文人電影改編敘事研究

時間:2022-03-27 02:51:50

導(dǎo)語:文人電影改編敘事研究一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

文人電影改編敘事研究

摘要:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和商業(yè)電影大肆興起,傳統(tǒng)“人”的文學(xué)和文人電影似乎正在失去一隅領(lǐng)地。一方面現(xiàn)代知識分子能夠在“超然”于自己的專業(yè)領(lǐng)域從事文藝創(chuàng)作的同時,力爭追求難能可貴的“介入”,懷有嚴(yán)肅的社會使命感,是其突圍的主觀前提。另一方面,如何通過探究兩種不同媒介的敘事規(guī)律以完成二者之間成功的敘事轉(zhuǎn)換,是其突圍的根本條件。小說《推拿》和電影《推拿》在敘事視角、敘事時空、情節(jié)結(jié)構(gòu)方面都完成了較為出色的轉(zhuǎn)化,靈魂相通而不失個性,具有范式意義。

關(guān)鍵詞:文人電影;《推拿》;敘述視角;敘事時空;情節(jié)結(jié)構(gòu)

一、前言:“人”的文學(xué)與“文人電影”的發(fā)展瓶頸

自電影濫觴以來,電影對文學(xué)作品的改編一直長盛未衰,并成為文學(xué)和電影融合的最直接最普遍方式。究其原因,這兩個藝術(shù)門類創(chuàng)作方式的互通性和兼容性是最主要的原因。除了將文學(xué)改編成電影,柴春芽在其電影處女座《我故鄉(xiāng)的四種死亡方式》上映先后,出版了同名“電影小說”;程耳在《羅曼蒂克消亡史》上映的同時,出版了同名小說,但兩者區(qū)別于傳統(tǒng)的文學(xué)改編,故事上相對獨立。近年來又出現(xiàn)了影視劇為先,小說創(chuàng)作為后的方式,被稱為Biop-ic。電影和文學(xué)正在形成更多樣化的互動模式。然而,站在當(dāng)代知識分子的角度,應(yīng)該認(rèn)識到:如果將文學(xué)改編電影作為傳統(tǒng)“人”的文學(xué)發(fā)展的一個有效新方向,其中依然存在著嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。(一)文人電影在這里,筆者首先想厘清“文人電影”的概念。“文人電影”最早是中國香港學(xué)者對上世紀(jì)30年代的大陸電影進(jìn)行研究時,廣泛運用的一個稱謂,是一個表現(xiàn)文人文化,有著相對獨立審美內(nèi)涵和文化特征的電影形態(tài),富于人文關(guān)懷[1]10-11。孟憲勵受“戲人電影”與“文人電影”兩個概念的啟發(fā),從中國兩大文化傳統(tǒng)對中國電影史進(jìn)行了整體性的高度概括。以敘事為主的史傳文學(xué)成為粗俗清新、長于敘事的“民間文學(xué)”的藍(lán)本,直接投射在電影中則形成了主題鮮明、矛盾沖突明顯、敘事結(jié)構(gòu)完整、人物性格鮮明的“戲人電影”。詩歌或具有詩歌精神的文學(xué)成為高雅精致、注重抒情的“文人文學(xué)”的源頭,被電影吸收后演變?yōu)榍楣?jié)弱化或退隱、抒情性文藝精神作為主導(dǎo)、運用頗具特色的鏡頭語言的“文人電影”[2]37-43。吳琦定義“文人電影”為“在市場日益繁榮的環(huán)境之下,潛心建構(gòu)屬于中華文化基因譜系的電影類型。”綜上所述,把握文人電影需要抓住兩個關(guān)鍵點:一是創(chuàng)作手法重抒情和詩意,一是作品精神上注重文化內(nèi)涵和人文關(guān)懷。(二)外部:文化工業(yè)時代神圣性的缺失在西方啟蒙思潮發(fā)展進(jìn)程中,隨著工具理性與政治權(quán)威合流,啟蒙之光竟成了兩次世界大戰(zhàn)和后現(xiàn)代文化工業(yè)的重要推手,這導(dǎo)致了反啟蒙思潮的興起。后知后覺的中國社會,厚積薄發(fā)的啟蒙根系天生缺乏,平穩(wěn)漸進(jìn)的啟蒙之路難以維系,救亡讓啟蒙幾乎流產(chǎn)。隨著90年代的經(jīng)濟(jì)大發(fā)展,中國啟蒙又遇到另一個重要敵人———世俗文化。文化工業(yè)時代[3]、“娛樂至死”[4]、世俗社會神圣化的消亡,成為我們所處時代的關(guān)鍵特征。尤其到了新世紀(jì)以后,商業(yè)消費的利益原則滲透到文化的各個角落。“新世紀(jì)文學(xué)的空前變化,從表面看似乎源自于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的蓬勃興起,本質(zhì)上卻是信息革命引發(fā)的文化價值系統(tǒng)的轉(zhuǎn)化與重組。”[5]繁而不榮、多而不精的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)攜手影視產(chǎn)業(yè),更多以文化商品的屬性定義自己,對傳統(tǒng)意義上“人”的文學(xué)的發(fā)展提出了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。就本文討論的主體對象———由畢飛宇長篇小說《推拿》改編的同名電影而言,上映5天僅200萬票房,院線排片不到0.3%,卻奪得柏林電影節(jié)、金馬、金像、金雞等多項大獎[6],這些數(shù)據(jù)將該片置于叫好不叫座的尷尬境地。相反,網(wǎng)絡(luò)大IP生動的收視和票房紀(jì)錄①對文人電影所造成的失衡的、扭曲的壓倒性排擠。“文學(xué)改編不僅是藝術(shù)創(chuàng)作,在文化工業(yè)體系中,它還是文化商品的生產(chǎn)方式”[7]62,這一點是文化工業(yè)時代不得不承認(rèn)并面對的現(xiàn)實。在世俗文化和“戲人電影”的壓迫之下,“人”的文學(xué)和文人電影的突圍是悲壯的、孤獨的、痛苦的。即便如此,現(xiàn)代知識分子仍應(yīng)認(rèn)清并堅守自我本位,即“在‘超然’于自己的專業(yè)領(lǐng)域從事文藝創(chuàng)作的同時,追求難能可貴的‘介入’,懷有嚴(yán)肅的社會使命感”[8]103-104。(三)內(nèi)部:文學(xué)改編規(guī)范性和創(chuàng)造性缺失在厘清了“文人電影”的概念之后,梳理中國當(dāng)代電影文學(xué)改編史,導(dǎo)演們?nèi)〔挠谖膶W(xué),尤其是中國大陸第五代導(dǎo)演和中國香港新浪潮導(dǎo)演,致力于探索文學(xué)改編成文人電影的內(nèi)部規(guī)律,但其電影作品藝術(shù)高度的不穩(wěn)定性,是文學(xué)改編理論不完善現(xiàn)狀的直接表征。例如:張賢亮的短篇小說《浪漫的黑炮》在作家的所有作品中名不見經(jīng)傳,但由黃建新執(zhí)導(dǎo)的改編電影《黑炮事件》卻因精巧的視聽設(shè)計在中國電影史上留下了光輝一筆。電影中藝術(shù)化的開會場面成為經(jīng)典一幕。在蒙太奇的完美剪接中,電影將小題大做、形式化、古板的中國式辦事風(fēng)格展現(xiàn)得淋漓盡致,而這強(qiáng)烈的觀感背后,是80年代維護(hù)知識分子精神世界的時代隱意。反之,王安憶的《長恨歌》算得上作家的出色代表作,但由關(guān)錦鵬執(zhí)導(dǎo)的同名電影卻反響平平,甚至被學(xué)者評價為“失去靈魂的改編”。與關(guān)錦鵬的其他影片相比,這部影片更像是一部簡略而生硬的小說介紹,片中的上海灘被桎梏在導(dǎo)演故作小資的視聽世界中,將城市變遷的大情懷僅僅講成了一段女人的愛恨浮沉。從文學(xué)到電影,如何從“研究不同媒介的敘事作品的性質(zhì)、形式和運作規(guī)律,以及敘事作品的生產(chǎn)者和接受者的敘事能力”[9]110的角度,在把握原作靈魂的基礎(chǔ)上探究兩種不同媒介之間的敘事轉(zhuǎn)換是本文的核心。

二、《推拿》的兩種敘事視角

“當(dāng)我的目光再也不能聚焦、再也沒法造型的時候,我知道,我的瞳孔只剩下了光感,我的面部已經(jīng)出現(xiàn)了盲態(tài),我的臉上布滿了華而不實的表情。”畢飛宇在《推拿》的《序》中如是說。當(dāng)作家失去“聚焦”和“造型”的本領(lǐng),便呈現(xiàn)出一種盲態(tài)“聚焦”和“造型”,構(gòu)成了作家寫作的基本過程。明晰了“看”和“說”的分野,熱奈特提出三種聚焦———“零聚焦”“內(nèi)聚焦”和“外聚焦”。“零聚焦”是無所不知的上帝視角;“內(nèi)聚焦”是彰顯人物個體讓人物來看來感知的視角;“外聚焦”是旁觀的客觀記錄視角。在這里,筆者欲將小說和電影的敘事視角進(jìn)行特征化的提煉并加以區(qū)別分析。(一)小說熱表達(dá):人性平等的內(nèi)聚焦視角+邏輯嚴(yán)密的全知視角畢飛宇在《推拿》中將視角聚焦到“主流社會”意義上的邊緣人物———盲人群體。《推拿》末章《夜宴》中的一段話對理解“聚焦”起到了啟示作用:“都說盲人的生活單調(diào),這就要看怎么說了。這就要看盲人們愿意不愿意把心掏出來看看了。不掏,挺好的,每一天都平平整整,每一個日子都像是從前的日子拷貝出來的,一樣長,一樣寬,一樣高。可是,掏出來一摸,嚇人了,盲人的日子都是一副離奇古怪的模樣。”[10]233首先,聚焦的核心是讓盲人“掏心”;其次,是盲人“愿意不愿意”;最后,畢飛宇用“一樣長,一樣寬,一樣高”三個盲人詞匯來代替一切感知。誠如以上所說,對健全人擁有生理優(yōu)勢之后隨之膨脹的心理優(yōu)勢進(jìn)行了深刻反思,敘述者并沒有將自己置于盲人所敬畏的“神靈”位置。筆者認(rèn)為,這是該小說的敘事前提和心理基礎(chǔ)。盲人心中有眼睛的主流社會具有神靈的意味,而大多數(shù)健全人對盲人的精神世界缺乏揣摩知之甚少。這從根本上就造成了兩個世界之間不對等的隔閡。敘述者用自由間接引語的敘述語言和盲人內(nèi)聚焦的敘述視角,構(gòu)成了隱身敘述者+人物視角的敘述方位②。諸如此例:正常人對殘疾人“自食其力”的夸贊,在盲人心里的潛臺詞也許是“這是多么荒謬、傲慢、自以為是的說法。就好像殘疾只要沒餓死,沒凍死,很了不起了”;泰來在形容金嫣的好看時,用了“和紅燒肉一樣好看”這樣生動的只屬于盲人審美系統(tǒng)的詞匯。在這個過程中,作者讓盲人給常人的“掃盲”,并成功將邊緣化的盲人中心化。小說敘述者更多地站在全知的角度,即“零聚焦”視角,將“沙宗琪推拿中心”作為中心,從這個地理中心輻射出沙復(fù)明、張宗琪、小馬、都紅、金嫣等盲人作為故事主角,再以人物為發(fā)散點,突破時空界限,插敘了每個人來到推拿中心之前的故事,在間斷的散文式結(jié)構(gòu)之下,鋪就了一張完整的邏輯網(wǎng)。都紅的鋼琴事件彰顯了她超強(qiáng)的自尊心,這與她最終受傷后無法接受大家的救濟(jì)而出走,具有本質(zhì)上的精神共通;張宗琪的防毒事件對他和沙復(fù)明的“對陣”和“分家”之必要性做出了合理的解釋;沙復(fù)明的兩小時戀愛讓他產(chǎn)生了通過與正常人談戀愛進(jìn)入“主流社會”的信仰,這襯托出他后來為了追求都紅的“看不見的美”而放棄信仰是多么真誠。作者將“內(nèi)聚焦”視角運用在盲人的平等表達(dá)中,將全知視角運用在邏輯的鋪陳和建構(gòu)中,而非鞏固由高高在上的上帝視角帶來的心理優(yōu)勢。剝開盲人看似無趣的日子,作者用開闊,深邃,從頭至尾洋溢著令人沉醉的體溫的言辭和語匯,現(xiàn)出一個逐漸升溫的過程,“一小部分蕩漾起來,蕩漾連成了片,波浪千軍萬馬……”。運用皮爾斯的符號三分法進(jìn)行分析,雖然中國文字來源于象形文字,在本源與肖似符號性質(zhì)相通。但漢字演化到今天,大多以冷靜客觀的象征符號形態(tài)出現(xiàn),與它所表征的對象之間沒有直接必然的聯(lián)系,它的意義的產(chǎn)生更多需要人運用想象力或約定俗成的意義系統(tǒng)。正因如此,文字之“冷”需靠作家的情感之“熱”來調(diào)動觀眾的情感想象,以達(dá)到移情效果。(二)電影冷處理:紀(jì)錄片的“超然”+藝術(shù)片的“介入”按藝術(shù)形態(tài)的感知方式為標(biāo)準(zhǔn)來區(qū)分,文學(xué)屬于想象藝術(shù)而電影屬于視聽藝術(shù)。婁燁導(dǎo)演深知用鏡頭難以描摹的,正是天馬行空的想象語言。然而,跳脫文學(xué)的敘事框架,婁燁認(rèn)為“電影的沖擊力恐怕還在于那種身體感受”[11]。而這種沖擊力,即指畫面和聲音先作用于受眾生理而后滲透到心理的直觀感染力。關(guān)于電影敘事視角,若斯特將熱奈特的敘事角度一分為三,包括所知角度、視覺角度和聽覺角度[12]93。與傳統(tǒng)全知視角的小說相對應(yīng),電影所知角度中的“觀眾所知角度”,即為觀眾比劇中人物知道得早或者多的情況。顯然,在影片《推拿》中,導(dǎo)演承襲了畢飛宇出于人性關(guān)照的平視心態(tài),只是保留了觀眾在視覺上的生理優(yōu)勢,而不是通過有意的視角設(shè)計來突出觀眾的心理優(yōu)勢,導(dǎo)演更多地使用了人物所知角度(影片中人物的行為動作出乎觀眾意料)和內(nèi)知角度(觀眾既看得到人物經(jīng)歷的事又知道人物腦中所想)。針對這兩種情況,筆者將做詳細(xì)論述。1.人物所知角度:以“冷”載“熱”的紀(jì)錄片。一直以來,《推拿》因為其大膽而粗放的紀(jì)錄式美學(xué)而被認(rèn)為是具有革新性的美學(xué)實驗。推拿中心雜亂平常的背景、本色出鏡的非專業(yè)演員、虛焦搖晃的紀(jì)錄式鏡頭……日常化、生活化、真實化的敘述對象和敘述手段,正是導(dǎo)演所要呈現(xiàn)的“沖擊力”的源頭。對于這種有悖于正常敘事美學(xué)的“錯誤”,導(dǎo)演有意為之,旨在呈現(xiàn)一種原始而震撼的盲人美學(xué)系統(tǒng)。導(dǎo)演打破偶像劇中郎才女貌的慣例,觀眾看到帥氣的郭曉冬(飾演王大夫)真的與張磊(飾演小孔)在一起親昵、形影不離。演員外貌不匹配給觀眾造成一定的感官震撼。與沒有以貌取人的盲人世界相比,健全人的世界可能存在更多虛假和看不到的陰暗。真正的愛情也許根本就不需要眼睛,也許我們正處在“主流社會”的盲態(tài)中失去辨別真心的能力。與以上這種“自然”流露的沖擊力相比,事件高潮的沖擊力,是直觀強(qiáng)烈的。在小孔去男生宿舍串門的橋段中小孔和小馬滿是肌膚之親的打鬧、沙復(fù)明試圖從都紅臉上模出“美”來、王大夫拿菜刀瘋狂地割傷自己、小馬因內(nèi)疚對著嫂子扇自己耳光……當(dāng)盲人用心地表達(dá)自己的情感時,無論是歡騰、焦急、悲憤、愧疚,演員的表演都近乎扭曲甚至變態(tài),直勾勾的眼神有強(qiáng)大的穿透力。這些段落,畫面和音樂卻出奇地平淡,毫無介入感。用客觀記錄的方式記錄主觀情感流露,以“冷”載“熱”,導(dǎo)演在這中間找到了平衡。2.內(nèi)知角度:主觀窺探的藝術(shù)片。小說中,小馬在時間感知中自我塑造、小馬對于嫂子的向往、金嫣關(guān)于婚禮的崇拜等段落,作者的描寫天馬行空,構(gòu)成了現(xiàn)實主義作品中最為羅曼蒂克的段落,讓人久久回味。然而,把這些精彩的心理描寫移植到電影中,卻是難上加難。對此,導(dǎo)演在表現(xiàn)人物內(nèi)心活動時多選用內(nèi)知角度,用藝術(shù)片式的“介入”,即通過主觀鏡頭和主觀聲音絲絲入扣地表現(xiàn)出人物的心理變化。在視覺方面,內(nèi)知角度主要通過鏡頭的內(nèi)視覺角度,即主觀鏡頭實現(xiàn)的。例如,當(dāng)小孔第一次來到推拿中心迎面遇到小馬時,小馬也許是被一陣女人的氣息所吸引,立刻對小孔產(chǎn)生了獨特的關(guān)注。鏡頭隨之變成了小馬的主觀鏡頭———遠(yuǎn)遠(yuǎn)窺視小孔。雖然盲人無法真正“看”到,但視覺方向也是其心理狀態(tài)的直觀體現(xiàn)。片中用到極致的主觀鏡頭,是表現(xiàn)小馬失明前的恐慌迷離和被打后恢復(fù)模糊視力的狂喜的主觀鏡頭,極度搖晃、模糊、暗沉。江逐浪提出了影像轉(zhuǎn)化內(nèi)聚焦敘事的一個悖論:“影像不善于表達(dá)人物內(nèi)心,現(xiàn)代科技運用地越來越繁復(fù),越能表達(dá)人物內(nèi)心,但也使影像創(chuàng)作者對內(nèi)聚焦的主觀控制程度越大。”[13]85出于這一點,她認(rèn)為很多電影對于文學(xué)作品中讓人物自己敘述的“內(nèi)聚焦”轉(zhuǎn)化并沒有真正徹底地完成。筆者認(rèn)為,充分利用鏡頭內(nèi)外視角的切換以表達(dá)豐富的畫面意義,比一味地為了追求人物“內(nèi)聚焦”而純粹追求用客觀表達(dá)主觀的處理方式更加合理。正如婁燁自己所說:“一個專門為象征或隱喻工作的作品是沒什么價值的。”[11]3在聽覺方面,婁燁說“這是一部聲音為先的電影”,主要通過旁白、主觀音樂和主觀音響的介入方式來完成內(nèi)知視角。首先,片頭業(yè)余女聲的旁白配以白底黑字的畫面,向觀眾交代了片名、主創(chuàng)名單等重要信息,對盲人光感感知和聲音感知的方式給予了十分的關(guān)懷。其次,將幾乎原封不動摘抄自原文的大段旁白穿插在故事當(dāng)中,是原文思想最為直接的體現(xiàn),也是一種最原始的主觀介入。這樣的處理方式,讓這部充滿了文學(xué)性的人文電影擁有了些許的文學(xué)厚重感。在小說中,聲音對小馬心理變化的描寫起到關(guān)鍵作用。小說中,小馬從極度狂躁企圖輕生,到安寧沉默;到“嫂子”出現(xiàn)之后一潭靜水被撩撥起漣漪,再到最后小蠻出現(xiàn)后終于重歸寧靜。小說中小馬這段精彩的心理變遷移植到影片中,被聲音完美翻譯:他用瓷器碎片割破自己脖頸的一刻,類似耳鳴的聲音出現(xiàn),鏡頭緊接著進(jìn)入到他在盲校的生活,不安、焦躁、壓抑的耳鳴聲和學(xué)校的客觀聲音相互交疊,逐漸后者變強(qiáng)前者消逝。音樂變化的過程,也是小馬從起初的狂暴到慢慢接受現(xiàn)實的變化過程。諸如此類,主觀音樂的介入,是心理暗示的重要信號。不得不說,導(dǎo)演即使在使用主觀介入的視角時,仍然保持著與客觀表達(dá)一樣的低明度、冷色調(diào),音樂也以“安于幕后”的配角姿態(tài)出現(xiàn)。導(dǎo)演用禁欲式的視聽展現(xiàn)人的原始欲望,用非理性敘事去揭示現(xiàn)實中缺失的理性。

三、《推拿》的兩種敘事時空

雅克•奧蒙總結(jié)出詩電影大師帕索里尼所理解的文學(xué)到電影的轉(zhuǎn)換核心是“從描述現(xiàn)實的書寫語言系統(tǒng)”,到“講述想象世界的語言。”換句話說,文學(xué)是將現(xiàn)實轉(zhuǎn)化為想象,而電影是用將想象轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實。兩種截然相反的敘事過程,是以兩種不同的藝術(shù)存在形態(tài)作為基礎(chǔ),時空觀就是其中的重要部分。文字不受時空限制,畫面則嚴(yán)格受時空限制。基于此,筆者將選取兩種媒介時空敘事的亮點,著重對《推拿》的小說敘事時間和電影敘事空間做以下對比和分析:(一)小說時間:無影卻有痕,從抽象歸于抽象在電影世界中,巧婦難為無米之炊。而在文學(xué)世界中,時空被賦予了極大的自由,想象或許可解無米之難。敘述者在《推拿》中,展現(xiàn)了兩種文學(xué)時空。一種是作為普通意義上敘事元素的文學(xué)敘事時間,一種是作為敘述對象的盲人所理解的時間,后者直接參與到人物塑造和情節(jié)推進(jìn)中。該小說的文學(xué)敘事時間,總體來講依照沙宗琪推拿中心從起步到繁榮再到衰敗的發(fā)展曲線而行進(jìn)。為了讓這條邏輯線延伸得自然、合理、飽滿,作者插敘了每個人物在推拿中心這個時空以外的時空發(fā)生的故事,為沙宗琪這棵大樹添枝加葉。包括小馬的車禍、沙復(fù)明的短暫戀愛、王大夫的家族債務(wù)危機(jī)、都紅的鋼琴表演事件、金嫣和泰來的傳奇愛情往事、張宗琪的“防毒”事件、張一光的煤礦爆炸事故等。在具體的事件中,時間節(jié)奏使得人物的心理變化得以合理發(fā)酵。例如:從小孔第一次到男寢串門,到后來串門時小孔和小馬頻繁廝鬧,再到后來王大夫去女寢串門悻悻而散。時間走過,小馬的性沖動在蓄勢,小孔的性渴望不被王大夫理解反被誤會的委屈在膨脹。這種細(xì)致而敏感的文學(xué)時間發(fā)酵效用,在電影中由于時間被過度提煉和壓縮而顯得單薄了。另外,畢飛宇還站在盲人視角描繪出敏感而另類的盲人時間,將其作為一種實實在在的描寫對象而不再是抽象的敘事要素。例如:胸懷大志的沙復(fù)明能夠沒日沒夜地讀書以提升理論素養(yǎng),憑借的就是“健全人再怎么用功,再怎么‘夜以繼日’,再怎么‘鑿壁偷光’,再怎么‘焚膏繼晷’,終究還有一個白天與黑夜的區(qū)別。但是,這區(qū)別盲人沒有———他們在時間的外面……沙復(fù)明在時間的外面,雄心萬丈”[10]25-26。再例如:從自殺未遂中起死回生的小馬,“他必須把自己殺死……什么叫鳳凰涅槃?鳳凰涅槃就是你得先用火把自己燒死……他需要時間。”[10]33他把時間活生生地做成了自己的玩具,用無與倫比的智慧挽救了自己,從狂暴歸于安寧。“與時間在一起,與咔嚓在一起,這就是小馬的沉默。”然而,面對嫂子小馬走入了沉默中的沉默,“他被時間徹底地拋棄了”[10]100。沙復(fù)明的時間是那樣輕,小馬的時間是那樣重。對盲人而言,時間是生命不可承受的輕和重,是感知生命的途徑,是靈與肉的交匯。而“健全人受控于他們的眼睛,他們永遠(yuǎn)做不到與時間形影不離”。從抽象到具象再歸于抽象,時間在這里作為一種盲人內(nèi)心世界的隱喻意象,完成了超時空的華麗轉(zhuǎn)化。(二)電影空間:盲人交際“場”的“鏡像”效應(yīng)如果細(xì)膩的時間描寫是小說《推拿》的突出點,那相對應(yīng)敏感的空間塑造便是電影《推拿》的閃光點。場面調(diào)度是對空間的把控,而剪輯是對時間的把握。[14]66在精妙的場面調(diào)度和聲畫結(jié)合中,導(dǎo)演塑造了一個盲人主導(dǎo)的交際“場”。無論對于有眼睛的健全人,還是沒有眼睛的盲人而言,都是一種特殊的“看與被看”模式,是一場獨特的“鏡像”體驗。拉康的“鏡像理論”是電影第二符號學(xué)的基石,“每一種混淆現(xiàn)實與想象的情況都能構(gòu)成鏡像體驗。作為文化象征的電影,正是以轉(zhuǎn)換的方式溝通觀影者與社會的聯(lián)系。”[15]11在正常的觀影體驗中,觀眾能夠通過電影畫面這面鏡子,與顯性的劇中人物和隱性的攝影機(jī)達(dá)成雙重認(rèn)同。電影中休息室眾人挑逗烏龜?shù)亩温洌●R輕輕對小孔說了一聲親昵的耳語“嫂子”,由此,姑娘們的歡聲笑語被小馬打破。這聲“嫂子”,都紅在聽,王大夫在聽,聽力過人的盲人們都在聽。這聲“嫂子”是被壓抑的欲望的標(biāo)志,像一道閘門一樣打開了盲人們的苦楚地。都紅悵然若失,王大夫小孔撫摸擁吻,金嫣吃著橘子獨自流淚,沙復(fù)明來了又走……每個人的反應(yīng)都推動著劇情前進(jìn)。在光天化日的公共場所,盲人們憑借視力的缺失“公然”表達(dá)自己內(nèi)心的不安和痛苦。這樣一種獨特的“鏡像”,讓觀眾與劇中人物之間的心理認(rèn)同產(chǎn)生了“本我”層面的差勢。即盲人自身無法看到的一舉一動被觀眾看到,觀影者光明正大地體驗了一次窺視的快感。反過來,盲人可以在屬于盲人的公眾場合表達(dá)自我欲望,此行為激發(fā)了健全人的欲望但發(fā)現(xiàn)自己無法在現(xiàn)實中做到這點,因此盲人對健全人又造成了另一種心理優(yōu)勢。筆者認(rèn)為盲人之所以為觀眾提供了一種獨特的看與被看模式,與盲人獨特的自我認(rèn)知有很大關(guān)聯(lián)。根據(jù)“鏡像階段論”③,常人通過眼睛完成鏡像階段的自我認(rèn)同,但盲人(尤其是先天性的)無法利用鏡子完成第一步的自我認(rèn)知,對“鏡像我”的認(rèn)知比常人空洞和遲鈍很多。盲人的自我認(rèn)知更多來源于身邊健全人間接的描述和評價。然而,人人心中都潛藏著原始的、本能的無意識欲望。因此,盲人的理念我是真切的,鏡像我是模糊的,社會我是邊緣化的。因為本能欲望與常人無異,他們會利用眼盲的“優(yōu)勢”更加恣意地表達(dá)欲望;因為缺少主流社會的認(rèn)同,他們難以和半路出家的盲人張一光交心。本能的充沛和自我認(rèn)知的缺失形成了盲人們獨特的社會系統(tǒng)。然而,獨特不一定是不正確。這部電影給我們的啟示,正是從“看與被看”中讓盲人從不被理解到被理解。

四、《推拿》的兩種情節(jié)結(jié)構(gòu)

小說《推拿》以人物名作為章節(jié)名稱(除了末章《夜宴》),以散文式結(jié)構(gòu)鋪陳出沙宗琪推拿中心這個盲人主導(dǎo)社會中的一系列事件,最顯著的特征是故事沒有絕對主角。當(dāng)他們的故事集合起來,就是沙宗琪的故事;當(dāng)每個人的故事拆分開來,都可以單獨成為一個完整的故事。每個人的故事基本處于平行結(jié)構(gòu)。影片中,導(dǎo)演提煉出沙復(fù)明、小馬、都紅、王大夫這幾個主要人物,完成了對小說情節(jié)的增改刪補(bǔ)和對小說結(jié)構(gòu)的解構(gòu)重構(gòu)。(一)小說開放性:根蔓盤錯的當(dāng)下,留白的未來小說《推拿》共分二十二章,主要人物在前六章依次登場,沙宗琪推拿中心的人物背景基本完整呈現(xiàn)。起初,他們大多數(shù)人都是單個的,獨立的。隨著時間推移,沙宗琪為個體的人創(chuàng)造了互相發(fā)生各種關(guān)系的客觀條件。王大夫和小孔、小孔和小馬、金嫣和泰來、沙復(fù)明和都紅、都紅和小馬、小蠻和小馬、沙復(fù)明和張宗琪……各種性質(zhì)各異的關(guān)系,導(dǎo)致人物命運流變,導(dǎo)致沙宗琪由盛轉(zhuǎn)衰。不得不感嘆,人情也許真是“事故”,或者美麗或者凄涼。一場相逢,由分流到合流,最后攪成亂麻不知所蹤……小說展現(xiàn)的是盲人之間一場根蔓盤錯的相遇。帶著故事出發(fā)的人,在生活中創(chuàng)造出新的故事。看似平淡的生活,其實一副離奇古怪的模樣。畢飛宇的敘事,是提前布局的,是前后呼應(yīng)的。關(guān)鍵的是,作者主要是通過人物而不是情節(jié),構(gòu)造了邏輯嚴(yán)密的敘事結(jié)構(gòu)。這比傳統(tǒng)章回體小說更考驗作家對故事的駕馭能力。值得一提的是,小說中的小馬、都紅、季婷婷先后出走后,人物命運語焉不詳。故事最終以沙復(fù)明吐血被搶救為結(jié)局。作者沒有明確說明出走人物和在場人物的結(jié)局。縱觀全篇,以來自五湖四海的盲人推拿師為敘事中心,他們來了又走,核心是漂泊。以迷路的鴿子為象征性描寫對象的民謠《鴿子》中寫到:“明天太遠(yuǎn),今天太短,偽善的人來了又走只顧吃穿。”說到底,漂泊的盲人推拿師們顧的就是吃穿。然而,他們顧吃穿但不是只顧吃穿,他們有真善美,他們來了又走卻走不干凈,帶不走的,是超越吃穿的情感。《推拿》的描寫,深入到超越生存的情感層面。因此,故事結(jié)尾人物的命運留白,更像是對讀者的一個考驗。衰落的推拿中心,是一個開放式的盲人窗口,既包容了已故的舊故事,又面向未知的新人和新故事。人生是漂泊的,情感是漂泊中予以停留的港灣,觸及了循環(huán)往復(fù)的人生哲學(xué)。(二)電影閉合性:抓取精髓,淡化旁支將長篇幅的小說壓縮到時長兩小時的電影中,必定伴隨著情節(jié)整合選取的過程。如何在保持原文精髓的基礎(chǔ)上增添刪改,是改編的關(guān)鍵所在。一般意義上講,文學(xué)的審美核心是朦朧感知,而影像成就了藝術(shù)形象的具體性和唯一性。然而,在構(gòu)造情節(jié)結(jié)構(gòu)層面,文字或許比影像更加明確具象。例如:“新年了,新世紀(jì)啦”“深夜一點多”“中午的閑散時光”……小說中文字用準(zhǔn)確的時間地點讓故事情節(jié)清晰結(jié)構(gòu)明確。然而,在影像中這所有的明確表征都化作具體的實物,意義感知需要觀眾調(diào)動常識和聯(lián)想。出于對電影藝術(shù)具體性和模糊性的雙重考慮,導(dǎo)演發(fā)揮了鏡頭的細(xì)節(jié)描寫功力,從而代替了原文滴水不漏的敘事邏輯。婁燁放棄了原封不動按照原文的結(jié)構(gòu)剪輯影片的想法,而是抓取了精髓點,淡化了旁側(cè)支。首先,在人物塑造方面,用細(xì)節(jié)突出了人物性格。例如對沙復(fù)明的塑造。他熱愛詩歌,精明能干,但終究是個業(yè)余的半拉子。用匆忙而荒誕的相親代替原文中兩小時的戀愛,是導(dǎo)演在突破時空重構(gòu)故事的成功案例。在他深受都紅的情傷之后,添加了這樣的橋段:沙復(fù)明脫口而出網(wǎng)絡(luò)紅詩———“如果有來生,我愿做一棵樹。……一半灑落陰涼,一半沐浴陽光”。不把沙復(fù)明當(dāng)弱者同情也不把他捧為知識分子,不刻意煽情也不過度刻板,詩意背后充滿了導(dǎo)演的理性審視。同樣的例子,出現(xiàn)在對小馬的描寫上。“不連貫的敘事違背了流暢的理性邏輯,卻遵從于夢幻和想象的無意識狀態(tài)。客觀世界加內(nèi)心生活的表現(xiàn)方式,架設(shè)了主觀情感的溝通橋梁。”[16]46片中編劇增添了小馬視力有所恢復(fù)之后的橋段,這一段成了全片的亮點。片中夢幻的、意識流的主觀鏡頭用非理性的方式發(fā)揮了用影像藝術(shù)的客觀對象表征內(nèi)心世界的獨特魅力,成為架設(shè)主觀情感的溝通橋梁。其次,導(dǎo)演主要圍繞沙宗琪推拿中心來刪減旁支故事,除了小馬,編劇將人物在進(jìn)入推拿中心之前的故事大篇幅砍掉。以金嫣和泰來為例,高調(diào)的金嫣對婚禮的無尚向往,自卑的泰來對舊愛的刻骨忠貞,這些來龍去脈被忽略了,而是突出金嫣在夜晚的痛哭,在休息室的暗自流淚。缺少了原文情感的厚重,觀眾也許會被金嫣的悲痛表示疑惑,但強(qiáng)大的畫面震懾力和泰來輕輕躲開的畫面細(xì)節(jié)從另一方面彌補(bǔ)了這種缺失。最后,在結(jié)局的處理上,影片故事較為完整閉合,每個人都有了明確的去向,這樣的設(shè)置符合觀眾一貫的審美習(xí)慣,但阻礙了格里耶、博格曼等現(xiàn)代派作家和導(dǎo)演所倡導(dǎo)的“斷裂、不穩(wěn)定、不確定”的生活本質(zhì)的表達(dá)。就這一點而言,片尾小馬一個意味深長但無限美好的微笑讓影片起死回生,釋放了全片壓抑的不安氣息,與原文中最終人物心態(tài)的釋然達(dá)到了共通。小馬眼前模模糊糊的影像也給人以想象的空間。殊途同歸,歸于風(fēng)浪過后的平靜安詳和重新探索。五、結(jié)語小說《推拿》和電影《推拿》是一對心意相通的雙生子。前者以感性寓理性,用既通俗又哲學(xué)、既平實又浪漫、既悲涼又幽默的語言,剝開平凡生活的面目,展現(xiàn)出眼盲和心盲的交界,光與黑的交界,厚重深刻。后者以理性寓感性,通過對原作的解構(gòu)與重構(gòu),突出了故事中的震撼細(xì)節(jié),用生活化的禁欲式表達(dá)塑造出另一種稱不上唯美卻可謂真實感人的美學(xué)系統(tǒng)。具體來講,在敘事視角上,小說和電影分別以熱奈特和若斯特的理論為基礎(chǔ),各取其優(yōu),恪守的是對盲人的平視角度和內(nèi)心的人文關(guān)懷。在敘事時空上,借用拉康的“鏡像理論”,分析了小說中被賦予了生命意義的時間和電影中關(guān)于盲人的“看與被看”的空間。小說對時間“場”的營造和電影對空間“場”的營造,構(gòu)成了各自的閃光點。在敘事結(jié)構(gòu)上,文學(xué)細(xì)致的心理描寫被電影畫面細(xì)節(jié)所取代,文學(xué)語言所帶來的厚重意義被畫面直觀震撼力所彌補(bǔ)。

綜上所述,電影《推拿》之所以是一次成功的改編,是因為導(dǎo)演在二次創(chuàng)作中一來能夠抓住了原作的精神內(nèi)核———對邊緣群體的理解而不是同情;二來能夠深諳電影藝術(shù)的屬性,避免直接表現(xiàn)原文中羅曼蒂克的想象場景,而是充分發(fā)揮視聽細(xì)節(jié)和場面調(diào)度以彰顯其生理沖擊力;三來可以走出文學(xué)改編“符合原文”的老路子,可以在基本精神的框架下做出移筋動骨的解構(gòu)重構(gòu)。可作為傳統(tǒng)“人”的文學(xué)和文人電影發(fā)展的成功范例。在商業(yè)電影,尤其粉絲電影和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大肆興起的同時,傳統(tǒng)文學(xué)改編的內(nèi)部創(chuàng)新是其成功突圍的關(guān)鍵。

作者:周健 單位:陜西師范大學(xué)文學(xué)院