定形式存在的,在很大程度上能提高語言綜合能力的詞組、固定搭配、習慣表達或句式。據統計,詞塊在自然語言中占90%的比例,我們日常生活中的大部分交際是通過詞塊的組合而成的。我們說母語之所以流利,是因為我們并不是孤立地記憶單詞,而是把它們看做是有意義的詞塊,不必臨時組合,從而減少了大腦認知、處理信息的負擔。
結語:
實踐證明,在高中英語教學中,有針對性地運用詞匯教學策略進行詞匯深度知識的教學是有效的。它不僅能有效地增強高中生英語詞匯的記憶效果,而且能提高學生綜合運用語言的能力,尤其是閱讀和寫作的能力。
參考文獻:
篇3
子長縣芽坪小學 高永峰
一、問題的提出
現在小學生英語學習中存在著嚴重的兩極分化現象,其表現在高年級,根源卻在中年級,關鍵在于拼讀未能及早過關。大多數學生不知道英語單詞的拼寫跟發音之間的密切聯系,往往不是科學地從音到形去記單詞,而是從字母到拼寫形式去死記硬背,就這樣忘了又記,記了又忘。另一方面,用漢字注音的現象屢見不鮮,在我教過的學生中就出現過用“破爛”給“飛機”注音的情況,讀出來的單詞和句子令人啼笑皆非。在底中年級不打好語音基礎,給以后的英語學習就會留下嚴重的“后遺癥”。常常會出現這樣的情況,到了四,五年級,甚至六年級,有許多學生還要求老師給他們補上語音課。但是,盡管有了良好的愿望,由于在起始階段失去了機會,只能收到事倍功半的效果。其后果是:學生單詞念不準,缺乏自學能力,學習興趣銳減,最后導致放棄不學。
二、理論思考
1.有關概念的理論分析。
語音是英語學習的基礎,而音標是基礎中的基礎。扎實的音標知識是進行英語詞匯學習的前提,是提高學生英語綜合能力和幫助學生建立積極的自我概念以及培養學生自主學習能力的必要條件之一。教會學生英語國際音標,教會學生拼讀記憶單詞的正確方法,幫助學生建立起單詞“音”、“形”之間對應關系,對課堂教學效率的提升有著舉足輕重的作用。
2.本課題的研究目標。
1)尋找小學生英語詞匯學習效率低下(詞匯記憶不牢固;詞匯理解應用能力差。)的原因。
2)探求提高英語詞匯教學有效性的。
3)通過研究能有效提高學生學習英語的效率。
4)降低英語詞匯學習的難度,提高小學中、高段學生學習英語的興趣。
三、保證措施
1、師資力量優化配備:本課題組成員有較好的師資配置,全部是專業專職小學英語教師,是一支年青又富有經驗,且富于創新精神的隊伍,是學校的青年骨干教師,在學校擔任班主任主任、教研組長、學科帶頭人,分別獲得市、縣各級優秀教師稱號。
2、基礎條件保障:我校建成了以光纖為網絡骨干,實現了“班班通”;學校部分教室安裝了數字投影機、實物展示臺、屏幕、多功能講臺等,能滿足現代教育管理和一線教學的需要。
四、研究方法
1、調查研究法:在課題研究初期、中期和后期,通過調查測試,分析了解小學各階段,各層次學生英語詞匯學習的狀況及存在的問題,為課題研究提供依據,并不斷調整自己的研究內容和方法,提高研究實效。
2、行動研究法:用分段,分層次,小組對比的方式進行研究探尋,從而找到適合并有效提高小學生英語詞匯學習效率的途徑、方法、措施,根據研究中遇到的具體情況,邊實踐,邊探索,邊修改,推進課題研究順利而有效地開展。(用于中期實施階段)
3、文獻資料法:在研究初期,對相關研究材料進行學習,收集英語詞匯教學成功經驗,尤其是英語英標教學有效方式作為本課題研究的理論支撐,幫助制定研究方案,指導課題研究;
4、經驗總結法:對研究活動中取得的經驗、體會進行總結歸納,形成研究的規律及方法。(用于后期成果的整理及結題鑒定階段)
五、研究計劃
本課題研究共分三個階段。
第一階段:準備階段
1、確定課題研究內容。
2、制定課題實施計劃。
第二階段:實施階段
(1)研究第一階段
1、查閱資料進行理論學習,搜集相關文獻。
2、擬定問卷測試題,了解學生英語詞匯學習的情況,統計結果,并進行原因分析,寫出調查報告。
3、課堂實施,課堂觀察,并作好記錄。(做好課題研究準備)
(2)研究第二階段
1、學生詞匯學習效率低的成因的分析研究;
2、建立相應的詞匯學習比拼機制;創設良好的詞匯學習氛圍;
3、收集小學三至六年級教學的初步資料,進行統計分析,及時反饋調整實驗方案。
(3)研究第三階段
1、進行小學英語詞匯有效教學策略研究;
2、設計相應的活動方案,實踐并修改教學活動方案,進行課堂實施;
3、培養學生良好的學習習慣和端正的學習態度;
4、收集學生詞匯學習競賽;收集并記錄實驗所獲得的資料、數據,進行統計分析,及時反饋調整實驗方案保證下階段實驗順利進行。
第三階段:總結階段
1、對實施階段進行情況總結、反思與改進,進行階段小結
2、整理研究成果,撰寫研究報告、論文。
六、研究組織
組長:高永峰
做好課題申報;做好組織實施工作,每月至少組織一次課題組成員碰頭會議,反饋信息,積累資料,階段總結,修改方案;收集整理課題組研究成果;做好結題工作。
組員:折麗麗:負責各項課題研究任務的按計劃執行
李艷玲:負責各類資料的收集、整理
七、預期研究成果
1.《優秀案例設計》
篇4
關鍵詞: 現代維語 阿拉伯―波斯語借詞 附加成分
任何語言從另外語言借詞的時候,總是對它進行加工的。維吾爾語也不例外。古代借進的阿拉伯―波斯語中的詞現在已有了詞義變化,再加上維吾爾化的構詞能力,現在很難分清楚哪個是本民族語言的詞,哪個是外來借詞。
一
有些阿拉伯―波斯語借詞的單數、復數在現代維語里當兩個詞使用。有些復數當單數詞使用,并在后邊加維語名詞數詞范疇附加成分[1ar]來使用。這也是一種維吾爾化的借詞方法。
(一)單數復數當兩個詞來使用的詞。
(二)復數當單數使用的詞。
二
波斯語構詞附加成分[bi-]在維吾爾語里普遍被使用,可是在波斯語里用[bi-]構成的有些詞在現代維語里用維語附加成分[siz]構成。也就是說:詞根是波斯語詞,而附加成分是維吾爾語附加的詞。這說明,維吾爾語把借詞加工成維吾爾化的詞了。有時候,一個詞同時可以加[siz]和[bi-]兩個附加成分,這兩個形式都用。
(一)波斯語構詞附加成分[bi:]和維語附加成份[-siz]混合附加的詞。
(二)不用波斯語構詞附加成分[bi:],只用維語附加成份[-siz]的詞。
三
還有一部分波斯語借詞在維吾爾語里作為地名,人名或者人名的一部分來用。
四
維語里的波斯語借詞基本上在察合臺維語時期(14世紀初―20世紀初)被借用的,而相當多的借詞到我們這個時代已經被淘汰了。
五
當時基本上尊重原語言的發音和詞義,所以察合臺維語時期阿拉伯―波斯語借詞的發音跟原語言一樣。現代維語里的所有阿拉伯―波斯語借詞也并沒有完全變化,也有很多跟原語言的發音,詞義上一模一樣的詞。
六
在現代維語方言里也有一部分詞,它們在發音上跟波斯語的發音一樣或接近,在詞義上一樣或有一些變化。
(一)有發音變化,也有詞義變化的詞。
(二)沒有發音變化的,在方言里被使用的詞。
七
有些阿拉伯―波斯語借詞跟現代維語詞附加成分結合,構成維吾爾化的新詞。
(一)“維語詞+借詞”的形式構成的詞。
(二)“維語詞+借詞+維語詞”的形式構成的詞。
(三)“借詞+維語附加成分+借詞+維語附加成分”的形式構成的詞。
(四)“借詞+維語附加成分(把原附加成分翻譯成維語的)+借詞(意思同前)”形式構成的詞。
(pej追蹤,跟蹤 跟隨,追隨.d?蘚r介詞,在……)
八
在現代維語里有一部分無法解釋原詞義的詞。一些阿拉伯―波斯語借詞幫我們了解到它們的詞源。
(一)“定語+被修飾的詞”形式構成的,詞義基本沒有變的詞。
(二)“定語+被修飾的詞”形式構成的詞義轉移的詞。
(三)“定語+被修飾詞”形式構成的并詞義沒變的詞。
(四)“名詞+構詞附加成分”和“介詞+名詞”的“名詞+后綴”形式構成的,詞義沒變的詞。
總之,現代維語里正在被使用的阿拉伯―波斯語借詞基本維吾爾化了,成了現代維吾爾語不可缺少的重要的詞語部分,它們極大地豐富了現代維語的詞匯,提高了語言的表達力,研究它們很有意義。
參考文獻:
[1]北京大學東方語言文學系波斯語教研室編.波斯語漢語詞典.商務印書館,1989.
[2]李湘,哈米提編.基礎波斯語.民族出版社,1990.1.
[3]阿布利孜,牙庫甫,艾尼扎提?艾尤拉尼編.維吾爾語詳解辭典.民族出版社,1990.5.
[4]新疆大學中國語文系編.詞典.新疆人民出版社,1982.
[5]彭宗祿,依布拉音?阿合買提等編.詞典.新疆人民出版社,1989.
[6]哈力克?尼牙孜,木合拜提?哈斯木.語言學概論.新疆大學出版社,1999.11.
[7]阿布里米提?艾海提.察合臺維吾爾語.新疆大學出版社,2002.12.
篇5
[關鍵詞]教師指導 賞識教育 學生獲知提能 全面發展
多年的教學經歷給我最深刻的感受是:沒有做不到,只有想不到;高考備考精細化方面無止境。我另一個深刻感受是:真正懂得了什么是賞識教育;高中英語教學精細化主要有以下多個方面:
1、在教學焦點上,從教什么到如何教的轉變,從學什么到如何學的轉變。學法的研究越來越受重視。
2、在教學觀念上,從重語言知識的傳授向語言知識和語言技能并重的轉變。特別強調交際能力的形成,強調學生用英語思維,用所學的語言做事情。
3、在課程總體目標上,從以單一的學科教育為目標、從升學教育向終身教育轉變。特別注重培養學生積極的學習態度,保護學生的學習自信心。
4、在教學模式和方法上,從以教師為中心教學模式到以學生為中心教學模式的轉變。強調學生的參與和體驗,強調采用多種形式的教學活動,如開展兩人一組、多人小組的活動,使學生在盡量真實的環境中進行交際,強調學生參與項目和調查研究,積極獲取信息和處理信息。
5、在課程的評價上,從一次性的總結性考試向總結性與形成性相結合的方式轉變,更加注重學生在學習過程中的進步,關注全面公平的評價方式,使評價更有利于促進學生和教師改進教學。
6、在教育技術上,從簡單的黑板粉筆模式向多媒體教育技術應用的轉變。
7、讓學生在緊張而又快樂的學習過程中學得知識、提高能力,促進學生健康成長。“天生我材必有用”,作為老師,最重要的在于課堂上激勵每個學生發現自己的優勢,發揮自己的長處,時時充滿自信,輕松愉快地接受知識,全面發展自我。而英語是一種交際性語言,其教學也要求老師與學生進行充分交流,交流過程中對學生的賞識,會極大地鼓勵學生樂于接受所學知識,而老師如何發揮賞識功能則起到事半功倍的作用,老師應不惜鼓勵性的言語,表情,動作,甚至個別時候的手勢語,必要時可給予學生物質獎勵,使每位學生在獲得知識的同時,擁有健康的人格,良好的習慣,要教會學生立志之學,改過之法,養福之道,謙德之效,讓學生覺得在學校被每位老師愛著,在家里被父母愛著,孩子自然會成為一個充滿愛,懂得施愛的人,并讓孩子成為有志之人且為之努力的人;
8、每位同學必須具備改錯本,記錄自己和別人犯過的語言錯誤,旨在不再犯同類錯誤,提高學生語言運用的準確性;
9、講解語法和課文中的語言點時,把本班學生的名字造進每個句子,學生學習興趣會有極大提高,課堂氣氛會更加熱烈;
10、語音是英語學習的基礎。教師準確教給學生英語國際音標時要緊密結合詞匯、對話和課文教學進行系統語言訓練。聽力教學涉及語言、認知、文化、社會知識和心理等諸因素。首先要介紹聽力材料相關背景知識,要以問題形式幫助學生了解聽力內容,使學生較輕松地做好聽前準備。詞匯教學三步走,第一步:學生利用音標自主解決讀音問題,隨后學生領讀單詞,學生之間互糾讀音錯誤,教師予以指導;第二步:以學案形式呈現重點詞匯解讀及大量例句,學生自學,對可能存在的問題及可能出現的理解錯誤提前預設,進行講解或點撥;第三步:以學案形式呈現針對重點詞匯的漢譯英,讓學生翻譯,存在的問題進行當堂指導或批閱之后進行糾錯點評。
語法教學:語法教學格式化并配以情境,學案形式呈現有關語法知識,或以演繹形式或以歸納形式設計,情境設計或讓學生做出實際行為動作,或以多媒體形式呈現。
閱讀教學三步走。在上閱讀課之前,老師與學生都要明白學習閱讀與從閱讀中學習的關系。先是讓學生學會閱讀,懂得一些閱讀策略,再訓練學生從閱讀中學習知識的能力。教師應該從課前,課中,課后三個環節來處理。
課前,讓學生明確目的,熟悉本課所涉及話題,預測內容,預測詞匯,給學生講一些與課題有關并有趣的內容激發興趣和欲望,給學生布置簡單任務,上課前讓學生作好充分的準備。
課中,盡可能為學生創造真實、豐富的閱讀活動,保證學生“真實閱讀”與“獨立思考”的時間,把握好篇章層面的理解與句子層面的理解的關系,兼顧表層信息理解與欣賞性閱讀、深層意境理解,處理好語言點學習的時機、深度與方式。可以運用以下閱讀策略,即略讀,找讀。根據所讀內容、畫圖、標圖、連線、填表、排序、補全信息,為課文選擇或添加標題,根據所讀內容制作圖表,邊讀邊操作,判斷真偽等。課后,轉述所讀內容,根據內容進行角色扮演,討論,改寫,續尾,寫摘要等。
作文教學要銳意創新,注重訓練的整體性、科學性,強調“命題范圍、作文類型、訓練重點、習作例文”“四落實”,尤為強調“寫前指導,寫時落實,寫后講評”的一體化。作文教學要力求觀點清晰易懂,目標明確集中,著力于學生議論文寫作中“按事實討論、按重點安排詳略、羅列正反兩方意見及自己觀點的三段論”作文能力訓練指導,設計要科學合理,程序嚴密、操作性強、富有創新精神。運用一系列新概念英語教學理念,如創新教育、問題意識、突破性學習、情景感悟、延時評價、合作學習及個性化學習等,著力培養學生問題意識,批判意識和散發思維能力,謀求課堂教學新突破。
(此論文為課題《新課改實施中英語課堂教學模式研究》的階段性研究成果。)
篇6
關鍵詞:赤峰;方言;綜述
中圖分類號:H172 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2013)12-0200-02
赤峰方言作為北京官話區朝峰片方言的一個站點,既與東北官話、冀魯官話、北京官話等其他區域的語言特征有相近相似之處,也存在著明顯的區別和不同,這些憑著聽覺就能感受到的差異,構成了赤峰漢語方言的鮮明特點,就像紅山玉、巴林石一樣成為獨特的地域性文化標志。本文將就有關赤峰漢語方言研究方面的內容進行梳理,試圖將這些研究成果,甚至爭議質疑呈現給讀者,以便我們對有關赤峰方言方面的研究成果有更深刻的了解,從而推進赤峰漢語方言研究。
一、國內權威機構及專家的研究成果
從地理位置上看,赤峰市(原昭烏達盟)地處燕山南麓、大興安嶺南段與內蒙古高原、遼河平原的交接部位。西北與錫林郭勒盟、東與哲里木盟為鄰,東南與遼寧省朝陽市、西南與河北省承德地區接壤,處于東北官話區與北京官話區的過渡地帶。從歷史上看,赤峰的漢語方言隨著不同時代移民的增減經歷了漫長的演變過程。清朝末年,山東、河北等地并以山東為主的內地漢族移民大量涌入,與本土性方言匯合而形成一種新的存在形式,赤峰漢語方言實際上就是魯、冀、晉、豫、京以及東北多種方言經過長期滲透、逐漸融合而成的。從語言構成的三要素具體分析,詞匯、語法方面差異不大,而在語音方面,方言中韻母的發音明顯帶有山東漢語方言痕跡,聲調、語調方面,在一定程度上受東北方言影響,從而形成了有別于東北官話和北京官話的比較接近普通話的漢語方言。從地理位置上看,赤峰地處東北,加之行政區劃分的變化(先歸熱河省、遼寧省,后歸內蒙古),所以1987年以前,基本將赤峰漢語方言歸入北方官話區中的東北次方言區或華北次方言區。
最早關注赤峰漢語方言的是已故著名語言學家、音韻學家張清常教授,他利用上世紀50年代在內蒙古大學工作的機會,通過方言使用情況的調查,對全區25個典型調查點調查所得的材料進行整理,撰寫并發表了《漢語方音與普通話語音對應規律》(《內蒙古大學學報》1959年第1期)、《漢語方音概略》(《內蒙古大學學報》1963年第2期)等論文,論文闡明赤峰漢語方音的特點,并明確提出“只有八里罕調值特殊”。
中國社會科學院語言研究所研究員、《方言》主編、中國社會科學院研究生院教授賀巍先生是當代頗有影響的方言學家,他先在《東北官話的分區(稿)》(1986年)中把赤峰的寧城、敖漢、林西、翁牛特等地一起歸到東北官話哈阜片長錦小片,之后不久又將寧城、克旗等地列入北京官話區朝峰片,這種變化證明赤峰方言具有東北官話和北京官話的過渡性方言特點。
上世紀80年代,在中國社會科學院語言研究所李榮教授的主持下,中國社會科學院與澳大利亞人文科學院合作編纂出版了《中國語言地圖集》。《中國語言地圖集》將漢語方言分為10大方言區,其中將赤峰方言歸為北方官話大區中的北京官話區里的朝峰片(朝陽市和赤峰市首位相加)。盡管受條件所限,對于朝峰片的區域范圍劃分不夠全面,但這是國家權威部門首次明確將赤峰漢語方言單獨劃片,即北京官話區朝峰片。赤峰漢語方言的特殊表現曾經引起過有關專家的注意,中國社會科學院語言研究所的熊正輝、張振興在論文《漢語方言的分區》中的《新版地圖集對漢語方言區的主要調整》里的“東北官話圖”和“北京官話圖”說明中補充擴大了朝峰片區域。
北京科普研究所的張志敏在論文“北京官話”中不但從語音的構成中的聲母、韻母、聲調諸方面提及朝峰片的特征,還逐一列出將朝峰片中的少數民族地區、被漏掉的地區、被錯誤劃入的地區,并明確指出《方言地圖集》中的紕漏,認為朝峰片應該由23個縣市構成,主要在內蒙古和遼寧,而赤峰市的的所有旗縣均在其中。
二、地方高校、業余愛好者的研究成果
在赤峰地區,較早對赤峰漢語方言進行調查研究的是赤峰教育學院李敬堯教授。1979年李老師根據長期在語文教學研究和在中小學教師推廣普通話中的探索和積累,編寫了《昭盟語音辨正》(印刷本),首次對赤峰漢語方言語音從聲、韻、調諸方面進行了歸納總結,盡管現在看來不夠完整細致,但是在當時對于學校教師學習普通話、各旗縣地方志中關于語言部分的撰寫發揮了很大作用。
赤峰漢語方言研究的集大成者是赤峰學院文學院的張萬有教授,張老師畢生從事高等學校中文專業的現代漢語教學,在漢語修辭、規范漢字、辭書編纂、方言研究等方面成果豐碩,影響廣泛。僅就赤峰漢語方言研究而言,可稱得上是一位開拓者和領路人。他長期堅持方言調查,注重方言事實的歸納和總結。多次參加全國或國際漢語方言學術會議,是漢語方言學會的會員。先后發表在國內學術期刊上發表了近22萬字的20多篇論文,涉及到赤峰漢語方言語音、詞匯、語法的諸方面。還有一些文章涉及到方言區劃分、方言島的發現等。歸納起來如下:
首次厘清了赤峰漢語方言的概況(見《湖南科技學院學報》2001年1期《赤峰漢語方言概述》、《赤峰漢語方言的特點》等文章)。首次歸納出赤峰漢語方言的完整系統。語音方面如《赤峰漢語方言音系說略》(《昭盟師專學報》1999年4期)等論文;語匯方面成果較多,《赤峰漢語方言詞匯說略》被收入《內蒙古語言學會第二次學術討論會論文集》;《赤峰漢語方言詞匯》共76500字,按意義分成天文、地理等30多類,分10篇發表于國內有關高校學報。首次揭示了赤峰漢語方言的語法特點(見《昭盟師專學報》1999年3期《赤峰漢語方言語法特點初探》。其《赤峰漢語方言詞綴簡論》在首屆官話方言國際學術會議上交流,并收入文集。《方言動詞“整”簡說》一文,收到了學界的關注。
他通過深入調查和全面深入得比較,首次提出了“八里罕方言島”,并撰寫論文《八里罕方言島音系略說》,糾正了以往有關專家結論的偏誤,被收入《內蒙古語言學會語言學論文集》,獲內蒙古教育系統2001年語文學科論文評比一等獎,《八里罕方言島的聲調》還被提交全國漢語方言學術會議進行交流。
1998年隨著國家推廣普通話工作的展開,全市的普通話培訓測試在教育系統率先進行。為了配合各級各類教師普通話培訓測試,提高培訓的效果和測試的等級,國家級測試員、赤峰學院初等教育學院王素珍、顧會田教授根據多年的現代漢語教學經驗和在推廣普通話實踐中掌握的大量語料,編寫了輔助教材《赤峰漢語方言辨正》,對赤峰漢語方言語音聲、韻、調的表現、成因等諸方面進行了研究,并成為普通話考級的辨正材料。
王素珍教授在《關于北京官話朝峰片的分區》(《赤峰學院學報》2008年第1期)中,對1987年的《中國地圖集》中朝峰片所劃分的區域提出質疑,同時根據對赤峰市所轄各旗縣及周邊毗鄰地區的語言調查分析,提出了補充和調整意見,對朝峰片的范圍作了適當調整,內容大致包括:(1)將原地圖集中劃歸少數民族語言地區的赤峰市管轄的三個旗縣歸入朝峰片。(2)將原地圖集歸東北官話區的五個赤峰市管轄的行政旗縣歸回朝峰片。(3)個別方言片點的增減調整。(4)再次提出確認八里罕方言島的建議。建議調整的結果:將朝峰片由原《中國語言地圖集》的9個旗縣市擴大為18個,其中遼寧省5個(朝陽市、朝陽縣、建平、凌源、喀喇沁左翼),12個(包括赤峰市全部旗縣區和通遼市的開魯縣和奈曼旗),河北省一個(平泉縣);同時將原朝峰片的遼寧省建昌劃入東北官話哈阜片長錦小片。這些調整與后來張志敏先生和即將修訂出版的《中國語言地圖集》中關于朝峰片區域劃分調整的意見基本一致。
赤峰學院顧惠田教授2010年出版的著作《赤峰漢語方言概說》,在多方面考察、長期積累、廣泛涉獵的基礎上,詳細地描述了赤峰地區漢語方言的面貌及在語音、語匯、語法諸要素中的表現,不僅對赤峰地區的語言教學和推普工作提供了理論依據,也對朝峰片方言的研究起到了促進作用。
《敖漢方言例釋》(2012年)的作者張紅民是地方方言民間業余研究者,他利用多年擔任敖漢旗基層行政領導、長期工作在農村牧區的便利,搶救性地搜集敖漢地區民間口頭語言中的方言土語,并整理出版。《敖漢方言例釋》使地域性的文化遺產得以記載傳承,為赤峰漢語方言的研究提供了語料素材,成為記載赤峰漢語方言區域性詞匯的首部語料匯集。
篇7
關鍵詞: 韓國語 外來語 教育現狀 教育方案
引言
在當今這個日新月異、迅速發展的時代里,不斷有新的文明產生,不斷有新的事物出現,飛機、電腦的產生,讓整個世界變得更小,地球村中各個地方人們之間的交往也日趨頻繁,作為傳播文明和交流互動的媒介,語言自然也會隨之不斷更新變化。世界經濟一體化,不僅促進了各國商品之間的交換,而且促進了各國語言的流動。因此,一個國家在接受外國文明的同時,也在接觸外國文化,于是對于外來事物,相對應地就會產生新的詞語,這個詞語,有可能就是直接從其他語言里借用的新詞語,也就是外來語。外來語成為一個國家豐富、深化、擴展國家語言的一種趨勢。韓國語,作為一種語言,在這個過程中也不可避免地會吸收其他語言中本國語言中沒有的詞匯,加以擴充。
本研究的目的在于找出中國學生在韓國語學習中外來語學習的難點,并針對中國學生的學習特點進行分析,并找出更有效的教育和學習方法。
一、韓國外來語的概況
韓國語詞匯按照語源分類一般可分為固有詞()、漢字詞(),外來語()及混合詞()四大類。其中固有詞約占30%左右,漢字詞約占60%左右,外來語約占7%左右,混合詞約占3%左右。固有詞和漢字詞共占總詞匯量的90%左右,1999年發行的《標準國語大字典中》收錄的外來語已經達到40542個,占所有詞匯的9.2%①。
隨著朝鮮半島戰爭的結束,韓國在恢復重建時得到了美國及歐洲的支持和幫助,經濟得到迅速發展與恢復,同時大量的外來語也涌入韓國,其中主要是英語,還包括法語、俄語、荷蘭語等。外來語的標記方法有多種,由于韓國語表音文字的特征,韓國語的外來語標記方法主要是音譯。
二、韓語外來語的學習現狀
在韓語教材方面,初級教材中會話的外來語基本在130個左右,中級韓國語中約60個,高級韓國語教材中約80個,可以發現,初級教材中的詞匯最多,比例最高,而高級韓國語詞匯中,比例是非常低的。調查顯示,韓國語教材中收錄的外來語的詞匯相比較實際生活中使用的數量來說,遠遠不足,還需要適當補充。在發音方面,中國學生在學習韓語外來語的時候,不僅會受到母語發音的影響,還會受到之前所學的英語發音的影響,主要會出現首音錯誤、元音錯誤、收音錯誤和音節錯誤四種情況。
在外來語難易度的調查結果中,表示難的同學占87%,表示容易的只有9%,因此可見,外來語在韓語學習中占據非常重要的位置,甚至直接影響學生對韓國語整體的掌握情況。在困難原因的調查中,55%的學生認為“因為和英語發音不同”,這成為錯誤標記形成的主要原因;另外,在“韓國語外來語標記原則認知與否”的調查中,回答“不清楚”的人占57%,“知道一些”的占43%,“非常清楚”的一名都沒有,在不了解規則的情況下盲目學習,這種學習方式是不科學的;而且多數人表示,熟知規則對于外來語的學習會有很大幫助②。
三、外來語教育方案
1.改進教材
現有韓國語教材中外來語出現頻度相對較少,與外來語的重要程度不相匹配。這就需要對教材進行改進升級,加大外來語在教材中的比重,擴充外來語的詞匯量,將生活中出現較多的外來語加入教材,使學生更多地在教材中接觸外來語,深化學生對外來語的認知。對外來語的解釋,不僅是對詞義的解釋,應該進一步對單詞的構成和演化進行說明,詞義與語源有所變化的,應該比較語源的詞義范圍進行擴充說明。
2.講授規則
韓國語和漢語對于外來語的標記法有很大不同,中國學習者在不了解韓國語外來語標記法的情況下,很難根據韓語發音推測其意義。一部分外來語的意思并不完全與語源的意思一致,存在語義遷移,還有一部分外來語在傳入過程中,發音也發生了變化。同時,有表示同一語義的固有詞和外來詞同時存在的情況,作為非母語的外國人,對此很難把握③。讓學生掌握外來語的標記規則,這樣在外來語的學習過程中可以使學生從中總結出一定規律,有利于學生的學習和記憶。
(1)了解韓國語外來語標記法的幾項基本原則。
(2)了解國際音標與韓國語輔音、元音的對應關系④。
3.擴大閱讀
可以通過新聞、雜志、綜藝節目等形式,使學生更多地接觸到外來語在現實生活中的應用情況,并通過包含外來語的語境,理解外來語的正確意思和使用環境,幫助學生更好地應用外來語。
結語
通過上述分析,可以看出科學有效的外來語教育不是單從一個方面入手就可以解決的問題,而要從多個方面入手,制訂系統科學的韓國語外來語的教育方案。首先,對現有的教材進行改進升級,增加常用外來語的數量,讓學生更多地接觸到外來語,從而自發地總結出其中的規律。其次,在教學中,應注意對學生講授外來語的標記規則,讓學生了解其中的規律,并且能運用,以有助于外來語的學習。最后,對教學法、教學手段進行創新。當然,要掌握外來語,學習者自身的努力必不可少:需要學習并掌握外來語的標記法、構成方法及詞匯方面的相關知識;此外,課本、報紙、網絡等媒介對詞匯學習也大有裨益。
注釋:
①李恩英.以中國學生為中心的外國人外來語教育.韓國語學,2005.
②彭磊.韓語專業大學生外來語標記現狀調查及教學策略研究.碩士論文,2007.
③劉文濤.韓國語外來語教育方案的探討研究.佳木斯教育學院學報,2012.
④劉文濤.韓國語外來語教育方案的探討研究.佳木斯教育學院學報,2012.
參考文獻:
[1]李恩英.以中國學生為中心的外國人外來語教育,韓國語學,2005.
[2]彭磊.韓語專業大學生外來語標記現狀調查及教學策略研究,碩士論文,2007.
篇8
《廣東語の研究》的內容
香坂順一在《廣東語の研究•緒言》,特說明“廣東語”一詞的含義是“廣東省城語”,亦即“廣州語”。因為其書發表刊行于臺灣,因此還說明這一“廣東語”,不是臺灣人指稱“客家語”的所謂“廣東語”(以有別于指稱“閩南語”的所謂“福建語”)。因此,香坂順一這個說明,也可提醒后人,不可把“廣東語”徑行轉譯為“粵語”,以免張冠李戴。《廣東語の研究》這本著作,正文316頁,包含12部分(章)①:【一】廣東語在中國語里的地位【二】廣東方言的成立【三】廣東語的種類和勢力【四】廣東語和其他方言的比較【五】廣東語和北京語【六】廣東語拉丁化的兩個方案———廣東語的表記問題【七】廣東語的特征【八】廣東語中的隱語、歇后語和諧謔語。【九】廣東語的發音【十】廣東語發音表記法私案【十一】關于廣東語的著作【十二】《北京•廣東兩聲音對照常用字匯》(各約7000字音)從章目上可以看到該書的內容,作者自言“主眼點”在廣東語“常用文字的聲音”,同時考慮到已經修習北京語的人能繼續學習廣東語,因此作了兩語音讀的對照字典,而該書《凡例》(應該視為臺北高等商業學校調查課的對這本書的介紹)說該書的主眼點在“廣東語的表記問題(拉丁化)”和“北京音的對照”。其實簡單說來,該書的重點有“中國方言分布和廣東語的地位”“廣東語和其他漢語方言的比較”“廣東語的表記問題”“廣東語音韻論”“廣東語-北京語常用字音對照”這五方面,兼及廣東語的俗語、歇后語、諧謔語和歷來相關著作評介。除了綜合向來的廣東語研究成果以外,香坂順一還試著在若干地方提出了自己的見解和評騭意見,因此這本“調查報告”值得現在重新審視。關于《廣東語の研究》第八章中有關俗語、歇后語、諧謔語的介紹,是香坂氏所見約300條中的一部分介紹。除了每條都有詞義、用意、內容、背景、文化歷史等等說明以外,還進行民俗學的分析。可惜沒有逐條逐字注音,對語言的分析也太少,應該屬于“語言”以外的數據,本文暫不論及。此外,第十一章,對廣東語相關著作,分為“日本人的著書”“中國人的著書”“西洋人的著書”等三部分共32種書籍的評介,讓我們驚訝于香坂順一以前的日本國居然有七本廣東語的著作。同時也發現這些先前的著作,不論是日本、中國還是西洋人,大多是教材、辭典或介紹,學術性專書還沒有出現。因此,《廣東語的研究》一書很可能是第一本廣東語學術專著。以下,我們從語言研究和語文教育觀點,就《廣東語的研究》中有關廣東語比較、音韻與表記法等方面,進行評介。
廣東語的地位、成因和分片說
香坂順一的廣東語地位說,雖然同意于王力,并非創見;但是他在第四章“廣東語和其他方言的比較”中,僅取南中國方言就分出了六種:廣東語、福州語、廈門語、客家語、潮汕語、海南語,如果加上北中國,他的漢語方言劃分至少應該有七種。可惜他未能表彰己說,這可能是因為廈門語、潮汕語和海南話后來都被中國學者并劃歸屬于“閩南語”,同時又和福州語同屬“閩語”,而香坂氏在書中的劃分,只能被認為是為了比較廣東語的周遭語言,一時行文的方便所定名稱,不是學術用語。香坂順一對漢語方言分支以及廣東語地位的看法,從書中處處運用方言音韻、詞匯和語法比較的做法來看,他是可以自行運用語料來建立己說的。但是他的語言調查時間太短(可能只有一個暑假),工作重點又在廣東語上面,因此在資料匱乏,又未能實地調查的條件下,只能參考他人之說而擇其優了。但是,從他的結論來說,在缺乏全面漢語方言調查的情況下,可說是具有正確思維的判斷。第二章“廣東方言的成立”,首揭中國民族語言成立二因:“民族的遷移”和“異族的雜居”,來解釋中國方言紛陳的現象,認為兩粵地區(廣東和廣西)本為蠻族語言,后有漢民族的遷入混合,形成了“廣東語”。
如果從現代流行的語言接觸學來回觀當時,香坂順一的“兩因說”是一個簡約而有效的提法,同時其有關民族與語言接觸觀,尤其是“中國南方少數民族語言原本和漢語同系,北方民族語言的接觸影響為外來”之說,誠有足為現代人深思之處,可以視為略具“語言接觸說”的先導人物,值得我們重視。第三章“廣東語的種類和勢力”先列舉日本人福屋氏《日粵會話》中的廣東的語言十二片說,分出:(1)南海•番禺系、(2)香山系、(3)東莞-寶安系、(4)韶關系(原作“昭關”)、(5)三水北江系、(6)四邑•新會•臺山•開平•恩平系、(7)鶴山•新興•赤溪•高要•四會•高明系、(8)封川、德慶、羅定、郁南系、(9)陽江陽春系、(10)高州石城欽廉系、(11)汕頭•潮州系、(12)瓊州系(中華民國時代的廣東省包含海南島和廣西南部);以及王力的六系說,分為:粵海、臺開、高雷、欽廉、桂南、海外。然后香坂氏專門以“聲”(聲調)為條件,提出“五系說”,亦即“廣州系”“四邑系”“桂平系”“桂梧系”“準廣州系”。關于廣東語(粵語)的內部分類/分片,比較有名的,詹伯慧和甘于恩合著(2012)的《廣府方言》第二章言之詳矣,共列舉七種說法,并且提出七系說(珠三角、四邑、兩陽、粵西、勾漏、粵北、粵東七片)②,較有理據。不過,比較精確的說法,還要等甘于恩主持完成的、涵蓋語音語法詞匯數百條語項的《廣東粵方言地圖集》刊行后,運用統計數據為證據所提出的“粵語分片說”才是。至于香坂順一所提的五系說,跨越兩廣,重視全面關照。同時,香坂順一重視分類的“單純-單層條件”,突出聲調觀點,運用單一的條件來分出粵語方言片,避免加入時空等多元的條件,這個做法有值得今人參考之處。#p#分頁標題#e#
香坂順一的方言比較論
第四章“廣東語和其他方言的比較”的論述,香坂順一用了不少功夫。他分別從:1.聲(聲調)、2.音(音節)、3.文字、4.語詞(詞匯)、5.使用人口和分布地域(含海內外分布地區)、6.實際上的勢力(也分由中國國內和南洋華僑兩端的經濟、政治、軍事、文筆等影響力來敘述)等六方面來論述。這章用來比較的方言都是中國南方的重要漢語方言,有:廣東語、福州語、廈門語、客家語、潮汕語、海南語等六種方言。比較時,他掌握若干要項,運用不少表格、數字、關系圖等方法來進行實際的比較,避免空泛。書中的各項比較表,尤其是語詞的比較表,相當有特色,體現了他在漢語方言學上的高度。此處不載。除了聲調和語詞以外,根據書中提供的資料,也可以替他制成表格。例如:(略)這個表是本文根據香坂順一的資料制作的。上表的資料,香坂順一處處聲明未能有效調查,數據不能確知,因而可能距離事實甚遠。但是,在香坂的作為中,他以數據化的材料和實際的各項語言內容,建立比較客觀而接近事實的觀照,這個思維是相當可取的。在聲調、音節和語詞的綜合比較之后,香坂順一提出“類似度”這個概念和術語,并且設法用“關系圖”來表示。從類似者有線聯系來看,六方言的親疏,可以由關系圖獲得。在此章的最后,香坂氏也嘗試綜合六方言的相關資料,以順位法來表示方言勢力的高下。他的方言勢力順位是:(1)廣東語(2)廈門語•客家語(3)潮汕語(4)海南語(5)福州語香坂順一在70年前的這些作法,不論其優劣成功與否,都可以做為后人進行方言及其影響力探討的參考。在方言、人口、政經文教社會都未有科學調查的70年前的當時,香坂順一的做法算是先進的。
方言比較及廣東語特征說
(一)廣東語和北京語的比較
“廣東語和北京語”一章對北京語和廣東語進行了比較。他指出,語言的比較應該分從“文法”“語詞”和“發音”三端來進行,但是實際比較時,他還放入“文字”一項。在音節上,列舉九項來比較。本文試為之制表如下:(略)這九項的順序,本文略作調整,“子音”就是輔音,“元音”就是元音,“附聲元音”就是帶輔音尾的韻母,“音頭”就是“聲母”,“+、-”表示有無。香坂順一在書中陳列并討論了廣東語的聲韻調及其表記法,還列有兩種聲韻調配合表,又有兩語的字音對照典,因此,此處的各項數字,雖然沒有說明所據為何,卻是應該不無根據。這個簡單的比較,雖然還有不足,卻是一種比較客觀的異同說明。在聲調比較部分,此書列舉兩語的聲調及調名,并未對照比較。本文試比較如下表:(略)聲調的調值還用音譜(五線譜)來進行比較,這就把聲調的調類、調名、調值都進行比較了。語法方面未作全面比較,僅就(圓括號中的文字與符號為概約的現代說明):1.“表示到達方向的介詞”(上-去;到-?)①、2.“表可能的助動詞的后置”([不能+V]-[唔V得])、3.“比較的場合”([多+V+數量]-[V+多+數量];[太+X]-[X+過頭];[先+V+O]-[V+O+先];[再+V+補語]-[再+V+補語+添])4.賓語的位置([給+O1+O2];[給+O2+O1])5.量詞的差異(都有量詞,但是多有不同,原書省略語例)6.現在完成的表現法([V過O];[有V過O])7.人稱代名詞領格的表示(不分單復數都用“的”;單數前用“?”,復數前用“鶣”)香坂認為,方言的差異主要體現在音韻和語詞上。語詞方面,該書分列代名詞、形容詞、動詞、助動詞(一)、助動詞(二)、副詞、介詞、連詞、名詞(又分出人倫關系、職業、日用品等小項)等品詞(詞性),列舉66詞來進行兩語比較。方言的比較,關系到語言是一個多層面多層次的復雜系統,因此內容是相當大的。香坂氏的方言比較論,雖然限于篇幅,不是專論,但是他周全照顧,多方并進,設法運用最少的文字來對罕有機會接觸漢語的日本人,轉述不同漢語的面貌,相信從一個七十年前的日本人初步接觸漢語方言來說,這算是最豐富的。作為一個轉述者或者語文教師,這個教材教法,真是基于語言研究所編成的好教材。從這里我們可以見識到日本和臺灣當時語文教育情況之一斑。如果專從新近重視的“對比語言教學法”來說,在七十年前臺灣的大學里和各級學校里介乎“對照-對比”的教材和教法,值得我們重加審視研究。
(二)廣東語特征說
一般人都可以分辨出方言與次方言,可見各方言/語言具有足以別于他方言的特征。該書第七章“廣東語的特征”,指出除了前六章所言以外,還可舉出一些特征:1.具有出自“語”“徭語”(壯語、瑤語)的語言成分。如,音素以外,還有“古”(地名)、“六仆”(柚子)、“欄”(豢養動物處)、“?”(人稱復數)等詞。2.以“唐”指中國。3.語尾“仔”“佬”。4.粵語有特殊用字(“?、鶣、?、言、鶤、?、鶪、鷉、硑、鶬、?、咕、喱、響、駁”等等)。在諸方言比較的基礎上,想提出一個方言的某些特征較容易,而想提出所有的特征則困難,若想用若干特征來代表或區分方言,則又有另一層“如何有效選出特征”的困難。香坂順一并沒有表明這些特征可以代表或分出廣東語,我們無法因此苛責。不過,他轉述的上面7、8兩點,不是語言上的特征,也無法驗證。他自己提出的第6點,屬于相同點,不算特征;他提出的第1點,屬于歷史的或來源的,不是語言平面的特征,但是如果改視為詞匯上具有的非漢語成分,則可以算是特征。其余第2條屬于構詞上的特征,第3、4條是詞匯也是語法上的特征;第5條是音韻上也是語法上的特征。換句話說,香坂順一的特征說,后面三點是附帶意見,前面五點是音韻之外的粵語方言特征。這些特征是從他廣泛的漢語方言知識比較之下提出來的,不同于一般泛泛之說,應該是比較可靠的看法,當然,以今觀之,在更深廣的語言調查記錄之下,我們應該還可以增加許多廣東語(粵語)的特征。#p#分頁標題#e#
廣東語的音韻論
第十二章是北京語和廣東語語音對照。其中第九章“廣東語的發音”是最主要的部分。在第九章一開始說,為廣東語著作的有二十多種,除了兩三種以外,都不太可靠。其中,日本人的著作中,西洋人的著作大多囫圇吞棗,還把順德人周冠山所著的《分韻撮要》誤當作廣州音;日本人的著作只有大正十二年(公元1925年)福屋正男的《日粵會話》和山下升的《廣東語講座》比較可用;中國人的著作中,“最能信賴的”“集大成的”“唯一的”“良書”是“學徒”①黃錫凌②撰寫的《粵音韻匯》(香坂氏正文誤寫作“粵語韻匯”)。因此,香坂氏論廣東語語音,以黃書為重要的參考、取則的對象③;香坂氏還以當時廣州市中日語言學校講師陳泉旺的實際發音為準,理出廣州音的真實面貌。香坂順一研究整理的廣東語音系為:(略)并且列出19個聲母與53個韻母的結合表。香坂順一的這個音系和黃錫凌的《廣州標準音之研究》一文所載音系幾乎完全一樣,只是有些符號的敘述方式不太一樣,而又省略了例字,就是連單元音發音說明、“j”“w”出現在零聲母而不出現在u?②和uk前的說明文字也大體相同。在聲調方面,香坂順一就有所發明與開展了。他指出了日本人的各種廣東語著作對于聲調的荒腔走板,然后先轉述傳統各家的九聲分類與聲調符號,接著就提出自己的“變入聲”說與各聲調的音讀。陳列如下:高調中調低調平聲(上平)平聲(下平)上聲(上上)上聲(下上)去聲(上去)去聲(下去)入聲(上入)入聲(中入)入聲(下入)還有變聲變平聲(變平)或超平。變上聲(變上)變入聲(變入)這些聲調的調值③,香坂書中以文字描寫,分別為:上平聲———起始高強、直到音尾。上上聲———像北京語的第二聲,始低,接著上升。上去聲———始終平緩,音尾自然消失。上入聲———聲高音促。像日本語“居つた”的“た”。下平聲———始低,自然收音。像北京語第三調的前半,也就是上聲變調的前半上。下上聲———同于北京語的第三聲,起始更低,接著上升。下去聲———如同北京語的第一聲始終平板,音尾稍微下降。下入聲———如同上入聲,音尾急促。可用日本語促音“居つた”的”つ”為理解要領。中入聲———上入聲和下入聲的中間,始終平板的促音。變平聲④———由上平聲變得更高的調。變上聲———比上聲更為高些。變入聲———入聲變為上聲而保留塞音韻尾。這些調值的描寫,大抵分別相當于數字標調法的:5535335321132212變平聲⑤55+(比上平更高)變上聲35變入聲35+塞音韻尾“變入聲”這個名稱是香坂氏有見于變上聲中,既然入聲變后還保留塞音韻尾,就是一種新的入聲調,因此特別分立出來。從聲調的設立原則來說,香坂是正確的。除了調類、調值、與變調之外,書中還詳細舉例說明了變調和文法的關系、變調和語用的關系,以及九聲和韻母結合關系。廣東語音韻論述,總的來看大多取之于黃錫凌,殆得其精華。雖然以一個母語音韻結構簡單的日本人而言,由于調查時間短暫,其報告僅能參照他人著作,無法具有很多自己的創見。但是,我們依然可以知道,香坂氏的田野和文獻調查能力,聽音、辨音、記音的能力都是一流的。從這一點,結合來臺灣從事臺灣閩南語、客家語、和臺灣南島語研究的小川尚義教授(東京大學畢業生),以及一批南島民族語言文化調查的學者來看,當時日本大學里的本地和外國籍的語言教授,對學生的語言調查記音能力訓練是相當不錯的。簡單的說,就是當時日本大學的語言教育是相當成功的,否則無法訓練出像香坂順一這樣成功的學生來。
香坂順一的廣東語拼音方案(表記論)
《廣東語の研究》中“廣東語拉丁化的兩個方案———廣東語的表記問題”使用了45頁的篇幅,主要介紹了荻原氏1937年出版的《廣州化新文字課本》中的廣州語拉丁化方案,兼及錫凌的《粵語字母注音新法建議》,而他自己也勇于參與和創新。香坂順一的“廣東語發音表記法私案”,可能由于著作時間較短,出版倉促,加上打字匆忙,頗有前后不一致、排列失次、誤為增刪之處,下文盡量依照香坂順一的原意,參考黃錫凌(1941)、馮思禹(1980)、李新魁等(1994、1995)的著作,為之加以修正調整,摘要附注。今將其內容綱目陳列如下:(略)并且列出18個聲母與所有韻母①的結合表———《元音子音拼音表》(七個表)。(8)聲調②上平上上上去上入下平12345下上下去下入中入6789變調者在該聲調后志以“”號。香坂順一的《廣東語發音表記法私案》中,原缺列聲調符號方案,而他建議的聲調符號見于p150的聲調修正案,p157-172有聲調拼音表和p182有《北京•廣東語兩聲音對照常用字匯》前說明。三處三案有所不同,可見香坂氏在撰寫報告書時,時間倉促,雖基本意見一致,但是標示聲調的辦法,未能定于一是。不過,在他形成《北京•廣東語兩聲音對照常用字匯》的同時,應該是實用的聲調標示案定型的時候,為香坂氏之最終案,故據以增補。香坂順一這套廣州語拼音方案,是在了解漢語方言的現實,了解粵語的音系、音位、音值、組合關系之后提出的,而且是在黃錫凌方案之后,針對眾家優缺點提出的新方案,因此非常值得重視。關于這個方案,本文有幾點意見:1.主張重視元音的長短、元音的是否能單獨使用,并且因此來設計符號。我們知道有許多人因為漢語方言幾乎都沒有元音長短的區別,因此只重視這套元音的舌位高低,忽略其長短。香坂氏在他的拼音新案一開始便指出ā[a:]和a[?]、ō[o:]和o[?]分別是長元音和短元音的關系,并且為之設計長音記號,他說ā是“口腔十分開,發長音”(即[a:]);而a[?]是“口腔半開,發短音,不能單獨存在。”又說:ō是“發長音,經常和u結合。”(即[o:]);而o[?]是“發音極短,用咽喉后部來發音”這個設計元音長短的符號,肯定元音長短的言論,重視一音素的多層面表現的觀點,有助于了解語言的本質,有助于語言研究,有助于語文教育,因此應該受到重視。不過,可惜的是,香坂沒有注意到e[e]和ê[ε]也應該一體對待。2.設計了具有介音u的韻母符號,同時取消了復輔音(復子音)gw/[kw]和kw[kwh]兩個聲母。這是他與所推崇的黃錫凌意見相反之處。黃錫凌的《粵音韻匯》具有gw/[kw]和kw[kwh]兩個聲母,有五十三個韻母,香坂順一這個設計,增加了三十七個功能不大的韻母,同時又忽視了唇化聲母的傳統觀點。這個設計改變了音節結構和音位概念,增加了書寫符號的復雜性,不利于標音的簡易原則,也增加了教學時的學習量。香坂氏如此做,導致音韻論和音標論的不同步,看似有所矛盾,卻又容受。這可能是由于面對缺乏漢語環境的日本語環境,想在粵語教學中,與北京話參照學習中,運用比較相近的“開、齊、合、撮”四呼的概念,一以貫二,以取得比較省力的教學法所致。論學時求真,教學時求善,方便法門也可入道,香坂的措施失掉了語音結構的準確,卻讓學習者得到了比較容易的感覺。當然了,得失之間,是需要另行計算其優劣的。3.設計了êu以表示[?],設計了êü以表示[?y]。這個設計減少了?這個特殊符號的使用,同時,香坂氏也未采用?。這是因為?和?并不對立,而?無法由一般的打字機輸入,為了教材印刷的便利,為了學習上的簡易,香坂氏決定不用?,而用êu。但是,和ā、ō相同,êu的ê也外加了記號,如果從簡易的要求來看,香坂氏的方案尚待再求改進。4.在聲母上改變黃錫凌以濁聲母b、d、g、dz表示清聲母p、t、k、ts的辦法。這個辦法可能是看到黃錫凌的韻母采用國際音標的準確用法,而聲母卻不采用國際音標,前后不一致。香坂氏決定一律采用國際音標,增加了學生或使用者一輩子的后續學習力。香坂氏的方案還有許多優缺點,也有一些可以提供后人繼續討論的音韻觀和音標論,但是作為一個初步的探討,我們暫止于此。#p#分頁標題#e#
結論
篇9
針對獨立學院學生的特點,通過對獨立學院語言學概論課程在目前教學中的問題進行分析與討論,積極探討獨立學院語言學概論課程進行教學改革的有效策略,主要從課程內容的設置入手分析如何把語言學概論課程同其他同類課程進行區分,從教學方法的改革來探討如何改善課堂教學效果,從知識綜合建構的角度探討如何增強課程的人文內涵。
[關鍵詞]
獨立學院;語言學概論;教學改革
語言學概論課程是漢語言文學專業一門必修的專業基礎課,是一門培養學生語言素養使學生掌握基本語言理論的課程,在語言類課程中處于一個非常重要的地位。獨立學院的語言學概論課程在教學設計方面,與普通高等院校有很大的不同。目前的教學遠不能令人滿意。在教學的過程中,要結合獨立學院學生的特點,積極探索教學改革的途徑與方法。
一、獨立學院語言學概論課程教學現狀分析
(一)語言學概論課程內容同相關課程重復從目前的教學設計來看,語言學概論課程開設于現代漢語、古代漢語之后,這三門課程都是必修的專業基礎課,同屬語言類課程,于不同的年級開設,知識有一定的層次性,但是從教學內容設置來說,特別是現代漢語和語言學概論,內容重復現象明顯。從我們學校選用的教材來看,現代漢語課程選用黃伯榮、廖序東主編的《現代漢語》,語言學概論課程選用葉蜚聲、徐通鏘主編的《語言學綱要》。通過對比發現,這兩種教材在很多地方存在著重復。正如有學者分析的“:語言的性質、音位理論、義素理論、語義場理論、層次分析法等部分基本上是重合的,有的甚至連章節的小標題都一樣。”[1]雖然兩門課程的開設間隔了一年,但對學生來講,依然會有似曾相識的感覺,失掉了教學內容的新穎性特征;對老師來說,不過是“炒冷飯”的活動。不具備新鮮感的知識內容,必然會使得語言學概論課程在講授時喪失應有的吸引力。
(二)語言學概論課程教學方法亟待改進現行的語言學概論課程教學方法仍然是講授法占據主導地位。因為語言學概論課程的理論性較強,講授法能夠以教師為中心,在講課時使教學內容的呈現具有條理化、系統化的特點。教師全程講解知識,忽略了學生的參與。而獨立學院的學生具有較為強烈的主體意識,愿意積極參加各種活動,教師只用講授法教學,勢必造成一種“滿堂灌”的客觀效果,使學生處于被動接受的地位,難以真正“參與”到課堂中來。有學者說:“在講授的基礎上,嘗試課堂討論、學生做專題綜述等教學形式。”[2]因此需要認真考慮在課堂教學中如何進行活動,讓學生參與課堂教學中來。
(三)語言學概論課程內容缺乏應有的人文內涵索緒爾把語言作為一種抽象的符號系統,因此大多數的語言學概論課程重點講授的是抽象的語言系統問題:語言構成、語法規則等,缺少對人文精神的足夠關照,使得語言學概論課程缺少應有的人文內涵,只是簡單地把語言看成是一種交際工具。作為人類最重要的交際工具,語言的人文內涵更不能忽視。語言符號的意義正是體現了它的人文內涵。每一種語言都是一種文化的結晶,要想理解一種語言,離開文化怎么能行?我們語言學概論教師應該著力思考講授理論知識的同時,如何融入豐富的人文內涵。
二、獨立學院語言學概論課程進行教學改革的有效策略
(一)語言學概論課程教學內容改革1.學過的知識靈活處理。如前所述,已經在現代漢語課程中講過的知識,在語言學概論課程中重復講授,首先會造成教學時間上的浪費,其次會造成學生興趣不足。為此,我們首先進行的改革探索就是把在現代漢語課程中已經講過的知識點簡化處理,正常講課需要45分鐘的,我們只用10分鐘時間進行要點回顧。這種回顧省時,但容易流于不細致,為此我們補充練習題,即通過練習鞏固學過的知識。2.強化學生的課堂活動。不僅是略講已學過的知識,還可以設計學生課堂實踐環節,由學生來試講在現代漢語課程中學過的知識點。我們在開課之初就布置了課堂講課實踐內容,學生復習及預習,通過講課的方式進行呈現,鞏固了知識體系。由老師講變成學生講,不僅僅是形式上的變化,也是內容與方法的變化。從學生的素質來說,智商方面沒有本質的差異,但是情商方面差異較大,特別是獨立學院的學生,參與實踐活動的積極性特別高,這也符合現代教育中要增加實踐教學環節與時間的要求。語言學概論這門課程的實踐環節,我們設計了30個問題作為課堂講課的基本題目,讓學生有豐富的選擇。
(二)語言學概論課程教學方法改革1.采用寓教于樂的例證法實施課堂教學。講授法在教學中有著不可替代的作用與價值。但是,現代的教學模式不能還停留在傳統的講授法一種方法中,要積極探索其他的教學方法。我們積極探索如何把理論知識的講解融進對現實的語言現象的分析當中。在講到語音部分的知識時,學生對于發音原理不能透徹理解,特別是發音部位的問題,看起來是現代漢語課程曾經講過的知識點,但是語言學概論課程要拓展學習的深度與廣度,站在普通語言學的角度進行思考。我們采用了電視劇《鄉村愛情》中的一個角色———王木生———進行例證分析。根據劇情的設定,王木生的舌頭短了一截,舌面前音會發成舌面中音。舌面中音在漢語普通話中不是標準音位,但是是可以發出來的。通過移動舌位讓學生了解發音的原理:發音方法和發音部位的配合。當學生也能發出來時,都覺得好笑,課堂氣氛馬上活躍起來。明白了發音的原理,就不覺得國際音標的輔音表是難以捉摸的“天書”了。本來枯燥的理論課程馬上轉變為饒有興味的實踐課。有了學生的積極參與,教師的授課熱情自然也就提高了,教學效果必然是錦上添花。2.恰當運用現代化、信息化教學手段。打字機的鍵盤與打字機打出來的文章一直是經典教材中對語言和說話關系的一個經典比喻。可是學生對打字機基本上沒有什么認識,教學效果不是很好。我們選用手機這個學生熟悉的移動設備進行比喻:手機的鍵盤乃至手機的型號都可能是一樣的,可是用手機鍵盤編輯出來的短信內容則是千變萬化的。這樣一來,貼近了生活實際,理解起來效果更好。如果沿用打字機的比喻,就需要教師對打字機進行必要的說明,一般會在多媒體PPT課件中展示一張打字機的圖片。恰當使用PPT課件,能夠有效改善傳統“講授+板書”的授課模式中信息傳輸量不夠大、花費時間多等問題。特別是在課件之中插入音頻、視頻等內容,把枯燥的理論知識化為形象的影音片段,學生的感知效果必然超越以前。3.布置適合獨立學院學生的作業。“語言學概論改革的目的就是要提高教學質量,更好地培養學生語言理論方面的專業素養。”[2]獨立學院的學生在學術研究上的能力并不突出,但其動手能力與社會實踐能力很高。獨立學院的學生迫切地渴望通過實踐活動證明自己的動手操作能力。在講到“語言符號系統是人類特有的”這節內容時,我們進行了教學思路的改變,布置作業讓學生思考:如果其他動物能夠掌握人類的語言,這個世界將會怎樣?我們提示學生可以聯系影視作品進行分析,比如電影《人猿星球》(1968,2001)、《猩球崛起》(2011,2014)等,從而讓學生認識到語言對于人類文明的重要性。4.有效延伸學生的課堂學習與課后實踐。課堂教學時間畢竟是有限的,特別是在現在的教學改革的背景之下,很多理論課程的教學時數一減再減,教學內容卻沒有辦法進行大刀闊斧的刪減。在有限的教學時間中完成原有的理論講授,還要保證必要的實踐教學環節,就要求我們任課教師有效延伸課外學習與實踐,課堂講授與課后實踐進行有機結合。我們在講授語言學經典導讀、漢語詞匯學、文字學等課程時,就已經開始向學生傳遞寫作語言學方面的論文或從事語言文字方面社會調查的信息。配合學校組織申報大學生創新創業訓練計劃,組織了對語言文字現象有興趣的學生進行項目的論證與申報,項目獲得了省教育廳的立項批準,已經順利結項。項目的順利開展與成功結項,為學生創作畢業論文提供了有力的前期調查基礎與論文創作實踐訓練。目前,完成項目的學生正在以項目內容為選題方向進行畢業論文的創作。能夠參與到項目中來的學生畢竟是少數,我們還有其他方式強化學生的理論學習與實踐活動。比如我們以學科作業的方式組織學生進行語義內容的調查。2014年有很多學生在課堂上作了自己調查內容的匯報。有些調查報告已經接近畢業論文的設計要求。
(三)充實、豐富語言學概論課程的人文內涵作為語言學概論課程的專業教師,只是通曉課程教材上的知識是不夠的,還應該有深廣的知識背景。1.語言學概論課程主講教師應具備多語言背景。講授語言學概論課程,需要對教材內容全面與深入的把握,但只是把握這門課程的內容還是不夠的,雖然我們是在漢語言文學專業進行課程教學,教學語言以漢語為主,并不是表明對其他語言的需要就等于零。目前大多數的語言學概論教師是出身于漢語言文學專業的,熟悉的外語基本上都是一種,而且精熟程度很低。而語言學概論課程要講授的是關于人類語言的普通知識,只懂一門外語,是難以駕馭這門課程的。我們的對策之一就是選擇有多語言背景的教師進行課程的講授。一位主講教師有四年英語本科學習經歷、三年漢語言文字學碩士學習經歷。該教師本科時期主修英語,第二外語是俄語,碩士階段第二外語是日語。這樣的多語言學習經歷,對于語言學概論課程來說,是非常適合的。2.語言學概論教學靈活運用生活中的實例進行解析與闡釋。教師對于語言現象的認識、對于語言理論的理解,不能流于表面,而是要對語言生活有著深入的接觸,能夠把理論與實踐進行有機聯系。專業教師的學習、工作、生活經歷,都是與學生的現在、過去及將來有著密切的聯系的。用個人經歷也即教師人生體驗引導學生思考正在發生的或曾經發生的語言事件或現象,必然有著強烈的說服力。比如,我們在處理句式變換的時候,積極引導學生思考肯定句變否定句的一些問題,特別是否定詞的位置問題。我們舉出兒童在造句時出現的否定句格式上的偏差,如“你不能看到見我了”“你不能找到我了”等。這樣的句子是怎樣出現的,成人為什么沒有使用呢?引導學生積極思考,認真討論,拉近了理論學習與語言現象的關系。通過這種引導,使學生認識到生活中的很多語言現象都是可以研究的,這也為他們將來寫作畢業論文提供了方向與具體選題的范例。3.積極探索專業課程之間的有機結合。沒有一門課程是獨立存在的。任何一門課程都與其他課程存在著千絲萬縷的聯系。具體到語言學概論課程來說,與現代漢語、古代漢語、大學外語等課程有著更為密切的聯系。實際上,不僅僅是這些課程與語言學概論有關聯,漢語言文學專業的各門課程之間,都有著豐富的聯系,只是由于授課老師的不同,造成了課程之間的隔閡,學生在學習時是分散進行知識建構的,難以把學到的各門課程中的知識形成一個完整的系統。文學類課程與語言類課程很多時候是被看作兩個方向的,但實際上,這兩類課程也是有相通性的。以古代文學課程為例,我們講古詩詞意象的問題,其實就是語言符號的問題。如王維的《使至塞上》,學生理解不好,主要就是不了解“征蓬出漢塞”中“蓬”的意義。如果弄懂了這個符號的意義及其在文學作品中的價值,同類的詩歌就可以觸類旁通了。有很多詩歌寫“孤蓬”“飛蓬”“飄蓬”“轉蓬”等,具有相同的符號意義與價值。文學概論課程也是一樣,不僅僅是由于兩門課都是概論課程,還在于兩門課程講授的理論中有很多相通的地方,比如結構主義,文學課要講,語言課也要講,又怎么能截然分開呢?
【參考文獻】
[1]甘智林〈.現代漢語〉與〈語言學概論〉教學對接研究[J].瓊州學院學報,2008(3).
篇10
論文摘 要: 語言是人類最重要的交際工具,是音義結合的詞匯和語法體系;言語是在特定的環境中,為完成特定交際任務時對語言的使用。瑞士語言學家費爾迪南·德·索緒爾對“語言”和“言語”區分的理論在現代語言學史上產生了極其重要的影響。本文分別探討了“語言”和“言語”的定義、特點,以及它們之間的相互關系及范疇的劃分,在此基礎之上,進一步闡釋“語言”和“言語”理論對外語教學的重要啟示和影響。
一、引言
早在19世紀初,德國的語言學家洪堡特就提出過區分語言和言語是十分必要的。“現代語言學之父”瑞士語言學家索緒爾在他的現代語言學奠基之作《普通語言學教程》中開創性地對“語言”(langue)和“言語”(parole)進行了全面的區分和闡述,并首次提出了“語言的語言學”和“言語的語言學”等概念。自此,語言和言語的關系受到了全世界語言學界的廣泛關注。二十世紀六十年代至今,在我國語言學界開展了多次關于“語言”和“言語”的大討論,討論的核心問題是有無必要區分語言和言語,以及由此引發出來的一系列問題。許多學者各抒己見,發表了不同的看法,但是語言和言語必須區分開來這一事實已被越來越多的人接受,并且這一理論的運用及其在外語教學中的啟示和影響也成為語言研究者們的研究對象。
二、語言和言語的關系
索緒爾在《普通語言學教程》這部著作中,用了不少生動的比喻來描寫語言中的現象和問題。在探討語言和言語的關系之前,我們先來看一個奇怪的數學公式:
1+1+1……=1(索緒爾,2003:41)
這是索緒爾用來形容語言和言語關系的一個公式。從數學理念上看,我們可以完全推翻這一公式,因為在數學領域,無數個1相加永遠不可能再等于1,那么這位語言學大師建立這一公式的理據何在呢?
從語言學的角度看,這個數學公式可以被“翻譯”成:
言語+言語+言語+……=某種語言
它的含義是:無數言語的總和等于語言。等號前的“1”代表一個個言語作品,等號后的“1”代表一種語言,如漢語、英語、法語,但是語言和言語的關系遠遠不止公式所描寫的這么簡單,語言并不是言語作品的簡單積累,而是在言語中體現著語言。
人們把語言和言語的關系比喻成建筑材料、建筑規則與建筑物的關系,其中建筑材料相當于語言的詞匯,建筑規則相當于語言的語法構造,建筑物則是具體的言語作品;還可以把語言比喻成下象棋,棋子相當于詞匯,象棋規則相當于語法,棋譜相當于言語作品,從中可以理解有限的詞匯和語法規則可以創造出無限的言語作品,言語作品有好有壞,而語言是沒有優劣之分的;語言和言語的關系還像五線譜、音階符號和樂曲的關系。言語的過程與作曲的過程是有相似之處的,它們都需要材料和規則,都可以創造出表達一定的思想感情傾向,具有個人風格的作品;因為在語言和言語的相互關系中還存在著質與量的問題,我們還可以把語言比做阿拉伯數字和這些數字的組合規則,把言語比做這些數字組合成的具體的數字,利用0到9這10個阿拉伯數字,通過一定的組合規則,我們可以表達出無盡的數量來。語言中的詞,也像阿拉伯數字一樣,在一定時期中是有限的,而語言的語法,也與阿拉伯數字在表達具體數目時一樣具有一定的組合規則;最后,還可以把語言比做繪畫用的畫筆和顏色,雕塑用的刀具和雕塑原料,把言語比做國畫與雕像。這個比喻有助于我們了解言語的修辭色彩和語言對于言語修辭的影響(計永佑,1983:56)。
從索緒爾提出的一個公式,和上述人們常做的五個比喻中,我們可以簡單歸納一下語言和言語的相互關系:語言和言語的關系可以用對立統一的哲學觀點來進行解釋。“語言和言語相互依賴,無論是從整體發生學還是個體發生學的角度看,先有言語再有語言,語言存在于言語之中”(岑運強、石艷華,2007:12),語言和言語一方面有著本質的區別,另一方面又有著緊密的聯系。語言和言語的區別是明顯的。岑運強教授認為,區分語言和言語的標準有四個:意義標準(是否表達完整的意義)、形式標準(有無具體、固定的模式)、功能標準(能否脫離語境)和數量標準(有限還是無限)(盧春霞,2007:181)。
總之,語言和言語是一般與個別的關系,是抽象與具體的關系。因此,研究語言必須從觀察言語著手,注意言語中表現出的大量普遍的語言事實。
三、語言和言語理論在外語教學中的應用
索緒爾的語言和言語二分理論被廣泛應用于第二語言教學研究。“語言”和“言語”是外語教學中既對立又統一的兩個方面,它們既相互區別又相互滲透。“外語教學中的‘語言’指的是語言的結構規則和使用規則,傳授‘語言’的實踐活動我們稱之為語言教學,語言教學的主要目標是使學習者掌握‘語言’的體系知識,從而為言語運用打下基礎。‘言語’是指平時的言談話語,傳授‘言語’的實踐活動我們稱之為言語教學,言語教學的目標是培養學生聽、說、讀、寫的能力,從而運用語言規則進行語言交際”(畢彥華,2007:123)。下面我們從三個方面分別探討語言和言語理論在外語教學實踐中的應用。
(一)外語教學中“言語—語言—言語”的模式
“言語—語言—言語”語言學習的模式是每個嬰兒學習母語的必經途徑,也是學習外語的有效途徑。學習母語時,往往是從只言片語入手,模仿外界聲音,這就是言語階段;與此同時,在不斷的言語積累中,我們有意識或無意識地掌握該語言的系統,這就到了語言階段;然而,掌握一種語言的系統,并不是我們的目的。我們在習得過程中會運用這個系統去說、去寫,這就又回到言語階段。
當然,這幾個階段并不能截然分開。在學習和教授外語時,我們應當努力利用這一模式,在三個階段的教學中讓外語學習者更好地掌握語言規律和并且在實踐中熟練運用該門語言。當然學習外語不能擁有學習母語的語言環境,所以在外語教學的最初階段可以有一個非常短暫的純語言教學階段,如教英語字母或國際音標。在這一階段,語言教學活動量大于言語教學活動量,因為學生掌握的語言知識還非常有限,不足以大量展開生成和理解新話語的言語教學。隨著時間的增長,語言教學活動量應呈遞減趨勢,相反,言語教學活動量則呈遞增趨勢。因為在這一階段,學生慢慢掌握語言的語音、詞匯、語法規則等,能較自由地生成句子,開展言語教學的自由度增大。進入高年級外語學習階段,言語活動應大大超過語言活動,以便讓學生更靈活地使用語言。
(二)外語學習者語言能力和言語能力的培養
1.語言能力包括語音能力、詞匯能力、語義能力和語法能力。語音能力包括音位能力、語音能力、語調能力,以及外語的口語能力等。語音能力的培養,要用語言的方法,如分析語音的聲學屬性、模仿發音部位和方法、進行語音對比等;更要用言語的方法,如用強化方法大量的聽外語話語,在口語實踐中發展語音能力等。詞匯語義能力包括辨別詞性、理解詞義的能力,區別同義詞、同形詞、同音詞的能力等;詞匯語義能力的培養除依靠外語教學中詞匯工作外,更要讓詞語在不同的話語中重復出現,在話語中領會詞語的細微含義和修辭色彩。語法能力包括分析詞語詞匯特點的能力、分析詞類和句子成分的能力、辨認搭配關系及造句的能力等。語法能力的培養除靠分析語法外,更要在言語中把握語法規則的具體化,在話語中活用語法規則。
2.言語能力包括聽、說、讀、寫、譯等,它是指學生使用語言的能力。學習外語的主要目的是進行社會交際,所以言語能力的培養是相當重要的。一般來說,外語教學初階段的重點在讀說,但口語不能脫離書面語而單獨發展,聽說讀寫要與言語體系教學密切配合;外語教學的第二階段著重解決讀寫,一方面培養讀寫能力,另一方面通過讀寫繼續加強聽說,把聽說能力提到高級階段;第三個階段著重解決翻譯,在聽說讀寫的基礎上解決翻譯,從翻譯實踐中獲取更大的發展。
(三)“語言”和“言語”的關系對外語教材的啟示
“語言”和“言語”的關系提示我們在教材的編排上,應該以課文和言語練習、活用練習為主,要重視實踐運用和語言技能的培養。過去,許多教材以語法翻譯為主,偏重書面語,而忽視了口頭語言的重要性。雖然有課文和語法的內容,但是單詞表、語法語音的理論知識和機械性練習的分量卻不可忽視。這種教材是以教授語言體系為主的,言語的教學此時顯得微不足道,離開了言語,單詞和語法規則等知識不容易被記憶,而且就算被記住,在實際運用中,學生們無法將之與具體語境聯系起來,僅有的語言知識顯得蒼白無力。因此,在教材中,正確把握語言和言語的關系十分重要。凡出現新的語言現象時,就應當有相應的課文來鞏固,而且課文內容應當盡量接近實際的語言情境。此外,語言現象的出現,要注意常用性和復現率,從而使學生加深印象,學以致用。課后練習應該以活用練習為主,機械練習為輔。
四、結語
語言和言語的關系是辯證統一的關系,它們既緊密聯系,又相互區別,更互為前提。
言語總是以語言的共同規則作為活動基礎的;而語言總是從言語的運用中概括和豐富規則,是一種不斷運動著的社會現象,語言存在于群眾之中,存在于不斷使用之中,存在于言語之中。區分語言和言語具有重要的意義。第一,在語言學研究中,區分語言和言語具有重大的理論和實踐意義,有助于科學地認識語言;第二,有助于確定語言學這門學科的研究對象;第三,有助于理解語言和言語的不同性質和特征,分別發展語言的語言學和言語的語言學;第四,區分語言和言語,也有助于語言教學,尤其是外語教學方法的改進。我們應當把語言學的理論與外語教學的實踐密切結合起來,最大限度地發展外語教學。
參考文獻
[1]畢彥華,索緒爾.“語言”和“言語”的理論與對外漢語語法教學.語言文字修辭,2007,12:122-124.
[2]岑運強,石艷華.二十年來語言和言語問題研究述評.井岡山學院學報.2007,9:11-16.
[3]費爾迪南·德·索緒爾.普通語言學教程.北京:商務印書館,2003.
相關期刊
精品范文
1國際新聞